在特朗普军队开始进攻训练以重新占领美国之后,印度加入了俄罗斯联盟

2019年6月7日14:02:55在特朗普军队开始进攻训练以重新占领美国之后,印度加入了俄罗斯联盟已关闭评论 991 5915字阅读19分43秒
摘要

印度发誓要加入俄罗斯对抗西方的军事联盟,即不顾美国的制裁威胁,购买令人恐惧的 S-400反导弹系统。这是印度知道自己需要的防御举措,因为美国军队上周在俄勒冈州和华盛顿西部沿海地区开始了入侵演习,准备进行他们所谓的”大演习”——这是美国总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)准备重新控制该国目前处于叛乱状态的那些国家的”暗语”。

By:Sorcha Faal,and as reported to her Western Subscribers

作者:Sorcha Faal,报告给她的西方订阅者

A rather perfunctory new Security Council(SC)report circulating in the Kremlin today approving the decree allowing Russia and China to sign an agreement on payments in national currencies in order to sideline the US Dollar in international trade,takes a most intriguing turn by revealing that India,the world's largest democracy,has now vowed to join the Russian military alliance against the West by purchasing the feared S-400anti-missile system in spite of United States sanctions threats if they did so—and is a defensive move India knows it needs after US military forces this past week began invasion drills along its Western coastal regions in Oregon and Washington preparing for what they call"The Big One"—that is"code speak"for President Donald Trump preparing to re-take control of those States in his nation currently in rebellion.[Note:Some words and/or phrases appearing in quotes in this report are English language approximations of Russian words/phrases having no exact counterpart.]

克里姆林宫(Kremlin)今日发布了一份颇为敷衍的安理会(Security Council)新报告,批准俄罗斯和中国签署一项以本国货币支付货币的协议,以便在国际贸易中取代美元,如今,印度发誓要加入俄罗斯对抗西方的军事联盟,即不顾美国的制裁威胁,购买令人恐惧的 S-400反导弹系统。这是印度知道自己需要的防御举措,因为美国军队上周在俄勒冈州和华盛顿西部沿海地区开始了入侵演习,准备进行他们所谓的"大演习"——这是美国总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)准备重新控制该国目前处于叛乱状态的那些国家的"暗语":本报告引号中的一些单词和/或短语是英语中俄语单词/短语的近似形式,没有准确的对应词


According to this report,with fully one-third of the global oil and gas reserves now under unilateral restrictions due to United States sanctions against Iran,Venezuela and Russia,energy starved nations like India are increasingly having to beg"hat in hand"for American oil and gas supplies to keep their economies from crashing—but whose long-term reliability to maintain internal stability to insure energy deliveries is increasingly coming under question as yet another radical American leftist domestic terror organization has been discovered by the FBI buying weapons from a"Mexico-based cartel associate known as Cobra Commander"in order to stage an armed rebellion against President Trump.

根据这一报告,三分之一的全球石油和天然气储量正在单方面限制由于美国制裁伊朗,委内瑞拉和俄罗斯能源匮乏的国家像印度越来越不得不乞求"帽子的手"对美国石油和天然气的供应从crashing-but保持经济的长期可靠性维护内部稳定以确保能源供应日益面临问题的另一个美国左翼激进美国联邦调查局(FBI)发现国内恐怖组织从"眼镜蛇指挥官"(Cobra Commander)手中购买武器,目的是发动针对特朗普总统的武装叛乱。


American radical leftist terror organization ANTIFA discovered buying weapons from Mexican drug cartels to begin an armed rebellion against President Trump

美国激进左翼恐怖组织 ANTIFA 发现从墨西哥贩毒集团购买武器,开始对特朗普总统进行武装叛乱

To fully understand the civil war climate boiling over in America,this report explains,one needs to know that arguments for abortion in that country are now near exactly mimicking those of slavery—an issue that caused the worst war in their nation's history called the Civil War—that sees the arguments for slavery in the 1800's and the arguments for abortion today both relying on a central claim:that"a human being is less than human"—and as the dehumanization of black people relied on pseudoscientific claims that they were inferior,so too does the dehumanization of unborn babies rely on claims that they are"just a clump of cells"or part of a woman's body—and in both cases,has caused a growing movement of moral clarity demands that the dehumanized be granted a fundamental right long denied them:freedom and life.

为了充分理解美国沸腾的内战气氛,这份报告解释说,我们需要知道,美国支持堕胎的论点现在几乎完全模仿了奴隶制的论点——这个问题引发了美国历史上最严重的战争,称为内战——19世纪支持奴隶制的论点,以及今天支持堕胎的论点,都依赖于一个核心主张:"人比人少",以及对黑人的非人化依赖于伪科学主张,即他们低人一等,对未出生婴儿的非人化也依赖于这样一种说法,即他们只是"一堆细胞"或者是女性身体的一部分。在这两种情况下,都引发了越来越多的道德明晰运动,要求赋予非人化的胎儿一项长期以来被剥夺的基本权利:自由和生命。

Denying"freedom and life"to unborn babies today,exactly like they did to black peoples in the 1800's,this report details,are members of the Democrat Party—and whose"moral clarity"on this issue they put on full and demonic display when gaining control of the US House of Representatives last year and began removing the words"So Help Me God"from the oaths taken by those testifying before them.

这份报告详细说明,如今拒绝给予未出生的婴儿"自由和生命",就像他们在19世纪对黑人所做的那样。这些婴儿是民主党成员,他们在去年控制美国众议院时充分展示了对这个问题的"道德清晰度",并开始从在他们面前作证的人的誓言中去掉"愿上帝保佑我"的字样。


Standing up for the"freedom of life"of millions of innocent unborn babies in their mother's wombs,as exactly President Abraham Lincoln did when he stood up for his nation's millions of black slaves,this report continues,is President Trump—who,yesterday,launched a direct attack against these baby killing Democrats by his ending funding for research using murdered baby parts(aka"fetal tissue").

这份报告继续写道,正如亚伯拉罕林肯(Abraham Lincoln)总统为美国数百万黑人奴隶挺身而出时所做的那样,特朗普总统昨日通过停止资助使用被害婴儿器官("胎儿组织")的研究,对这些杀害婴儿的民主党人发起了直接攻击。

Within hours of President Trump attacking these demonic baby killers,though,this report says,the Democrats retaliated against him with a withering attack that included:

不过,报告称,在特朗普总统攻击这些恶魔般的婴儿杀手的几个小时内,民主党人用一场令人生畏的攻击对他进行了报复,其中包括:

Democrat Party leader Nancy Pelosi hysterically proclaiming that she wants to see Trump in prison.

民主党领导人南希·佩洛西歇斯底里地宣称她希望看到特朗普入狱。

Democrat Party members in the US House of Representatives announcing they were going to begin hearings to diagnose Trump in absentia as being crazy.

美国众议院民主党成员宣布,他们将开始听证会,对特朗普缺席的情况进行诊断,认为他疯了。

And the Democrat Party official leftist mouthpiece The New York Times rushing out fake articles of impeachment against Trump.

民主党官方左翼喉舌《纽约时报》刊登了弹劾特朗普的假文章。


Working in President Trump's favor as he begins re-taking control of America,this report concludes,are his demonic baby killing Democrat Party enemies living in daily fear about what is soon to be exposed by US Department of Justice Inspector General Michael Horowitz—most particularly because this exposures of crimes committed against Trump will,without doubt,turn the peoples of this nation against these Democrats—but whose greatest Democrat fears of Trump reside in how he has,indeed,made America great again with the greatest economic expansion in history—an expansion set to explode even further as global economic experts are now saying"maybe Trump is a genius,after all"—a statement derived from their finally figuring out exactly what he's doing—and leading them to further declare:"After that,he ends the trade wars,tariffs go to zero,and the stock market surges to new highs--just in time for the 2020 election!"

这份报告总结说,在特朗普重新掌控美国之际,为他工作的是他那杀死婴儿的魔鬼般的民主党敌人,他们每天生活在对美国司法部监察长迈克尔·霍洛维茨(Michael horowitz)即将揭露的事情的恐惧之中——最主要的原因是,这些揭露针对特朗普意志的犯罪行为,毫无疑问,让这个国家的人民反对这些民主党人。民主党人对特朗普最大的恐惧来自于他如何通过有史以来最大的经济扩张让美国再次变得伟大——这种扩张势头甚至会进一步爆发,因为全球经济专家现在都在说,"或许特朗普毕竟是个天才"——这一声明源自于他们最终弄清楚了特朗普在做什么,并促使他们进一步宣布:"在那之后,他结束了贸易战,关税降至零,股市飙升至新高——正好赶上2020年大选!"


来源:http://www.whatdoesitmean.com/index2889.htm

  • 本文由 发表于 2019年6月7日14:02:55
  • 除非特殊声明,本站文章均来自网络,转载请务必保留本文链接