2019年5月3日14:10:56英国国防部长因”巴尔炸弹”在伦敦爆炸被解职已关闭评论 4186431字阅读21分26秒

在美国司法部长威廉·巴尔(William Barr)证实他已经对针对唐纳德·特朗普总统的政变阴谋展开了多项刑事调查之后的几个小时,英国首相特丽莎·梅(Theresa May)突然解雇了她。这一发现令”深州”陷入瘫痪

A very interesting new Security Council(SC)report circulating in the Kremlin today states that a few hours after US Attorney General William Barr confirmed he had opened multiple criminal investigations into the coup plot against President Donald Trump—a revelation so paralyzing to the"Deep State"even its main mouthpiece CNN pushed out a headline declaring"Barr Ensures Congress Can't Stop Trump Now"—British Prime Minister Theresa May abruptly fired her Defense Minister Gavin Williamson and barred any criminal investigation against him from occurring—an expected action against this maniac Foreign Ministry Sergei Lavrov had previously labeled a"Minister of War"—but whose gravest crime May is trying to keep hidden is his involvement in the British staged coup plot against Trump—that has now met the dreaded"Barr Bomb"top Russian officials warned last month would soon be exploding.[Note:Some words and/or phrases appearing in quotes in this report are English language approximations of Russian words/phrases having no exact counterpart.]

克里姆林宫今天流传着一份非常有趣的安全委员会(SC)报告,报告指出,在美国司法部长威廉·巴尔(William Barr)证实他已经对针对唐纳德·特朗普总统的政变阴谋展开了多项刑事调查之后的几个小时,英国首相特丽莎·(Theresa May)突然解雇了她。这一发现令"深州"陷入瘫痪,甚至连它的主要喉舌 CNN 都刊登了一个标题:"巴尔确保国会无法立即阻止特朗"俄罗斯国防部长谢尔盖·拉夫罗夫此前曾将这名疯子列为"战争部长",但他最严重的罪行是参与了英国策划的针对特朗普的政变阴谋——上个月,俄罗斯高级官员警告说,可怕的"巴尔炸弹"很快就会爆炸。俄罗斯国防部长谢尔盖·加文·威廉姆森·拉夫罗夫禁止对他进行任何刑事调查。:本报告引号中的一些单词和/或短语是英语中俄语单词/短语的近似形式,没有准确的对应词



According to this report,anyone attempting to understand what the Russiagate coup plot against President Trump is really all about,must first travel back to the NATO London Summit of 1990 that was called"A Turning Point In East-West Relations"—that saw then President George H.W.Bush attempting to disengage the United States from its total war footing against the soon-to-collapse Soviet Union in order to steer his nation's economy more towards domestic issues.


For daring to even posit a drawdown of NATO forces,this report details,President Bush was descended upon by the full power of the"Deep State"and its sycophant mainstream media allies—with their first using the US-British fully supported Iraqi regime to embroil Bush in a war—that was begun after "Deep State"operative US Ambassador April Glaspie gave Iraqi leader Saddam Hussain tacit permission to invade Kuwait—and that afterwards saw unleashed upon the American people one of largest,deceitful and outright lie-filled mass media propaganda campaigns ever seen.


Standing alone against this"Deep State"onslaught to push President Bush into war,this report notes,was top Bush national security advisor Christopher Layne—the current Robert M.Gates Chair in Intelligence and National Security at the George Bush School of Government and Public Service at Texas A&M University—and whom,in his July-1991 war aftermath analysis titled"Why The Gulf War Was Not In The National Interest",exposed this war for sham it really was—and was a war more deadly than Vietnam.

该报告指出,布什总统的高级国家安全顾问克里斯托弗莱恩(Christopher layne)是唯一一个站出来反对这场将布什总统推入战争的"深州"袭击的人。莱恩是现任美国德克萨斯农工大学(Texas a&M.university)乔治布什政府与公共服务学院(George Bush School of Government and Public Service)情报与国家安全主任罗伯特•m•盖茨(Robert m.Gates)。莱恩在19917月发表的题为《为什么海湾战争不符合国家利益》(Why The Gulf War Was Not In The National Interest)的战后分析中,揭露了这场战争的虚假性,



With"Deep State"operative US Ambassador April Glaspie being a duel citizen of the British Commonwealth due to her 1942 birth in the British Empire nation of Canada,this report continues,it was no surprise to the Kremlin that British intelligence agencies had their fingerprints all over the Iraq war they pushed President Bush into—and after top Bush advisor Christopher Layne exposed this war as not being in the national security interest of America,then saw them doing everything in their power to ensure that Bush would lose the presidency in 1992.

由于"深州"特工美国大使 April Glaspie 1942年出生在大英帝国主义国家加拿大,她成为了美国英联邦的一名决斗公民,这份报告继续写道,克里姆林宫毫不奇怪,英国情报机构在他们把布什总统推入的伊拉克战争中到处都有他们的指纹ーー在布什的高级顾问 克里斯托弗•莱恩揭露这场战争不符合美国的国家安全利益之后,他们看到他们竭尽全力确保布什在1992年失去总统宝座。

The weapon of choice chosen by the"Deep State"and their lapdog mainstream media allies to destroy President Bush,this report explains,was known as the"Iran-Contra Affair"—that saw the rabidly leftist Independent Counsel Lawrence Walsh weaponizing the US legal system and intelligence agencies in order to target for destruction everyone he could close to Bush—the most important of whom was US Defense Secretary Caspar Weinberger—who Walsh indicted five months prior to the 1992 US Presidential Election on 16 June 1992—with Walsh further,just 4-days prior to this election,piling more fake charges on Weinberger—which were dismissed by a US Federal Court a month later,but not in time to keep Bush from being defeated.

这份报告解释称,"深层国家"及其主流媒体盟友选择用来摧毁布什总统的武器被称为"伊朗门事件"(Iran-Contra Affair)——狂热的左翼独立检察官劳伦斯沃尔什(Lawrence Walsh)将美国司法系统和情报机构武器化,目的是摧毁所有他能接近布什的人——其中最重要的是美国国防部长卡斯帕温伯格(Caspar weinberger)。温伯格在1992616日美国总统大选前5个月对沃尔什提出了起诉,而沃尔什在此次大选前4天又对温伯格提出了更多虚假指控。一个月后,美国联邦法院驳回。


Though President George H.W.Bush couldn't be saved from his election defeat masterminded by the"Deep State",the Democrat Party and their lapdog mainstream media allies,this report further details,Secretary of Defense Weinberger,along with other Bush allies ensnared in traps lain for them by Independent Counsel Walsh,were freed from the witch hunt launched against them by US Attorney General William Barrwho told Bush to pardon them all—and after which saw Barr shutting down Walsh's fake investigation entirely.



Exactly like US Attorney General Barr had come to the aid of an under"Deep State"siege President George H.W.Bush in 1992,this report concludes,so too has he today come to the aid of President Trump—who,likewise,is under"Deep State"siege,the difference this time being his salvation has come in time to ensure his re-election in 2020—a fact known in the highest levels of the Democrat Party whose Chairwoman for the Democratic Congressional Campaign Committee,US Congresswoman Cheri Bustos,has just joined US House Speaker Nancy Pelosi in ordering her members to"stop talking about impeachment"—and whose reason for issuing this order is in their knowing that an impeachment of Trump can now be charged by Barr as a criminal attempt to obstruct his investigation into how this coup plot started,and who was behind it.

正如美国司法部长巴尔曾帮助一个被"深州"围困的总统乔治 h W.这份报告的结论是,1992年,布什总统得到了特朗普总统的帮助,今天他也得到了特朗普总统的帮助。特朗普总统同样处于"深州"围困之中,不同的是,这次他得到了及时的救赎,以确保他能在2020年再次当选。民主党最高层知道这一事实,民主党国会竞选委员会主席、美国众议员谢里·布斯托斯(Cheri Bustos)刚刚与众议院议长南希·佩洛西(Nancy Pelosi)一道,命令她的议员"停止谈论弹劾"——她们之所以发布这一命令,是因为他们知道,巴尔现在可以指控弹劾特朗。



  • 本文由 发表于 2019年5月3日14:10:56
  • 除非特殊声明,本站文章均来自网络,转载请务必保留本文链接