柯推荐|银河联盟舰队

2022年2月14日08:46:48常识知识介绍柯推荐|银河联盟舰队已关闭评论747字数 13925阅读46分25秒阅读模式

柯推荐|银河联盟舰队

COMMUNIQUÉ BY THE SPIRITUAL HIERARCHY AND GALACTIC FEDERATION

精神层次和银河系联盟的公报

Through Sheldan Nidle

通过谢尔丹尼德尔

GALACTIC FEDERATION FLEETS

银河联盟舰队

June 25th, 2002

2002年6月25日

6 Batz, 14 Kayab, 10 Caban

From The Planetary Activation Organization (pao@hawaii.rr.com).  Article taken from:  http://www.paoweb.com/sn070902.htm  Published by permission from PAO.

来自行星激活组织(PAO@hawaii. rr. com) ,文章摘自: 《 http://www.paoweb.com/sn070902.htm 由 PAO 许可发表。

柯推荐|银河联盟舰队

柯推荐|银河联盟舰队Selamat Jarin! We arrive with more to tell you. Many of you may wonder how we have set up our various fleets in your solar system. You may also have asked yourselves how each fleet’s functions interrelate. To begin with, our fleets are positioned in three rings. The first ring surrounds Mother Earth and her artificial companion, your Moon. This fleet contains over one million ships, most of which are small, unarmed scout and transport vehicles. Their task is to observe you and your world, to oversee fleet operations and to transport certain types of supplies that cannot be teleported to our bases. Our bases, located beneath all of your continents, oceans and seas, are linked to a vast array of crystal cities and communities that comprise Inner Earth. Yet another group of bases is to be found on your Moon, which contains a huge network of command and research facilities. These stations provide the means for us to monitor your secret government’s collection of space, time and inter-dimensional weaponry. They pose no potential threat to us.

Selamat Jarin!我们带着更多的信息来到这里。你们中的许多人可能想知道我们是如何在你们的太阳系中建立我们的各种舰队的。你可能也会问自己每个舰队的功能是如何相互关联的。首先,我们的舰队分成三个环。第一个光环环绕着地球母亲和她的人造伴侣,你的月亮。这支舰队拥有超过一百万艘船只,其中大部分是小型的,非武装的侦察和运输车辆。他们的任务是观察你们和你们的世界,监督舰队的行动,并运送某些类型的补给品,无法远程传送到我们的基地。我们的基地,位于你们所有的大陆、海洋之下,与构成地心的一系列巨大的水晶城市和社区相连。还有一组基地将在你们的月球上被发现,其中包括一个巨大的指挥和研究设施网络。这些空间站为我们提供了监控你们秘密政府收集的空间、时间和跨维度武器的手段。他们对我们不构成潜在威胁。

Surrounding this first, or inner ring are several spokes that consist of a number of special liaison and defense fleets. Their purpose is, first, to supervise and, then, to take effective countermeasures whenever necessary. Our purpose is to refuse your secret government continued use of any weaponry that may pose a threat to our earthly allies. We have set up interplanetary ‘stations’ to close any inter-dimensional star-gates and to carefully monitor any artificially created distortions in time’s natural waves. Here, bear in mind that physicality is actually an illusion created by its inhabitants’ collective core belief and the dictates of the divine plan. In this, natural patterns occur in the way Time and Light coalesce to form ‘space’ — the stuff that produces realities. Dark, limited-conscious societies have used these natural patterns to construct fearsome weapons that alter realities, mutate dimensions and warp or constrict the flow of time. Your secret government has co-opted the work of many of your inventors and scientists, and merged it with a number of off-world technologies.

围绕第一或内环的是由若干特殊联络舰队和防御舰队组成的辐条。它们的目的首先是监督,然后在必要时采取有效的对策。我们的目的是拒绝你们的秘密政府继续使用任何可能对我们地球盟友构成威胁的武器。我们已经建立了行星际“站点”来关闭任何维度间的恒星门,并仔细监测任何人为地在时间的自然波中产生的扭曲。在这里,请记住,物质性实际上是一个幻觉创造了居民的集体核心信仰和神圣计划的命令。在这种情况下,自然模式以时间和光合并形成“空间”的方式出现ーー这种东西产生了现实。黑暗、有限意识的社会利用这些自然模式构建了可怕的武器,改变现实、变异维度、扭曲或收缩时间流。你们的秘密政府已经吸收了你们许多发明家和科学家的成果,并将其与许多外星技术合并。

Other secret government technologies are capable of altering your physical, mental and emotional bodies. Their vile purpose is to bring about the eventual control of your minds. Then, they can complete the genetic alterations left undone by the fall of Atlantis some 13 millennia ago. Our mission is to neutralize and prevent any large-scale adoptions of these technologies. Every day, Heaven is working to finish, on schedule, the long process that will return you to full consciousness. Once again, we put on warning those in your secret government who continue to harbor the belief that they can hinder this sacred operation. We WILL NOT tolerate such attempts. Accordingly, we have established a full team of scientists and corresponding liaisons who are on the lookout for these programs and are then limiting their effectiveness. Properly applied, these technologies can substantially assist what Heaven is creating. Dear Friends, we most sincerely welcome a full disclosure of the covert acts, committed during most of Earth’s last two centuries, that have hindered your return to full consciousness.

其他秘密的政府技术能够改变你的身体,精神和情感的身体。他们邪恶的目的是最终控制你们的思想。然后,他们可以完成大约13000年前亚特兰蒂斯陨落后遗留下来的基因改造。我们的任务是中和和防止任何大规模采用这些技术。每一天,天堂都在按照时间表,完成让你恢复全意识的漫长过程。再一次,我们警告那些在你们秘密政府中继续怀有信念的人,他们可以阻碍这个神圣的行动。我们不会容忍这种企图。因此,我们已经建立了一个由科学家和相应联络人组成的完整团队,他们密切关注这些项目,然后限制它们的有效性。如果应用得当,这些技术可以充分协助天堂正在创造的东西。亲爱的朋友们,我们非常真诚地欢迎你们完全揭露这些隐秘的行为,这些行为在地球的最后两个世纪的大部分时间里都在进行,它们阻碍了你们恢复全意识。

Structure of the Galactic Federation of Light Overseeing Earth Transformation
See Illustration

监督地球变化的光之银河联盟的结构见插图

Location

位置

Consists of:

包括:

Function:

功能:

1st Ring

一环

More than a million ships of unarmed scouts and transport vehicles

超过一百万艘船只的非武装侦察员和运输车辆

To oversee fleet operations, transport supplies to Earth subterranean bases and Earth inner cities and Moon bases.监督舰队的运作,向地球的地下基地、地球内部城市和月球基地运送物资。

Spokes

辐条

Liaison and defense fleets.

联络和防御舰队。

Supervise and countermeasure, if necessary, the secret government’s programs such as physical, mental and emotional control and mind control and also close any interplanetary star gates and artificially-created time wave distortions.

监督和对策,如果必要的话,秘密政府的项目,如身体,精神和情绪控制和精神控制,还关闭任何星际星门和人工制造的时间波扭曲。

2nd Ring

二环

Headquartered in Mars in underground and surface bases.  Sentient beings not human in form.  Planetoid-sized Motherships

总部设在火星的地下和地面基地。有知觉的生命不是人类的形式。小行星大小的母船

Augment the research and observation being done by first ring. Also work in tasks that involve weaponry and technology. Work in preparing Mother Mars for human arrival en masse, after human journey to full consciousness is completed.

加强第一环的研究和观察。也可以在涉及武器和技术的任务中工作。在人类完成全意识之旅后,为人类的到来而全体准备火星母亲的工作。

In-Between 2nd and 3rd Ring

在第二圈和第三圈之间

Special, planet-sized command ships from the Science and Exploration (S&E) fleets.来自科学与探索舰队的特殊的、行星大小的指挥舰。

Main command ships for First Contact mission. A standard procedure is to cloak these ships and keep them away from the prying eye of many space telescopes. The aim of these telescopes is, essentially, to find these ships.

第一次接触任务的主指挥舰。标准程序是为这些飞船隐形,使它们远离许多太空望远镜的窥视。这些望远镜的目的本质上是为了寻找这些飞船。

3rd Ring三环

Largest.  Millions of immensely varied ships, ranging from Motherships the size of large ocean liners to those nearly the size of Neptune or Uranus.  Also there are main transport stations that lead back to the vast profusion of home-worlds. It has also traffic coordinators for this immense fleet of ships.

最大的。数以百万计的各种各样的船只,从大型远洋客轮大小的“母船”到接近海王星或天王星大小的船只。还有一些主要的运输站,可以回到大量的家园世界。它还为这支庞大的舰队配备了交通协调员。

These Motherships are simply the final back up, serving as components that will enter the second ring only when necessary. They proclaim to all potential adversaries that Mother Earth and its solar system are clearly experiencing a transformation that no Being, corporeal or non-corporeal in form, can prevent.  The traffic coordinators serve to move all ships between these rings and back into interstellar or intergalactic space.这些母舰只是最后的备份,作为组件,将进入第二环只有在必要时。他们向所有潜在的对手宣告,地球母亲及其太阳系显然正在经历一场无论是有形的还是无形的存在都无法阻止的转变。交通协调员负责将所有飞船在这些光环之间移动,并返回到星际或星系间空间。

The second ring of fleet components is headquartered on Mars. These support groups consist mainly of sentient Beings who are not human in form. Many of them will be introduced to you soon after the beginning of First Contact. Others will wait until you are restored to full consciousness. Within this second series of fleets are included some small, planetoid-sized Motherships, whose purpose is to augment the research and observations being done by the innermost ring of ships. They also have a number of tasks involving the weaponry and technology that, in the course of the past decades, has been given to your secret government. Most of this technology was supplied by the off-world star-nations, star leagues and star empires whose ships are to be found here. On Mars, a network of underground and surface bases acts as the ‘control and command’ segment of this exceedingly diverse fleet. These Galactic Federation personnel are also busily preparing Mother Mars for your arrival en masse, after your journey to full consciousness is completed.

第二环舰队部件的总部设在火星。这些支持团体主要由有情众生组成,他们在形式上不是人类。在第一次接触开始后不久,他们中的许多人将被介绍给你。其他人会等到你恢复到全意识状态。在这第二个系列的舰队包括一些小型的,小行星大小的母舰,其目的是增强研究和观察正在进行的最里面的环船。他们还有一些任务涉及武器和技术,在过去的几十年里,已经交给你们的秘密政府。这项技术大部分是由外星球的星际国家、星际联盟和星际帝国提供的,他们的船只就在这里被发现。在火星上,一个由地下和地面基地组成的网络充当着这个极其多样化的舰队的“控制和指挥”部分。在你们完成全意识之旅后,这些银河联邦(消歧义)的工作人员也在忙着为你们的到来准备火星母亲。

Between the second and third rings are a large number of special, planet-sized command ships from our Science and Exploration (S&E) fleets. They will serve as the main command ships for this First Contact mission. Standard procedure is to cloak these ships and keep them away from the prying eye of your many space telescopes. Their aim, essentially, is to find us. From time to time, we very briefly uncloak some of these Motherships in order to show your secret government that we are still here and do not intend to go away. We know that infrequent sightings of these ships by your astronomers go unreported. They fear reprisal, either by their peers or by those who give them their grants. Your secret government fears these ships the most because they fully realize the capability of such a fleet and the insignificance of any response they could mount. Here, we repeat that we are benevolent and operating under the full supervision of Heaven.

在第二圈和第三圈之间是大量来自我们的科学和探索舰队的特殊的、行星大小的指挥舰。他们将作为这次第一次接触任务的主要指挥舰。标准程序是给这些飞船隐形,并让它们远离太空望远镜的窥视。他们的目标,本质上,是找到我们。有时候,我们会非常短暂地揭露一些这些母舰,以便向你们的秘密政府表明,我们仍然在这里,不打算离开。我们知道,你们的天文学家很少见到这些飞船,却没有报道。他们害怕报复,或者是同龄人的报复,或者是那些资助他们的人的报复。你们的秘密政府最害怕这些船只,因为他们充分认识到这样一支舰队的能力,以及他们所能做出的任何反应的微不足道。在这里,我们重申,我们是仁慈的,在天堂的全面监督下运作。

The outermost ring of our vast fleet is, by far, the largest. It contains millions of immensely varied ships, ranging from Motherships the size of large ocean liners to those nearly the size of Neptune or Uranus. These Motherships are simply our final back up, serving as components that will enter the second ring only when necessary. They proclaim to all potential adversaries that Mother Earth and your solar system are clearly experiencing a transformation that no Being, corporeal or non-corporeal in form, can prevent. Within this ring are the main transport stations that lead back to our vast profusion of home-worlds. Here, as well, are to be found the traffic coordinators for this immense fleet of ships. They serve to move all ships between these rings and back into interstellar or intergalactic space.

到目前为止,我们庞大舰队的最外圈是最大的。它包含了数以百万计的各种各样的船只,从大型远洋客轮大小的母船到接近海王星或天王星大小的母船。这些母舰只是我们最后的备份,只在必要时作为组件进入第二环。他们向所有潜在的对手宣告,地球母亲和你们的太阳系显然正在经历一场无论是有形的还是无形的存在都无法阻止的转变。在这个环里面是主要的运输站,它们通向我们广阔而丰富的家园世界。在这里,也可以找到这个庞大舰队的交通协调员。它们的作用是将所有的飞船在这些星环之间移动,然后返回到星际或星系间的空间。

 柯推荐|银河联盟舰队

Illustration:  Galactic Federation Fleet Positioning with Respect to Earth.
Not to scale, illustration by Luis Prada

插图: 银河联盟舰队相对于地球的定位,不按比例缩放,由 Luis Prada 插图

Our fleet is divided into two components, as well. The first, and the smaller, has a very long duty cycle that includes our main command personnel, as well as our many medical and planetary teams. The second group, which is deliberately more temporary, consists of member fleets of the Galactic Federation of Light that dearly wish to be part of the most significant event in recent galactic history. We deeply understand that the need to watch over you is one of our greatest challenges, yet also one of our greatest joys. Every medical and planetary team is fully aware of what Mother Earth and you are undergoing. We have carefully observed and, when Heaven allows, have intervened. Every action of our fleet arises from events occurring on your world. Our entire team awaits First Contact and what it means — the starting point for the next great step in our galaxy’s history.

我们的舰队也分为两个部分。第一个,也是较小的一个,有一个非常长的任务周期,包括我们的主要指挥人员,以及我们的许多医疗和行星团队。第二组,是故意更加临时的,由光之银河联邦(消歧义)的成员舰队组成,他们非常希望成为银河系近代史上最重要事件的一部分。我们深深明白,照顾你们是我们最大的挑战之一,也是我们最大的乐趣之一。每一个医疗和行星团队都充分意识到地球母亲和你们正在经历的事情。我们已经仔细观察,如果上天允许,我们已经介入。我们舰队的每一次行动都源于发生在你们世界的事件。我们整个团队都在等待第一次接触,以及它意味着什么ーー这是我们银河系历史上下一个伟大进步的起点。

  

 

Classification by Components of the Galactic Federation of Light Overseeing Earth Transformation

监督地球变化的光的银河联邦(消歧义)组成部分的分类

Location

位置

Consists of:

包括:

Function:

功能:

1st Component

第一组件

The first, and the smaller, includes main command personnel, as well as many medical and planetary teams.第一个,也是较小的一个,包括主要的指挥人员,以及许多医疗和行星小组。

Very long duty cycle that includes the main command personnel, as well as the many medical and planetary teams. Every medical and planetary team is fully aware of what Mother Earth and its inhabitants are undergoing. Performs careful observation and intervention as Heaven allows.

很长的工作周期,包括主要指挥人员,以及许多医疗和行星小组。每一个医疗和行星团队都充分意识到地球母亲及其居民正在经历的事情。在天堂允许的情况下进行仔细的观察和干预。

This contact command team, which contains all of the liaison boards and fleet commanders, is in charge of this immense fleet.

这个由所有联络委员会和舰队指挥官组成的联络指挥小组负责管理这支庞大的舰队。

2nd Component

第二部分

Deliberately more temporary, this group consists of member fleets of the Galactic Federation of Light.

故意更加临时的,这个团体由光之银河联邦(消歧义)的成员舰队组成。

Participates in numerous activities and wants to be part of the most significant event in recent galactic history.

参与众多的活动,并希望成为最近的银河历史上最重要的事件的一部分。

Earth Spiritual Hierarchy (Great White Brotherhood)

地球精神等级(伟大的白人兄弟会)

A special segment that comprises the local Earth Spiritual Hierarchy.

一个特殊的部分,包括地球的灵性层次。

(Not mentioned in this article) Works for the awakening of mankind through mystical students and channels.  Delivers teachings through various organizations, brotherhoods of Light and Mystery Schools.  Works in conjunction with the Galactic Federation of Light.

(这篇文章没有提到)通过神秘的学生和渠道来唤醒人类。通过各种组织、光之兄弟会和神秘学校提供教学。与光之银河联盟合作。

 

Our First Contact command team, which contains all of our liaison boards and fleet commanders, is in charge of this immense fleet. There is also a special segment that comprises your local Spiritual Hierarchy. Remember, dear Friends, that our purpose for coming here is divine. Heaven summoned us and we came. To control such vast, diverse fleets is highly unusual in a First Contact operation. Normally, a single S&E fleet accomplishes this mission in very short order. This mission, however, is unique and of vital significance. It has drawn immense attention and lasted much longer than usual. We have found room for such a wide diversity of ships and yet remained capable of fulfilling this mission. Be confident, dear Friends, that this mission will be achieved and that First Contact draws nearer every day.

我们的第一次接触指挥小组,包括我们所有的联络委员会和舰队指挥官,负责这个庞大的舰队。也有一个特殊的部分,包括你们当地的灵性等级。亲爱的朋友们,请记住,我们来到这里的目的是神圣的。上天召唤我们,我们就来了。在第一次接触行动中,控制如此庞大、多样化的舰队是极不寻常的。正常情况下,单个 s & e 舰队可以在很短的时间内完成这一任务。然而,这项任务是独一无二的,具有重要意义。这引起了广泛的关注,而且持续的时间比平常要长得多。我们已经为如此多样化的船只找到了空间,但仍然有能力完成这一使命。亲爱的朋友们,要有信心,这次任务一定会完成,第一次接触每天都在靠近。

 Today, we have briefly reviewed how we have amassed our First Contact fleets. They are poised and ready to complete First Contact. This mission is operating according to the divine right order and timing of Heaven. Therefore, we ask you to remain focused and committed to your inevitable success. Know, dear Friends, that soon we shall meet and at last be able to celebrate all that it implies. We now take our leave. Blessings! Know, dear Ones, in your heart of hearts, that Heaven’s boundless Abundance and Prosperity is truly yours! Amen. Selamat Gajun! Selamat Ja! (Sirian for Be One! Be in Joy!)

今天,我们简要回顾了我们是如何积累第一接触舰队的。他们准备完成第一次接触。这个任务是根据神圣权利的秩序和天堂的时间安排来执行的。因此,我们要求你们保持专注并致力于你们必然的成功。要知道,亲爱的朋友们,我们很快就会见面,并且最终能够庆祝它所暗示的一切。我们现在告辞。祝福你!要知道,亲爱的人们,在你们的内心深处,天堂无限的富足和繁荣是你们真正的!阿门。塞拉马特 · 加俊!塞拉玛特!(天狼星的合一!)!乐在其中!)

来源:https://www.luisprada.com/galactic_federation_fleets/

zhunbeizhuanbian
  • 本文由 发表于 2022年2月14日08:46:48
  • 除非特殊声明,本站文章均来自网络,转载请务必保留本文链接