爱泼斯坦与麻省理工学院的经济联系:麻省理工学院实验室主任辞职

2019年9月10日10:16:54爱泼斯坦与麻省理工学院的经济联系:麻省理工学院实验室主任辞职已关闭评论 380 7522字阅读25分4秒
摘要

9月7日,麻省理工学院媒体实验室主任伊藤穰一(Joi Ito)辞职。此前一天,一份新的报告详细描述了该实验室如何试图隐瞒其与最近去世的性犯罪者杰弗里·爱泼斯坦(Jeffrey Epstein)之间的财务关系。爱泼斯坦因涉嫌儿童性交易。


A"deeply disturbing"financial relationship.

一种"非常令人不安"的财务关系

The dark connections to Epstein are world-wide and deeper than we know.

与爱泼斯坦的黑暗联系是全球性的,比我们所知道的更深刻


Head of MIT Media Lab Resigns Over Institute's Financial Ties to Epstein

 麻省理工学院媒体实验室负责人辞职

Massachusetts Institute of Technology's(MIT)Media Lab Director Joi Ito resigned on Sept.7,a day after a new report detailed how the lab attempted to hide its financial relationship with recently deceased sex offender Jeffrey Epstein,who had been facing trial on child sex-trafficking charges.

97日,麻省理工学院媒体实验室主任伊藤穰一(Joi Ito)辞职。此前一天,一份新的报告详细描述了该实验室如何试图隐瞒其与最近去世的性犯罪者杰弗里·爱泼斯坦(Jeffrey Epstein)之间的财务关系。爱泼斯坦因涉嫌儿童性交易。

According to dozens of pages of emails and other documents obtained by The New Yorker,the Media Lab continued to accept gifts from Epstein,even as he was listed as"disqualified"in MIT's official donor database.The lab concealed the full amount of donations received from Epstein by marking his contributions as anonymous.

根据《纽约客》获得的几十页电子邮件和其他文件,媒体实验室继续接受爱泼斯坦的礼物,尽管他在麻省理工学院的官方捐赠数据库中被列为"不合格"。该实验室将爱泼斯坦的捐款标记为匿名,从而隐瞒了爱泼斯坦的全部捐款。

The documents also revealed that Epstein apparently served as a mediator of sorts between the lab and other wealthy donors,soliciting millions in donations,including from Microsoft founder Bill Gates and investor Leon Black,the report said.According to The New Yorker,the financial connections between the lab and Epstein went"well beyond"what the lab and its director previously described in public statements.

报告称,这些文件还显示,爱泼斯坦显然充当了实验室和其他富有捐赠者之间的调停人,向包括微软创始人比尔·盖茨和投资者利昂·布莱克在内的数百万人募集捐款。据《纽约客》(The New Yorker)报道,该实验室与爱泼斯坦之间的财务关系"远远超出"该实验室及其主管之前在公开声明中所描述的范围。

"After giving the matter a great deal of thought over the past several days and weeks,I think that it is best that I resign as director of the media lab and as a professor and employee of the Institute,effective immediately,"Ito wrote in an internal email.

"在过去几天和几周对这个问题进行了大量思考之后,我认为最好辞去媒体实验室主任、研究所教授和雇员的职务,立即生效,"伊藤在一封内部邮件中写道。

Ito also left the boards of three other organizations:the MacArthur Foundation,the John S.and James L.Knight Foundation,and The New York Times Co.,as well as his visiting professorship at Harvard University,according to The New York Times.

据《纽约时报》报道,伊藤穰一还离开了其他三个组织的董事会:麦克阿瑟基金会、约翰·s·奈特和詹姆斯·l·奈特基金会、《纽约时报》公司,以及他在哈佛大学的客座教授职位。

In one instance in 2014,Ito wrote in an internal email that the Media Lab had received a"$2M gift from Bill Gates directed by Jeffrey Epstein."Peter Cohen,MIT Media Lab's director of development and strategy at the time,replied to Ito's email,saying,"For gift recording purposes,we will not be mentioning Jeffrey's name as the impetus for this gift."

2014年的一个例子中,伊藤穰一在一封内部邮件中写道,媒体实验室收到了"由杰弗里·爱泼斯坦(Jeffrey Epstein)导演的比尔·盖茨(Bill Gates)赠送的200万美元礼物"彼得·科恩(Peter Cohen)是麻省理工学院媒体实验室(MIT Media Lab)当时的发展与战略主管,他在回复伊藤穰一的电子邮件时说,"为了纪录礼物,我们不会提及杰弗里的名字。"

A spokesperson for Gates denied to The New Yorker that Epstein directed any grants from Gates.盖茨的一位发言人在接受《纽约客》采访时否认爱泼斯坦指使盖茨拨款

In a previous August statement, Ito said he was"never involved in,never heard[Epstein]talk about,and never saw any evidence of the horrific acts that he was accused of."In that statement,Ito said he met Epstein in 2013 at a conference,"through a trusted business friend."

在去年8月的一份声明中,伊藤穰一表示,他"从未参与、从未听爱泼斯坦谈论过这件事,也从未看到任何证据表明他被指控的可怕行为"伊藤穰一在声明中说,他是在2013年的一次会议上"通过一位值得信赖的商业朋友"认识爱泼斯坦的

In his fundraising efforts,Ito invited Epstein to the lab and also visited several of the financier's residences.

在筹款过程中,伊藤邀请爱泼斯坦到实验室,并参观了金融家的几处住所。

Epstein pleaded guilty in Florida in 2008 to state charges of soliciting a child for prostitution under a non-prosecution agreement that required him to spend 13 months in jail and register as a sex offender.The agreement has been condemned for ending a broad federal child sex abuse probe involving at least 40 teenage girls,which could have landed Epstein in jail for life.

2008年,爱泼斯坦在佛罗里达州认罪,指控他诱拐儿童卖淫。根据一项不起诉协议,爱泼斯坦被判入狱13个月,并被登记为性犯罪者。这项协议因结束了一项涉及至少40名少女的广泛的联邦儿童性虐待调查而受到谴责,这项调查可能会让爱泼斯坦终身监禁。

In a Sept.7 internal email,MIT President L.Rafael Reif announced it would be conducting an independent investigation into the allegations raised by The New Yorker.Reif called the allegations in the report"deeply disturbing"in the email,which was addressed to members of the MIT community.

97日的一封内部邮件中,麻省理工学院院长拉斐尔·雷夫宣布将对《纽约客》提出的指控进行独立调查。Reif 在发给麻省理工学院社区成员的电子邮件中称,报告中的指控"令人深感不安"

"Because the accusations in the story are extremely serious,they demand an immediate,thorough and independent investigation,"he wrote."This morning,I asked MIT's General Counsel to engage a prominent law firm to design and conduct this process.I expect the firm to conduct this review as swiftly as possible,and to report back to me and to the Executive Committee of the MIT Corporation,MIT's governing board."

"因为报道中的指控非常严重,他们要求立即、彻底和独立的调查,"他写道。"今天上午,我请麻省理工学院的法律总顾问聘请一家知名律师事务所来设计和实施这一流程。我希望公司尽快进行这次审查,并向我和麻省理工学院董事会麻省理工学院公司执行委员会报告。"

Reif also noted that Ito submitted his resignation as director,professor,and employee of the institute.雷夫还指出,伊藤穰一已提交辞呈,辞去该研究所所长、教授和员工的职务

In a previous email to members of MIT's community,Reif said the university received$800,000 via foundations controlled by Epstein over the course of 20 years.In August,two educators affiliated with the lab left their positions over the institute's financial ties to Epstein.

在之前发给麻省理工学院社区成员的一封电子邮件中,Reif 说,在过去的20年里,麻省理工学院通过爱泼斯坦控制的基金会收到了80万美元。今年8月,实验室附属的两名教育工作者放弃了与爱泼斯坦财务关系的职位。

Epstein was in a Manhattan jail when he was found dead in his cell on Aug.10.His death was ruled by the New York City Medical Examiner's office as a suicide by hanging.However,during a court hearing on Aug.27,Epstein's lawyers told a judge they had doubts about whether the office's conclusion was correct.

810日,爱泼斯坦被发现死在曼哈顿的一所监狱里。纽约市法医办公室裁定他的死因为上吊自杀。然而,在827日的法庭听证会上,爱泼斯坦的律师告诉法官,他们怀疑办公室的结论是否正确。

The new allegations come days after reports that Nicholas Negroponte,who co-founded the lab in 1985 and was its previous director,said that he would still recommend taking the money.Negroponte said he had advised Ito to take Epstein's money.

这些新的指控发生在1985年共同创建了这个实验室的前任主任,尼古拉斯·尼葛洛庞帝说他仍然会建议接受这笔钱的报道之后。尼葛洛庞帝说他建议伊藤接受爱泼斯坦的钱。

"If you wind back the clock,I would still say,'Take it,'"he said,the MIT Technology Review reported.

据《麻省理工学院技术评论》报道,他说:"如果你让时光倒流,我还是会说'接受吧'"

He then repeated,more emphatically,"Take it."

然后,他更加强调地重复了一遍:"拿去吧。"

His comments,which came at a meeting involving the entire Media Lab staff,"shocked many people in the audience,"the magazine said.该杂志称,他在一次由媒体实验室全体工作人员参加的会议上发表的评论"震惊了许多观众"

'Disturbing'Allegations

令人不安的指控

New York-based attorney and MIT graduate Manny Alicandro told The Epoch Times on Sept.8 that he was troubled after seeing the internal email and the new allegations.

纽约律师、麻省理工学院毕业生曼尼·亚历山德罗98日告诉《大纪元时报》,他在看到内部邮件和新的指控后感到不安。

"I was upset,"he said in a phone call."When we spoke last time,I felt there was more to the story that we didn't know,and apparently that was true.I'm very disappointed.But I'm glad that the university is undertaking a full investigation."

"我很难过,"他在电话中说。"上次我们谈话时,我觉得这个故事还有更多我们不知道的东西,显然这是真的。我很失望。但我很高兴学校正在进行全面调查。"

Alicandro said the details in the new report were"eye-opening"and"disturbing"to him.

亚历山德罗说,新报告中的细节让他"大开眼界",也让他感到"不安"

"It showed a distinction in my mind between negligence and intentional conduct,"he said."To me,based on what I read,it seems the university knowingly,intentionally continued their course of conduct with someone that they knew wasn't a good person…they continued their relationships with him."

"在我看来,这表明了过失和故意行为之间的区别,"他说。"在我看来,根据我读到的内容,学校似乎是有意识地、有意识地继续与他们认为不是好人的人进行交往......他们继续与他保持关系。"

"If that[New Yorker]article didn't come out,would the school have undertaken these efforts now and would Joi have resigned?Unfortunately,the answer is I don't think so.I think because of the pressure from the article,now the school is taking steps."

"如果那篇(《纽约客》的)文章没有发表,学校现在会做出这些努力吗?乔伊会辞职吗?不幸的是,答案是我不这么认为。我认为,由于来自文章的压力,现在学校正在采取措施。"

Alicandro said he believes the independent investigation ordered by MIT's president will spur the media lab to update its policies and procedures.

亚历山德罗说,他相信麻省理工学院校长下令进行的独立调查将促使媒体实验室更新其政策和程序。

"Things are going to happen.Policies and procedures aren't foolproof,but they are the best efforts we can take.They are strong efforts and for the most part,I think,with banks,they work,"he said.

"事情即将发生。政策和程序并不是万无一失的,但它们是我们能做出的最大努力。他们的努力非常有力,我认为,在大多数情况下,对于银行来说,这些措施是有效的。"

来源:https://c-vine.com/blog/2019/09/09/epstein-financial-connections-to-mit-head-of-mit-lab-resigns/

  • 本文由 发表于 2019年9月10日10:16:54
  • 除非特殊声明,本站文章均来自网络,转载请务必保留本文链接