俄罗斯“主权互联网”测试,将于周一切断整个国家的网络连接

2019年12月23日15:50:42俄罗斯“主权互联网”测试,将于周一切断整个国家的网络连接已关闭评论 761 3016字阅读10分3秒
摘要

本周一,俄罗斯政府过去一年来为建立”主权互联网”而采取的一项关键举措将面临重大考验。根据俄罗斯通讯部的说法,届时俄罗斯及其信息系统将有意地与全球互联网断开连接。

On Monday a key initiative undertaken by the Russian government for over the past year to establish a'sovereign internet'will face a major test.That's when the country and its information systems will be intentionally disconnected from the worldwide web,according to Russia's communications ministry.

本周一,俄罗斯政府过去一年来为建立"主权互联网"而采取的一项关键举措将面临重大考验。根据俄罗斯通讯部的说法,届时俄罗斯及其信息系统将有意地与全球互联网断开连接。

Russia aims to ready its own web to both survive a global internet shutdown and defend against foreign cyber-attacks and intrusion on its data infrastructure.

俄罗斯的目标是为自己的网络做好准备,以便在全球互联网关闭的情况下生存下来,并防范外国网络攻击和对其数据基础设施的入侵。

The test is based on the recently passed"sovereign internet"bill into Russian law,which requires"all communications operators,messengers and email providers[to]participate in the tests,as well as state-run institutions and security services,"according to a summary of the law by Reuters.

这项测试是基于最近通过的俄罗斯法律中的"主权互联网"法案。根据路透社(Reuters)的一份法律摘要,该法案要求"所有通信运营商、信使和电子邮件提供商,以及国有机构和安全服务部门"参与测试。

Getty images 盖蒂图片社

Essentially it means all Russian internet traffic will be routed to exchange points approved by the Federal Service for Supervision of Communications,Information Technology and Mass Media(Roskomnadzor),Russia's federal executive body responsible for censorship in media and telecommunications.

从本质上讲,这意味着所有俄罗斯互联网流量都将被发送到联邦通信、信息技术和大众媒体监督局(Roskomnadzor)批准的交换点,该局是俄罗斯负责媒体和电信审查的联邦执行机构。

These hubs will filter traffic in such a way that data sent between Russians internet users should work seamlessly,simultaneously rejecting any communication with foreign computers.The test will evaluate"the possibility of intercepting subscriber traffic and revealing information about the subscriber,blocking communication services,"according to an internal government document.

这些中心将过滤流量,使俄罗斯互联网用户之间发送的数据能够无缝工作,同时拒绝与外国计算机的任何通信。根据一份政府内部文件,该测试将评估"拦截用户流量并泄露用户信息、阻止通信服务"的可能性。

However,the ministry noted it shouldn't significantly impact regular individual internet users and is to take place in stages on Dec.23.

然而,商务部指出,这项活动不会对普通网民产生重大影响,将于1223日分阶段进行。

President Putin actually addressed the'sovereign internet'initiative this week at his annual year-end press conference,saying in response to a journalist's question,"Free Internet and sovereign Internet—these notions do not contradict each other."He was responding to criticism from activist groups which say it's a dramatic and dangerous step toward complete government censorship and total information control.

本周,普京总统在年终新闻发布会上对"主权互联网"倡议发表了讲话,回应记者提出的"自由互联网和主权互联网——这两个概念并不矛盾"的问题,他是在回应激进组织的批评,他们说这是迈向完全的政府审查和完全的信息控制的戏剧性和危险的一步。

He continued,"The law you have mentioned is aimed only at preventing adverse consequences of global disconnection from the global network,which is largely controlled from abroad.This is the point,this is what sovereignty is—to have our resources that can be turned on so that we would not be cut from the Internet,"according to TASS.

他继续说:"你提到的法律只是为了防止全球与主要由国外控制的全球网络断开联系的不利后果。这就是关键,这就是主权ーー拥有我们可以打开的资源,这样我们就不会被切断与互联网的联系。"

The law says that in case of threat or major cyber-attack from abroad,the country's comms watchdog Roskomnadzor can take complete control and centrally oversee of the country's network.

法律规定,如果受到来自国外的威胁或重大网络攻击,该国的通信监督机构 Roskomnadzor 可以完全控制和集中监督该国的网络。

来源:

https://www.zerohedge.com/technology/russias-sovereign-internet-test-will-cut-entire-country-web-monday

  • 本文由 发表于 2019年12月23日15:50:42
  • 除非特殊声明,本站文章均来自网络,转载请务必保留本文链接