进一步研究揭示糖是如何导致癌症的

2019年8月11日13:18:23饮食健康进一步研究揭示糖是如何导致癌症的已关闭评论80710字数 9773阅读32分34秒阅读模式

进一步研究揭示糖是如何导致癌症的

The average American consumes their body weight annually in this cancer-causing substance,and yet hospitals freely feed it to their cancer patients,seemingly oblivious to the harm it does.

美国人平均每年消耗他们体重的这种致癌物质,然而医院却随意将它喂给癌症患者,似乎对其危害一无所知。

Hospitals feed cancer patients sugar and high carbohydrate diets for a simple reason:they are abysmally ignorant of the role of nutrition in health and disease--hence their burgeoning growth,packed rooms,and'return customers.'

医院为癌症患者提供糖和高碳水化合物饮食的原因很简单:他们对营养在健康和疾病中的作用一无所知----因此他们迅速成长,拥挤的房间,还有'回头客'

Even though the science itself shows-at least since the mid-20's with Otto Warburg's cancer hypothesis--that tumors prefer to utilize sugar fermentation to produce energy rather than the much more efficient oxygen-based phosphorylation*-hospitals have actually invited corporations like McDonald's to move into their facilities to'enhance'their patient's gustatory experience,presumably to provide comfort and take the edge off of the painful surgery,radiation and chemo treatments erroneously proffered to them as the only reasonable'standard of care.'

尽管科学本身表明——至少从20世纪20年代中期奥托·沃伯格的癌症假说——肿瘤更喜欢利用糖发酵产生能量,而不是更有效的氧基磷酸化作用——医院实际上邀请像麦当劳这样的公司搬进他们的设施来"提高"病人的味觉体验,大概是为了提供舒适感,减轻他们错误地被提供给他们的痛苦的手术、放疗和化疗作为唯一合理的"标准治疗"

But the times are changing,with new research requiring these medical institutions to reform their dietary strategies,at least if they wish to claim that their interventions are in fact'evidence-based,'as they so often claim.

但是时代在变化,新的研究要求这些医疗机构改革他们的饮食策略,至少如果他们希望声称他们的干预实际上是"基于证据的",就像他们经常声称的那样。

Study Reveals Sugar Doesn't Just Feed But Causes Cancer

研究表明糖不仅仅是食物,还会导致癌症

A groundbreaking study,uncovered by one of our volunteer researchers at Greenmedinfo,is the first of its kind to identify sugar,not only as fuel source for an already existing cancer,but as a primary driver in oncogenesis-i.e.the initiation of cancerous characteristics(phenotype)within previously healthy cells.

我们在 Greenmedinfo 的一个志愿者研究人员发现了一个突破性的研究,这是第一个确定糖不仅作为已经存在的癌症的燃料来源,而且作为肿瘤发生的主要驱动因素——即在以前健康的细胞中发生癌症特征(表型)

Published in the Journal of Clinical Investigation and titled,Increased sugar uptake promotes oncogenesis via EPAC/RAP1 and O-GlcNAc pathways,researchers addressed a common perception(or misperception)in the cancer research community regarding sugar's relationship to cancer:namely,"increased glycolysis[sugar based metabolism]is frequently viewed as a consequence of oncogenic events that drive malignant cell growth and survival."

研究人员在《临床研究杂志》上发表了一篇题为《增加糖摄取通过 epac/rap1 O-GlcNAc 通路促进肿瘤形成》的文章,他们解决了癌症研究界对于糖与癌症关系的一个普遍看法(或误解):"增加糖酵解[以糖为基础的新陈代谢]通常被认为是促进恶性细胞生长和存活的致癌事件的结果。"

Contrary to this conventional view,the new study"provide

展开收缩
evidence that increased glycolytic activation itself can be an oncogenic event."That is to say,the activation of sugar-based metabolism in a cell-driven by both the presence of increased quantities of glucose and the increase glucose receptors on the cell membrane surface(i.e."overexpression of a glucose transporter")-drives cancer initiation.

与这种传统观点相反,这项新研究"提供了证据,证明增加的糖酵解激活本身可能是致癌事件。"也就是说,在细胞中,由于葡萄糖含量的增加和细胞膜表面葡萄糖受体的增加("葡萄糖转运蛋白的过度表达")而激活的糖基代谢促进了癌症的发生。

Moreover,the study found that"Conversely,forced reduction of glucose uptake by breast cancer cells led to phenotypic reversion."In other words,interfering with sugar availability and uptake to the cell causes the cancer cell to REGRESS towards its pre-cancer structure-function(phenotype).

此外,研究发现"相反,乳腺癌细胞强制减少葡萄糖摄取导致表型逆转。"换句话说,干扰糖的利用和摄取到细胞导致癌症细胞倒退到它的癌前结构-功能(表型)

What Are The Implications of This Research to the Diet?

这项研究对饮食有什么影响?

What this new research indicates is that sugar-of which Americans consume an astounding 160 lbs annually(imagine:31 five-pound bags for each of us!)-is one of the primary causes of metabolic cell changes in the body consistent with the initiation and promotion of cancer.And,the research indicates that removing it from the diet,and depriving the cells of it,could REVERSE cancer.Why is this so surprising?It's because Americans have been lead like lambs to the slaughter to think of"prevention"as"early detection,"focusing not on identifying and removing the well known nutritional and environmental causes of cancer,rather,to spend their time,energy,and money on cause-marketing campaigns focused on"finding a cure"--as if one didn't already exist right in front of our noses,or more aptly,on the end of our forks.

这项新的研究表明,美国人每年摄入的糖竟达到惊人的160(想象一下:我们每人315磅重的袋子!)-是引起体内新陈代谢细胞变化的主要原因之一,这种变化与癌症的发生和发展相一致。而且,研究表明,从饮食中去除它,剥夺它的细胞,可以逆转癌症。这有什么好惊讶的?这是因为美国人就像被屠宰的羔羊一样,把"预防"当作"早期发现",而不是专注于识别和消除众所周知的导致癌症的营养和环境因素,而是把他们的时间、精力和金钱花在公益营销活动上,专注于"找到治愈方法"——好像一种方法就在我们的鼻子前面,或者更恰当地说,就在我们的叉子末端。

Hidden Sugar,Crouching Cancer

隐藏的糖,蹲伏的癌症

It has been estimated by the USDA that the average American consumes 200 lbs of grain products annually.Why is this relevant to the question of sugar in the diet?Because refined carbohydrate products-e.g.crackers,bread,pasta,cereal-are actually'hidden'forms of sugar.In fact,puffed rice causes your blood to become sweeter(and presumably feeds more cancer cells sugar)than white sugar,as it is higher on the glycemic index.Adding the two figures together-annual per capita consumption of sugar and grain-based products-we get a jaw dropping 360 lbs of sugar(both overt(table sugar/high fructose corn syrup)and covert(grain carbs)annually-all of which may contribute to promoting the ideal metabolic situation of cancer cells:aerobic glycolysis.

据美国农业部估计,美国人平均每年消费200磅谷物产品。为什么这与饮食中的糖有关?因为精制的碳水化合物产品——例如饼干、面包、意大利面、谷类食品——实际上是"隐藏"形式的糖。事实上,由于膨化大米的血糖指数较高,它会使你的血液变得比白糖更甜(据推测,它能为癌细胞提供更多的糖分)。把糖和谷物制品的年人均消费量这两个数字加起来,我们每年得到令人瞠目结舌的360磅糖(明显的糖/高果糖玉米糖浆)和隐蔽的(谷物碳水化合物),所有这些都可能有助于促进癌细胞的理想代谢状态:有氧糖酵解。

This is one reason why the ketogenic diet-that is,a fat-and protein-focused diet devoid of carbohydrate,both in simple(sugar)and complex(grain product)form-has been found so useful in the most aggressive of cancers:including brain cancer.Once you'pull the rug out'from under the sugar/carb-craving cancer cells,they are forced to either undergo programmed cell death(apoptosis)or re-differentiate back into non-cancerous phenotypes.

这就是为什么生酮饮食——一种以脂肪和蛋白质为主的饮食,不含碳水化合物,包括单糖和复杂的谷物制品——被发现对最严重的癌症——包括脑癌——如此有用的原因之一。一旦你从渴望糖/碳水化合物的癌细胞下面"拔出地毯",它们就被迫要么经历细胞程序性死亡(凋亡),要么重新分化回非癌症表型。

If It's So Bad For Us,Why Do We Eat So Much?

如果它对我们有害,为什么我们吃得这么多?

One of the primary reasons why we eat sugar and carbohydrate rich diets is because they are addictive.Within minutes of consuming sugar/carbs our body goes through a neuroendocrine roller coaster.Your brain can not survive very long without glucose,the fundamental energy unit of the cell,and will'freak out'if deprived of a steady stream of this'nutrient'within only 2-3 minutes.The endocrine system,on the other hand,perceives the danger of high sugar-namely,glycation associated damage to protein and lipid structures within the cells of our body;think:blood caramelizing,getting sticky,and gumming up the finely tuned works-and will release hormones such as insulin,adrenaline and cortisol,in order to try to get the elevated sugar in the blood and tissues under control.Insulin forces the sugar into storage within the cell,both as glycogen and as fat,but often does its job too well,causing available glucose levels in the brain to be depleted-setting off a vicious cycle of'emergency signals'telling the body to release more cortisol and adrenaline to increase the levels of glucose in the blood.This,of course,will result in additional insulin production and release,causing the same cycle to be repeated over and over again.

我们吃糖和富含碳水化合物的饮食的主要原因之一是因为它们容易上瘾。在摄入糖/碳水化合物的几分钟内,我们的身体就会经历一次神经内分泌过山车。没有葡萄糖(细胞的基本能量单位),你的大脑无法存活很长时间,如果在2-3分钟内失去这种"营养物质"的稳定流,你会"崩溃"。另一方面,内分泌系统感知到高糖的危险——即糖基化对我们身体细胞内蛋白质和脂质结构的损害;想想:血液变成焦糖化,变得粘稠,粘结精细调节的功能——并释放激素,如胰岛素、肾上腺素和皮质醇,以试图控制血液和组织中的高糖。胰岛素迫使糖以糖原和脂肪的形式储存在细胞内,但它的作用往往过于出色,导致大脑中可用的葡萄糖水平被耗尽,从而引发"电磁应急信号"的恶性循环,告诉身体释放更多的皮质醇和肾上腺素,以增加血液中的葡萄糖水平。当然,这将导致额外的胰岛素生产和释放,导致相同的周期重复一遍又一遍。

This seemingly endless vicious cycle is responsible for the insatiable cravings a high carb/sugar diet generates-not to mention the fructose-based hedonic effects generated in the brain that modulate both opioid and dopamine receptors in the nervous system(not unlike alcohol),and the pharmacologically active peptides in many gluten-containing grains,which also drive addictive behaviors and an almost psychotic fixation on getting carbs at each meal.

这种看似无穷无尽的恶性循环导致了高碳水化合物/糖饮食产生的永不满足的欲望——更不用说大脑中产生的以果糖为基础的享乐效应,它调节神经系统中的阿片类物质和多巴胺受体(与酒精不同),以及许多含谷蛋白的谷物中的药物活性肽,这些肽还会导致成瘾行为,以及对每餐摄取碳水化合物的近乎疯狂。

No wonder we have an epidemic of cancer in a world where the Westernized diet prevails.Certainly,we do not mean to indicate that a sugar/carb-rich diet is the only cause of cancer.There are many other factors that contribute to cancer initiation and promotion,such as:

毫无疑问,在西方饮食盛行的世界里,我们有一种癌症流行病。当然,我们并不是说富含糖/碳水化合物的饮食是导致癌症的唯一原因。还有许多其他因素有助于癌症的发生和发展,例如:

    Chemical exposure

      化学物摄入量

    Radiation exposure

      辐射暴露

    Chronic stress that suppresses the immune system

       抑制免疫系统的慢性压力

    Vaccines containing hidden retroviruses and cancer causing viruses

      含有隐藏的逆转录病毒和致癌病毒的疫苗

    Natural infection with bacteria and viruses that are cancer causing

      自然感染引起癌症的细菌和病毒

    Lack of sleep

      睡眠不足

    Insufficient nutrients(lack of methyl donors such as B12,folate,and B6 will prevent the body from'turning off'(methylating)cancer-promoting genes

营养不足(缺乏甲基供体,如 B12、叶酸和 B6,将阻止身体"关闭"(甲基化)促癌基因

Even though cancer is a complex,multi-factorial phenomena,with variables we can not always control,one thing we can do is control what goes into our mouth.Sugar,for instance,does not belong there if we truly want to prevent and/or treat cancer.And don't forget,carbohydrates that don't taste sweet on the front end-bread,crackers,cereal-certainly convert to sugar in the body within minutes post-consumption.

尽管癌症是一个复杂的,多因素的现象,我们不能总是控制变量,我们可以做的一件事是控制什么进入我们的嘴。例如,如果我们真的想要预防和/或治疗癌症,糖就不属于那里。别忘了,面包、饼干、麦片等前端没有甜味的碳水化合物,在食用后几分钟内就会在体内转化为糖。

In a nutshell,if you are concerned about cancer,have cancer,or would like to prevent recurrence,removing sugar and excess carbohydrates is a must.Not only is it common sense,but it is now validated by experimental research.

简而言之,如果你担心癌症,有癌症,或想要防止复发,去除糖和过量的碳水化合物是必须的。这不仅是常识,而且现在已经得到了实验研究的验证。

Additional Research

进一步研究

Note:another recent study found that Candida albicans(yeast)also contributes to cancer initiation and promotion.C.albicans thrives on sugar,lending additional support to the notion that sugar(consumed excessively)may be a primary driver of the cancer epidemic in those consuming the modern Western diet.For information on sugar alternatives that are not synthetic toxicants like Splenda(sucralose),read my latest article on the topic:4 Sugar Alternatives That Won't Poison You.

:另一项最近的研究发现,白色念珠菌(酵母)也有助于癌症的启动和促进。白色念珠菌依靠糖类生长,为糖类(过度摄入)可能是现代西方饮食中癌症流行的主要驱动因素这一观点提供了额外的支持。有关糖替代品的信息,不是像 Splenda(三氯蔗糖)这样的合成毒物,4种不会毒害你的糖替代品。

来源:https://www.greenmedinfo.com/blog/research-reveals-how-sugar-causes-cancer

zhunbeizhuanbian
  • 本文由 发表于 2019年8月11日13:18:23
  • 除非特殊声明,本站文章均来自网络,转载请务必保留本文链接