俄罗斯撕毁核武器条约,禁止西方食品,以遏制”恶魔网络”攻击特朗普

2019年7月1日07:26:47俄罗斯撕毁核武器条约,禁止西方食品,以遏制”恶魔网络”攻击特朗普已关闭评论 455 7424字阅读24分44秒
摘要

俄罗斯外交部今天在克里姆林宫传阅了一份引人入胜的新报告,报告指出俄罗斯俄罗斯联邦委员会今天上午一致投票决定暂停俄罗斯参与禁止美国和俄罗斯拥有陆基弹道导弹、巡航导弹和射程为500-1,000公里(310-620英里)和1,000-5,500公里(620-3,420英里-中程)的导弹发射器的中程导弹条约。随后,俄罗斯总理德米特里•梅德韦杰夫签署了一项法令,将全面禁止从西方国家进口食品的禁令延长至2020年12月31日。

By:Sorcha Faal,and as reported to her Western Subscribers

作者:Sorcha Faal,报告给她的西方订阅者

A fascinating new Ministry of Foreign Affairs(MoFA)report circulating in the Kremlin today noting the Federation Council voting unanimously this morning to suspend Russia's participation in the Intermediate-Range Nuclear Forces Treaty(INF)that banned both the US and Russia from having land-based ballistic missiles,cruise missiles,and missile launchers with ranges of 500–1,000 kilometers(310–620 miles-short medium-range)and 1,000–5,500 kilometers(620–3,420 miles-intermediate-range),followed by Prime Minister Dmitry Medvedev signing a decree extending the total ban on importing food from Western nations to 31 December 2020—states these are measures needed to protect the Motherland from the"demonic networks"that are trying to destroy President Donald Trump.[Note:Some words and/or phrases appearing in quotes in this report are English language approximations of Russian words/phrases having no exact counterpart.]

俄罗斯外交部今天在克里姆林宫传阅了一份引人入胜的新报告,报告指出俄罗斯俄罗斯联邦委员会今天上午一致投票决定暂停俄罗斯参与禁止美国和俄罗斯拥有陆基弹道导弹、巡航导弹和射程为500-1,000公里(310-620英里)1,000-5,500公里(620-3,420英里-中程)的导弹发射器的中程导弹条约。随后,俄罗斯总理德米特里•梅德韦杰夫签署了一项法令,将全面禁止从西方国家进口食品的禁令延长至20201231日。:本报告引号中的一些单词和/或短语是英语中俄语单词/短语的近似形式,没有准确的对应词


According to this report,a nuclear arms treaty like the INF,signed into force in 1987,and food import agreements can only remain valid as long as nations remain sane—and in this case doesn't include the United States,whose mainstream propaganda media,in 2008,pummeled the American people with alarmist climate change lies in order to aid the election of socialist leader Barack Obama—best exampled by ABC Newswarning these peoples that,by 2015,milk would cost$12.99 a gallon,gasoline would cost$9.00 a gallon,New York City would be submerged under water,and Miami would be completely wiped off the map by giant hurricanes.

根据这份报告,像1987年签署生效的 INF 这样的核武器条约,以及食品进口协议只有在国家保持理智的情况下才能继续有效ーー这里不包括美国,美国的主流宣传媒体在2008年,为了帮助SHZY领导人巴拉克·奥巴马当选,用气候变化的谎言大惊小怪地攻击美国人民ーーABC 新闻频道警告这些人民,到2015年,牛奶的价格将是每加仑12.99美元,每加仑9美元,纽约市将被淹没在水下,迈阿密将被巨大的飓风彻底摧毁。


In normal sound thinking nations,this report notes,the exposure of the leftist mainstream media lies like those that elected President Obama would have resulted in these propagandists being shamed back into whatever dark and hellish corner of the world they came from—but in the United States,has seen them ascend to even greater heights of influence and power—and against whom,last week,saw President Trump warning the American people:"Our radical Democrat opponents are driven by hatred,prejudice,and rage and want to destroy you,and they want to destroy our country as we know it".

这份报告指出,在正常思维健全的国家,左翼主流媒体的曝光就像那些选举奥巴马总统的媒体一样,会导致这些宣传家羞愧地回到他们来自世界的任何黑暗和地狱般的角落ーー但在美国,他们的影响力和权力已经攀升到更高的高度ーー上周,特朗普总统警告美国人民:"我们的激进民主党对手受到仇恨、偏见和愤怒的驱使,想要摧毁你们,他们想要摧毁我们所知道的这个国家。"

Near simultaneous with President Trump issuing this warning to the American people,this report continues,top 2020 Democrat Party presidential candidate US Senator Bernie Sanders railed against him saying"we have a president who is a racist,who is a sexist,who is a homophobe,a xenophobe,and he is a religious bigot"—a scathing condemnation devoid of fact,but which did allow Sanders to escape any mainstream media condemnation of his economic plan that he actually plagiarized from former Soviet communist leader Joseph Stalin—the main pillar of which would see the American people placed under a tyrannical socialist national heath system like exists in Britain—and where,this past week alone,a 83-year-old woman who broke her arm was denied care because she was"too old for treatment",and a young disabled woman was slammed with a court order to abort her baby—thus making it understandable why Scandinavian countries have been moving away from socialized health care as fast as they can.

在特朗普总统向美国人民发出这一警告的同时,这份报告继续写道,2020年民主党总统候选人美国参议员伯尼·桑德斯(Bernie Sanders)指责他说,"我们的总统是一个种族主义者、性别歧视者、憎恨同性恋者、仇外者和宗教偏执者"——这是一种毫无事实根据的严厉谴责,但确实让桑德斯逃脱了任何主流媒体对他的经济计划的谴责,因为他实际上是抄袭前苏联共产党领袖约瑟夫·斯大林(Joseph stalin)的经济计划。斯大林是该计划的主要支柱,它将把美国人民置于像英国一样的,仅在过去一周,一名83岁的妇女因为"年龄太大,无法接受治疗"而被拒绝接受治疗,而一名年轻的残疾妇女则被法院下令堕胎——因此可以理解为什么斯堪的纳维亚一直在尽快远离社会化的医疗保健。


Quickly attacking President Trump,too,this report details,was 2020 Democrat Party frontrunner former Vice President Joe Biden—who declared that Trump"is a political aberration,a sickness that America can recover from"—but whose"recovered America"he doesn't describe,as he left that job to elite Hollywood leftist Bill Maher—who shockingly,this past Friday,declared on his nationwide television programme that"a core Trump supporter is short,an angry white guy with three shotguns and a singing plastic fish on the wall"—that he followed by gleefully saying to his standing ovation audience of crazed socialists:"We went on the air in 2003…since then,weed has become increasingly legal,religion is on the decline,and less people are having children.You're welcome,America!"

这份报告详细描述了2020年民主党候选人、前副总统乔·拜登(Joe biden)也迅速攻击了特朗普总统。拜登宣称,特朗普"是一种政治偏差,一种美国可以从中恢复的疾病",但他没有描述他的"恢复的美国"。上周五,他把这份工作交给了好莱坞左翼精英比尔·马赫(Bill maher)。马赫在他的全国性电视节目中令人震惊地宣称,"特朗普的一个核心支持者很矮,一个愤怒的白人拿着3支散弹枪,墙上挂着一条会唱歌的塑料鱼",随后他兴高采烈地对他的起立致敬观众说:"我们从那以后,大麻变得越来越合法,宗教信仰在衰落,越来越少的人有孩子。不客气,美国!"


The demented American socialist elites,like Bill Maher,rabidly cheering the demise of their own nation's families,religion and population,this report further notes,stands illogically against the fact that our world's 200-years of rapid population growth is coming to an end—as documented in Europe whose population will peak around 2035 and then begin to slowly decline—in Japan that has more people over the age of 80 than under the age of 10—and in the United States itself,where aside from their having the highest suicide rate since World War II,it now sees half of its population being over 38-years-old.

这份报告进一步指出,疯狂的美国SHZY精英,如比尔·马赫(Bill Maher),狂热地欢呼本国家庭、宗教和人口的灭亡,与我们这个世界200年的人口快速增长即将结束的事实背道而驰——正如欧洲的记录所示,欧洲的人口将在2035年左右达到峰值,然后开始缓慢下降——日本80岁以上的人口比10岁以下的人口多——而美国本身,除了自二战以来自杀率最高之外,现在有一半的人口超过38岁。


Patiently waiting for these Western nations to destroy themselves in a socialist orgy of hedonism the likes of which has not been seen since the collapse of the Roman Empire,this report concludes,is a fast growing global Muslim population that by the year 2050 will be 2.8 billion—and upon whose taking over the West will eradicate the last vestiges of Christianity and Judaism like they're doing in the Middle East—but whose main obstacle to achieving this goal is President Trump—who not only traveled to Europe in the first months of his presidency to defend the values of Western civilization,has extolled the virtues of Christianity,Judaism and families—thus causing to be arrayed against him the"demonic networks"seeking both his and his nation's destruction—and whose warning about last week was issued by Trump's spiritual advisor Pastor Paula White-Cain—the powerful and influential evangelical Christian leader who's said the American people have been"shamed and excluded by what they regard as a cultural elite"—knowing that these socialists are steering"America on a death trip"—and about whom she's further warned these elite Democrats and their mainstream media lapdogs what is coming right at them in 2020:"Millions feel muzzled and unable to say what they think,for fear of being labeled,shunned and even physically attacked…that can create a kind of'pressure-cooker'that can result in an'earthquake'at the ballot box".

这份报告总结说,耐心地等待着这些西方国家在SHZY享乐主义狂欢中自我毁灭----这种狂欢自罗马帝国崩溃以来从未出现过----是一个快速增长的全球穆斯林人口,到2050年将达到28亿----他们一旦接管西方,就会像他们在中东所做的那样,消灭犹太教与基督教组织最后的残余----但实现这一目标的主要障碍是特朗普总统---他不仅在总统任期的头几个月前往欧洲,捍卫西方文明的价值观,而且大力赞美基督教的美德,犹太教和犹太家庭因此成为了反对他的"邪恶网络",这些网络试图摧毁他和他的国家。上周,特朗普的精神顾问保拉·怀特·凯恩牧师(Pastor Paula white-cain)对此发出了警告。这位颇具影响力的福音派基督教领袖曾说,美国人民因被他们视为文化精英的东西而感到"羞愧和被排斥",因为他们知道这些SHZY者正在把"美国引向死亡之旅",她还警告这些精英民主党人和他们的主流媒体走狗2020年会遭遇什么"数以百万计的人感到口齿不清,无法说出自己的想法,因为害怕被贴上标签、躲避甚至遭到人身攻击......这会造成一种'高压锅',可能导致投票箱发生'地震'".


Evangelical Christian leader Pastor Paula White-Cain calls for God to protect President Donald Trump and America on 20 January 2017—and the demons haven't stopped attacking them both since.

2017120日,福音派基督教领袖保拉·怀特-凯恩牧师呼吁上帝保护唐纳德·特朗普总统和美国——从那以后,恶魔就没有停止攻击他们。

来源:http://www.whatdoesitmean.com/index2908.htm

  • 本文由 发表于 2019年7月1日07:26:47
  • 除非特殊声明,本站文章均来自网络,转载请务必保留本文链接