梵蒂冈警方突袭高层办公室进行金融调查

2019年10月2日08:00:22梵蒂冈警方突袭高层办公室进行金融调查已关闭评论 5962900字阅读9分40秒

VATICAN CITY(Reuters)-Vatican police raided the offices of the Holy See's Secretariat of State and its Financial Information Authority,or AIF,on Tuesday and took away documents and electronic devices as part of an investigation of suspected financial irregularities,a Vatican statement said.

梵蒂冈城(路透社)——梵蒂冈警方周二突击搜查了圣座国务秘书处及其金融信息管理局(AIF)的办公室,带走了文件和电子设备,作为对涉嫌金融违规行为调查的一部分,梵蒂冈的一份声明说。梵蒂冈警方突袭高层办公室进行金融调查

FILE PHOTO:A general view of the Mass for the World Day of Migrants and Refugees,led by Pope Francis at the Vatican,September 29,2019.REUTERS/Remo Casilli/File Photo 档案照片:2019929日,教皇弗朗西斯在梵蒂冈主持的世界移民和难民日弥撒的全景。路透社/remo casilli/档案照片

It was believed to be the first time the two departments were searched for evidence involving alleged financial crimes.

据信,这是两个部门首次搜查涉嫌金融犯罪的证据。

The Secretariat of State,the most powerful department in the Vatican,is the nerve centre of its bureaucracy and diplomacy and the administrative heart of the worldwide Catholic Church.

国务秘书处是梵蒂冈最有权力的部门,是其官僚机构和外交的神经中枢,也是全世界天主教会的行政中心。

The AIF,headed by Swiss lawyer Rene Bruelhart,is the financial controller,with authority over all Vatican departments.

由瑞士律师 Rene Bruelhart 领导的 AIF 是梵蒂冈所有部门的财务总监。

The Vatican statement gave no details except to say that the operation was a follow-up to complaints filed in the summer by the Vatican bank and the Office of the Auditor General and were related to"financial operations carried out over the course of time".

梵蒂冈的声明没有提供任何细节,只是说,这次行动是对梵蒂冈银行和审计长办公室今年夏天提出的申诉采取的后续行动,涉及"在一段时间内进行的财务操作"

A senior Vatican source said he believed the operation,which the statement said had been authorised by Vatican prosecutors,had to do with real estate transactions.

梵蒂冈的一位高级消息人士说,他认为这次行动与房地产交易有关。声明称,这次行动得到了梵蒂冈检察官的授权。

Since the election of Pope Francis in 2013,the Vatican has made great strides in cleaning up its often murky financial reputation.

自从2013年教皇弗朗西斯当选以来,梵蒂冈在清理其经常低迷的金融声誉方面取得了长足的进步。

Last year,a former head of the Vatican bank and an Italian lawyer went on trial to face charges of money laundering and embezzlement through real estate deals.It is still in progress.

去年,一名梵蒂冈银行前负责人和一名意大利律师出庭受审,他们被控通过房地产交易挪用公款和洗钱。目前仍在进行中。

In May,the AIF said reports of suspicious financial activity in the Vatican reached a six-year low in 2018,continuing a trend officials said showed reforms were in place.

今年5月,AIF 表示,梵蒂冈可疑金融活动的报告在2018年达到六年来的最低点,延续了官员们所说的改革已经到位的趋势。

For decades,the bank,officially known as the Institute for Works of Religion,or IOR,was embroiled in numerous financial scandals as Italians with no right to have accounts opened them with the complicity of corrupt insiders.

几十年来,这家官方名称为宗教工作研究所(Institute For Works of Religion,简称 IOR)的银行卷入了无数财务丑闻,因为意大利人与腐败的内部人员串通,无权开设账户。

Hundreds of accounts have been closed at the IOR,whose stated purpose is to manage funds for the Church,Vatican employees,religious institutes or Catholic charities.

印度洋回收中心已经关闭了数百个账户,该中心的宗旨是为教会、梵蒂冈雇员、宗教机构或天主教慈善机构管理资金。

In 2017,Italy put the Vatican on its"white list"of states with cooperative financial institutions,ending years of mistrust.

2017年,意大利将梵蒂冈列入与合作金融机构合作的国家"白名单",结束了多年的不信任。

The same year,Moneyval,a monitoring body of the Council of Europe,gave Vatican financial reforms a mostly positive evaluation.

同年,欧洲委员会的监督机构 Moneyval 对梵蒂冈的金融改革给予了积极的评价。

来源:https://uk.reuters.com/article/uk-vatican-raid-idUKKBN1WG451

zhunbeizhuanbian
  • 本文由 发表于 2019年10月2日08:00:22
  • 除非特殊声明,本站文章均来自网络,转载请务必保留本文链接