在莫斯科发誓将向叙利亚发射任何导弹之后,唐纳德.特朗普(Donald Trump)警告俄罗斯要"做好准备"。特朗普在Twitter上写道:"他们会来的,又好又新,又聪明。"
这条推文似乎是对"重大决定"的非正式声明,特朗普表示,华盛顿很快将就据称在叙利亚发生的化学武器袭击事 件做出决定。
此前,俄罗斯曾发誓将击落任何针对叙利亚的美国导弹。"如果美国发动攻击,那么我们将击落导弹,瞄准发射地点。"俄罗斯驻贝鲁特特使亚历山大·扎西普金(Alexander Zasypkin)周三表示。"在过去的几天里,我们看到了一场重大危机的升级。"
五角大楼在一份声明中表示,它"不会对未来可能采取的军事行动发表评论",并将有关特朗普的推文的任何问题提交给白宫。
尽管禁止化学武器组织(OPCW)的调查人员尚未开始对此事展开正式调查,但特朗普很快就向叙利亚总统巴沙尔·阿萨德(Bashar Assad)提出了有关据称的化学武器袭击的指责。
他的指控也是在俄罗斯军方前往据称的事 件现场并确定没有任何化学武器袭击的证据之后提出的。
特朗普并不是唯一过早指责阿萨德的美国官员。美国驻联合国大使黑利(Nikki Haley)在接到有关袭击的报告后,很快就称他为"怪物"。她说叙利亚政府是一个"杀人不眨眼的政权"。
与此同时,俄罗斯驻联合国大使内彭西亚警告美国不要进行"非法军事活动",并补充说,他希望华盛顿"清醒过来"。
特朗普一直在与英国和法国同行通话。目前尚不清楚英国是否会参与军事行动。此前《泰晤士报》(the Times)的一篇报道称,英国总理特里萨·梅(Theresa May)正在等待,直到有证据表明叙利亚对据称的袭击负有责任。
原文: https://www.rt.com/usa/423802-trump-get-ready-russia-missiles/



