诺尔特:《纽约时报》被迫承认卡瓦纳夫的受害者不记得袭击事件

2019年9月17日13:38:18诺尔特:《纽约时报》被迫承认卡瓦纳夫的受害者不记得袭击事件已关闭评论 2975831字阅读19分26秒
摘要

极左的《纽约时报》羞愧地在其最新的、现已被揭穿的对联邦最高法院大法官布雷特·卡瓦纳夫的诽谤中加入了一个羞辱性的”更正”

诺尔特:《纽约时报》被迫承认卡瓦纳夫的受害者不记得袭击事件Stéphan Valentin/Unsplash

JOHN NOLTE 约翰·诺尔特

The far-left New York Times has been shamed into adding a humiliating"correction"to its latest and now-debunked smear of Associate Supreme Court Justice Brett Kavanaugh.

极左的《纽约时报》羞愧地在其最新的、现已被揭穿的对联邦最高法院大法官布雷特·卡瓦纳夫的诽谤中加入了一个羞辱性的"更正"

The correction admits a fairly,somewhat,kinda,sorta,maybe important piece of information about how Kavanaugh's alleged"victim"refused to talk to the Times and doesn't remember the alleged"assault."

更正承认了一个相当,有点,有点,有点,可能很重要的信息,关于所谓的卡瓦纳夫的"受害者"是如何拒绝接受《纽约时报》采访,并且不记得所谓的"攻击"

Prior to publishing the smear,the Times knew this fact and still chose to deliberately hide it from the public.And we all know why…It proves the whole story is fake news.

在发表这篇诽谤文章之前,《纽约时报》知道这一事实,但仍然故意向公众隐瞒这一事实。我们都知道为什么......这证明整个故事都是假新闻。

 

Now…

现在..

Did you catch that?

你看到了吗?

Did you catch what the New York Times is now admitting…?

你看到《纽约时报》现在承认的......吗?

Let me repeat it for the CNN-impaired:

让我向CNN 受害者重复一遍:

Brett Kavanaugh's alleged victim doesn't recall being an alleged victim.

布雷特·卡瓦纳夫声称的受害者不记得自己是声称的受害者。

The"victim"doesn't remember the assault.

"受害者"不记得那次袭击。

The"victim"doesn't remember being sexually assaulted.

"受害者"不记得自己被性侵犯过。

She doesn't remember it happening.

她不记得发生了什么。

And the New York Times not only went ahead and reported the story as credible,the New York Times hid that information from its readers.

《纽约时报》不仅继续报道这个消息是可信的,而且对读者隐瞒了这个消息。

On Saturday,the failing New York Times published a piece claiming it had found a new Kavanaugh accuser.Here's the bombshell portion:

上周六,失败的《纽约时报》发表了一篇文章,声称它找到了一个新的卡瓦纳夫原告。下面是令人震惊的部分:

We also uncovered a previously unreported story about Mr.Kavanaugh in his freshman year that echoes Ms.[Deborah]Ramirez's allegation.A classmate,Max Stier,saw Mr.Kavanaugh with his pants down at a different drunken dorm party,where friends pushed his penis into the hand of a female student.Mr.Stier,who runs a nonprofit organization in Washington,notified senators and the F.B.I.about this account,but the F.B.I.did not investigate and Mr.Stier has declined to discuss it publicly.(We corroborated the story with two officials who have communicated with Mr.Stier.)

我们还发现了一个先前未报道的故事,有关卡瓦纳夫先生在他的第一年,呼应女士[黛博拉]拉米雷斯的指控。一个叫 Max Stier 的同学在另一个宿舍聚会上看到 Kavanaugh 先生脱了裤子,朋友们把他的阴茎塞进了一个女学生的手里。先生在华盛顿经营一家非营利组织,他通知了参议员和联邦调查局,但是联邦调查局没有进行调查,斯蒂尔先生也拒绝公开讨论这件事。(我们与与斯蒂尔先生联系过的两位官员证实了这个故事。)

But what the Times didn't tell its readers is that the alleged victim of this alleged assault,the very person into whose alleged hand the alleged penis was allegedly thrust,does not recall anything about the penis incident and does not want to talk to the media.

但是《纽约时报》没有告诉它的读者的是,这起所谓的性侵案的受害者----就是那个据称被塞进阴茎的人----不记得任何关于阴茎事件的事情,也不想和媒体交谈。

Does that piece of information not seem somewhat pertinent to the story?And when I say"pertinent,"I of course mean"the story is totally bogus and never should have been published."

那条消息是不是看起来和这个故事有点不相关?当我说"相关"的时候,我的意思当然是"这个故事完全是假的,根本就不应该被发表。"

This now-debunked bombshell is based on an upcoming book by two New York Timesreporters.In the book,they do admit the alleged victim does not remember the assault.But still,knowing this,the Times deliberately left that information—the only information that matters—out of its bombshell.

这个现在被揭穿的炸弹是根据两个纽约时报记者即将出版的新书改编的。在书中,他们承认所谓的受害者并不记得那次袭击。但《纽约时报》知道这一点之后,仍然故意将这些信息——唯一重要的信息——从重磅炸弹中剔除。

And the only reason we know the Times withheld this information is because the Times got caught.

我们知道《纽约时报》隐瞒这些信息的唯一原因是因为《纽约时报》被抓住了。

Thankfully,and the Times obviously didn't expect this,a few conservatives received an advanced copy of the book;they located this pertinent fact and blew it up on social media.This is the only reason why,after 36 hours of attempting to deceive the public,the Times grudgingly added the following correction Sunday evening:

谢天谢地,《纽约时报》显然没有预料到这一点,一些保守派人士收到了这本书的预发本;他们找到了这个相关的事实,并在社交媒体上大肆宣传。这就是为什么在36个小时试图欺骗公众之后,《纽约时报》在周日晚上勉强补充了以下更正的唯一原因:

Editors'Note:An earlier version of this article,which was adapted from a forthcoming book,did not include one element of the book's account regarding as assertion by a Yale classmate that friends of Brett Kavanaugh pushed his penis into the hand of a female student at a drunken dorm party.The book reports the female student declined to be interviewed and fr8iends say that she does not recall the incident.That information has been added to the article.

编者注:这篇文章的早期版本改编自一本即将出版的书,书中没有提到耶鲁大学的一位同学声称布雷特·卡瓦纳夫的朋友在一次宿舍聚会上把他的阴茎塞进了一位女学生的手里。书中写道,这名女学生拒绝接受采访,她的朋友说她不记得这件事了。这些信息已经添加到这篇文章中。

The updated story reads like this and even the update is a lie…

更新的故事读起来像这样,甚至更新是一个谎言..

(We corroborated the story with two officials who have communicated with Mr.Stier;the female student declined to be interviewed and friends say she does not recall the episode.)

(我们与两名与斯蒂尔先生有过联系的官员证实了这个故事;这名女学生拒绝接受采访,她的朋友说她不记得这件事了。)

It's worth pointing out Max Stier is a Democrat operative,a former attorney for the Clintons,and who also refused to talk to the Times.

值得指出的是,马克斯·斯蒂尔是一名民主党特工,克林顿夫妇的前律师,他也拒绝接受《纽约时报》的采访。

Finally,when the Times claims in its update that it"corroborated the story"that's a lie.All the Times did was talk to a couple of people who say Stier told them about a sexual assault that the victim doesn't even recall happening.That's not corroboration,that's"hearsay."

最后,当《纽约时报》在其更新版中声称它"证实了这个故事"时,那是一个谎言。《纽约时报》所做的只是和几个人谈话,他们说斯蒂尔告诉了他们一起性侵案,而受害者甚至不记得发生过这件事。那不是证据,那是传闻。"

But…

但是..

Since this is the new standard of journalism,I have something to report…

既然这是新的新闻标准,我有些东西要报道..

I am deeply ashamed to admit it,but I honestly don't remember New York TimesExecutive Editor Dean Baquet sexually assaulting me.

我很惭愧地承认这一点,但我真的不记得纽约时报执行编辑迪恩·巴奎对我进行过性侵犯。

Here's my headline:

下面是我的标题:

I Do Not Remember Dean Baquet Sexually Assaulting Me

我不记得迪恩·巴克特性侵过我

So a Democrat operative is running around claiming he witnessed an assault that the victim herself cannot remember,but even he is not talking to the Times about it—Gee,I wonder why?

因此,一名民主党特工四处奔走,声称自己目击了一起袭击事件,而受害者自己却不记得了,但即使是他也没有对《纽约时报》说起这件事ーー哎呀,我想知道为什么?

Anyway,I honestly don't remember Dean Baquet sexually assaulting me.How can I deny something when I don't have any memory of it ever happening?

不管怎么说,我真的不记得迪恩·巴奎性侵过我。当我对发生的事情没有任何记忆的时候,我怎么能否认呢?

Feel free to quote me on that.

请随意引用我的话。

Follow John Nolte on Twitter @NolteNC.Follow his Facebook Page here.

关注约翰·诺尔特的 Twitter@NolteNC,关注他的 Facebook 主页。

来源:

https://www.breitbart.com/the-media/2019/09/16/nolte-new-york-times-forced-to-admit-kavanaugh-victim-doesnt-remember-assault/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+breitbart+%28Breitbart+News%29

zhunbeizhuanbian
  • 本文由 发表于 2019年9月17日13:38:18
  • 除非特殊声明,本站文章均来自网络,转载请务必保留本文链接