手机信号发射塔附近的树木遭受严重破坏

2020年5月26日09:15:57环境健康手机信号发射塔附近的树木遭受严重破坏已关闭评论97910字数 8086阅读26分57秒阅读模式
摘要

多项研究已经引起了人们对不同类型的非自然辐射的关注,以及它如何不仅影响人类健康,而且影响环境健康。

手机信号发射塔附近的树木遭受严重破坏

事实:多项研究已经引起了人们对不同类型的非自然辐射的关注,以及它如何不仅影响人类健康,而且影响环境健康。

反思:这些技术如何能够在没有任何安全测试的情况下持续推出?为什么他们仍然不需要通过安全测试?这难道不符合每个人的最大利益吗?

One strong theme among the citizenry of the world that receives no mainstream media attention is the issue of cell phone towers and the health/environmental threats they pose.There are thousands of peer-reviewed publications in vivo and in vitro that make it quite clear that electromagnetic radiation from our favourite gadgets,wireless devices,as well as the cell phone towers all over the globe are having a biological impact that's a great cause for concern,or at the very least warrant appropriate safety testing before we continue down this path.This is something that has yet to be done.

世界公民中一个没有得到主流媒体关注的重要主题是手机信号塔及其对健康/环境构成的威胁。在体内和体外有成千上万的同行评议的出版物,它们清楚地表明,来自我们最喜欢的小玩意、无线设备以及全球各地的手机发射塔的电磁辐射正在产生一种生物学影响,这种影响非常值得关注,或者至少在我们继续走这条道路之前,需要进行适当的安全测试。这是一件尚未完成的事情。

This is exactly why a few years ago 200 scientists petitioned the United Nations to look deeper into this issue,to no avail.

正因为如此,几年前,200名科学家请求联合国更深入地研究这一问题,但毫无结果。

Numerous recent scientific publications have shown that EMF affects living organisms at levels well below most international and national guidelines.Effects include increased cancer risk,cellular stress,increase in harmful free radicals,genetic damages,structural and functional changes on the reproductive system,learning and memory deficits,neurological disorders,and negative impacts on general well-being in humans.Damage goes well beyond the human race,as there is growing evidence of harmful effects to both plant and animal life.(source)

最近的许多科学出版物表明,电磁场对生物体的影响程度远远低于大多数国际和国家准则。影响包括癌症风险增加,细胞应激,有害自由基增加,基因损害,生殖系统的结构和功能改变,学习和记忆缺陷,神经系统紊乱,以及对人类总体健康的负面影响。损害远远超出了人类的范围,因为有越来越多的证据表明,植物和动物的生命都受到有害影响。(来源)

Special note to our followers:Is 5G safe?The 5G Health Summit,a worldwide call to action,features the world's leading independent scientists,doctors and activists in the field.It's going to be very informative and let people know what they can do about it.It's all online,you can sign up and watch it for free here.

特别提醒我们的追随者:5G安全吗?5G 健康峰会,一个世界范围的行动号召,以世界领先的独立科学家,医生和该领域的积极分子为特色。这将是非常有益的,让人们知道他们可以做些什么。这些都是在线的,你可以在这里注册并免费观看。

Trees

树木

Human health isn't the only concern.In a  study published in Science of the Total Environment,researchers found,

人类健康并不是唯一的问题。研究人员发表在《全面环境科学》上的一项研究发现,

High-level damage in trees within the vicinity of phone masts.We found out that from the damaged side there was always visual contact to one or more phone mast(s).Statistical analyses demonstrated that the electromagnetic radiation from cellphone towers is harmful to trees.Results show that the measurements in the most affected sides of damaged trees(i.e.those that withstand higher radiation levels)are different to all other groups.These results are consistent with the fact that damage inflicted on trees by cellphone towers usually start on one side,extending to the whole tree over time.

高水平的损害在树木附近的电话桅杆。我们发现,从损坏的一侧始终可以看到一个或多个电话塔。统计分析表明,手机信号塔产生的电磁辐射对树木是有害的。结果显示,受损树木受影响最严重的侧面(即那些能够承受较高辐射水平的侧面)的测量结果与所有其他类别的测量结果不同。这些结果与这样一个事实是一致的,即手机信号塔对树木造成的损害通常是从一侧开始的,随着时间的推移会扩大到整棵树。

This constitutes a danger for trees worldwide.The further deployment of phone masts has to be stopped.Scientific research on trees under the real radio-frequency field conditions must continue.

这对世界各地的树木构成危险。电话桅杆的进一步部署必须停止。在真实的射频场条件下对树木的科学研究必须继续下去。

The study lasted for 9 years and used more than 100 trees.

这项研究持续了9年,使用了100多棵树。

The field monitoring part of the study was performed in Bamberg and Hallstadt(Germany).Observations and photographic recordings of unusual or unexplainable tree damage were taken along with the measurement of electromagnetic radiation.

这项研究的现场监测部分是在班伯格和 Hallstadt(德国)进行的。观察和摄影记录的不寻常或无法解释的树木损害采取了与测量电磁辐射。

In 2015 measurements of RF-EMF(Radiofrequency Electromagnetic Fields)were carried out.A polygon spanning both cities was chosen as the study site,where 144 measurements of the radiofrequency of electromagnetic fields were taken at a height of 1.5 m in streets and parks at different locations.By interpolation of the 144 measurement points,we were able to compile an electromagnetic map of the power flux density in Bamberg and Hallstadt.We selected 60 damaged trees,in addition to 30 randomly selected trees and 30 trees in low radiation areas(n=120)in this polygon.

2015年对 RF-EMF(射频电磁场)进行了测量。选择横跨两个城市的一个多边形作为研究地点,在不同地点的街道和公园以1.5米的高度对电磁场的射频进行了144次测量。通过对144个测量点的插值,我们得以编制出班伯格和霍尔施塔特的电磁通量密度图。我们选择了60棵受损树木,此外还随机选择了30棵树木和30棵树木在低辐射区(n120)

The measurements of all trees revealed significant differences between the damaged side facing a phone mast and the opposite side,as well as differences between the exposed side of damaged trees and all other groups of trees in both sides.Thus,we found that side differences in measured values of power flux density corresponded to side differences in damage.The 30 selected trees in low radiation areas(no visual contact to any phone mast and power flux density under 50μW/m2)showed no damage.Statistical analysis demonstrated that electromagnetic radiation from mobile phone masts is harmful for trees.These results are consistent with the fact that damage afflicted on trees by mobile phone towers usually start on one side,extending to the whole tree over time.

所有树木的测量结果显示,受损树木朝向电话桅杆的一侧与另一侧之间存在显著差异,受损树木裸露的一侧与两侧所有其他树种之间也存在显著差异。因此,我们发现功率磁通密度测量值的侧差对应于损伤中的侧差。选择的30棵低辐射地区的树木(对任何电话桅杆无视觉接触,功率通量密度在50 w/m2以下)没有受到损害。统计分析表明,手机天线的电磁辐射对树木是有害的。这些结果与这样一个事实是一致的,即移动电话基站对树木造成的损害通常是从一侧开始的,随着时间的推移会扩展到整棵树。

What's also interesting is that the study points out that natural forms of electromagnetic radiation are not the same and do not have the same impact has unnatural sources of radiation do on plant life.Several researchers have pointed out how this topic has received little attention and these physiological effects are being considered negligible.

同样有趣的是,这项研究指出,自然形式的电磁辐射是不一样的,对植物生命产生的非自然辐射源也不一样。一些研究人员指出,这个话题是如何得到很少的关注,而这些生理效应被认为是可以忽略不计的。

The study also concludes that most studies that have addressed the effects of microwaves on animals and plants have documented effects and responses at exposures below limits specified in the electromagnetic radiation exposure guidelines and it is therefore necessary to rethink these guidelines.

该研究还得出结论认为,大多数研究微波对动植物影响的研究都记录了低于电磁辐射照射准则规定限度的照射对动植物的影响和反应,因此有必要重新考虑这些准则。

Since 2005,on the occasion of medical examinations of sick residents living near mobile phone base stations,changes in nearby trees(crown,leaves,trunk,branches,growth…)were observed at the same time as clinical symptoms in humans occurred.Since 2006 tree damages in the radiation field of mobile phone base stations were documented.

自2005年起,在对居住在手机基站附近的患病居民进行体检时,观察到在人类出现临床症状的同时,附近的树木(树冠、树叶、树干、树枝、生长……)也发生了变化。自2006年以来,手机基站辐射场中的树木损害被记录在案。

Trees that were in the radio shadow of buildings or of other trees remained healthy,because,the researchers hypothesized,they were protected from the radiation.

那些在建筑物或其他树木的无线电阴影下的树木仍然健康,因为,研究人员假设,它们受到了辐射的保护。

The research on EMF's and their environmental impact is quite limited,and studies on humans show that this type of radiation affects biological organisms,especially humans.For example,a paper published in 2018 in Environmental Research titled"Wi-Fi is an important threat to human health"points out that.

对电磁场及其环境影响的研究相当有限,对人类的研究表明,这种类型的辐射影响生物有机体,尤其是人类。例如,2018年发表在《环境研究》(Environmental Research)上的一篇题为"Wi-Fi 对人类健康构成重大威胁"的论文指出

"Repeated Wi-Fi studies show that Wi-Fi causes oxidative stress,sperm/testicular damage,neuropsychiatric effects including EEG changes,apoptosis,cellular DNA damage,endocrine changes,and calcium overload."

"反复的 Wi-Fi 研究表明,Wi-Fi 会导致氧化应激、精子/睾丸损伤、神经精神疾病,包括脑电图变化、细胞凋亡、细胞 DNA 损伤、内分泌变化和钙超载。"

What About 5G?

5G呢?

When it comes to 5G,a study published in 2019 in Frontiers in Public Health is one of many that raises concerns about 5G technology.It points out that"novel 5G technology is being rolled out in several densely populated cities,although potential chronic health or environmental impacts have not been evaluated and are not being followed."It goes on to emphasize that the range and magnitude of potential impacts of 5G technologies are under-researched,although important biological outcomes have been reported with millimeter wavelength exposure.These include oxidative stress and altered gene expression,effects on skin and systemic effects such as on immune function.In vivo studies reporting resonance with human sweat ducts,acceleration of bacterial and viral replication,and other endpoints indicate the potential for novel as well as more commonly recognized biological impacts from this range of frequencies,and highlight the need for research before population-wide continuous exposures."

说到5G2019年发表在《公共健康前沿》上的一项研究是引起人们对5 g 技术担忧的众多研究之一。报告指出,"新颖的5G 技术正在一些人口密集的城市推出,但潜在的慢性健康或环境影响尚未评估,也没有得到跟踪。"报告还强调,虽然已经报告了毫米波辐射的重要生物结果,但对5G 技术潜在影响的范围和规模尚未进行充分研究。这些影响包括氧化应激和基因表达的改变,对皮肤和系统的影响,如免疫功能的影响。体内研究报告与人类汗腺管产生共振,细菌和病毒复制加速,以及其他终点,表明这一频率范围可能产生新的以及更普遍认识到的生物影响,并强调在全人类持续暴露之前需要进行研究。"

来源:

https://www.collective-evolution.com/2020/05/24/high-levels-of-damage-have-been-discovered-in-trees-due-to-cell-phone-tower-radiation/

zhunbeizhuanbian
  • 本文由 发表于 2020年5月26日09:15:57
  • 除非特殊声明,本站文章均来自网络,转载请务必保留本文链接