My previous two articles(here and here)explored the evidence suggesting that much of the work required to remove corruption is complete.Many people want to know when the arrests are going to happen.Information is available that can be used to create a timeline of future events.But to accurately predict the future,we must first understand the past and present.Let's briefly review the history of Donald Trump's presidency and how two groups of people perceive it.
我之前的两篇文章(这里和这里)探讨了证据,表明消除腐败所需的大部分工作已经完成。许多人想知道逮捕什么时候会发生。可用于创建未来事件时间表的信息是可用的。但要准确地预测未来,我们必须首先了解过去和现在。让我们简单回顾一下唐纳德·特朗普总统任期的历史,以及两组人是如何看待这段历史的。
Donald Trump's Presidential candidacy was opposed by Hollywood,the media,the political establishment,and coastal progressives.His run for the White House was supported by tens of millions of patriotic nobodies.Since the election,progressives and patriots have been watching a dramatic story unfold.There are,in fact,two stories being told,each written by a different author.
唐纳德·特朗普的总统候选人资格遭到了好莱坞、媒体、政治机构和沿海进步人士的反对。他竞选总统得到了数千万爱国无名小卒的支持。自大选以来,进步人士和爱国者们一直在关注着一个戏剧性的事件。事实上,有两个故事被讲述,每个故事都是由不同的作者写的。
Progressives are watching a movie in which a tyrannical,corrupt dictator has been installed in the oval office with the help of Vladimir Putin.The orange despot has bungled every aspect of his Presidency.It is only because of the hard work of dedicated and patriotic career bureaucrats in Washington that Trump's disastrous foreign policies haven't caused a nuclear holocaust.Progressives were promised that Robert Mueller would expose Trump's collusion with Russia and he would be removed from office,but Mueller failed.Fortunately,the heroic Adam Schiff is,at this very moment,gathering the evidence needed to destroy the monster who is ruining our beloved democracy.In this movie,Trump is about to be publicly humiliated and removed from office.The results of the Russia-influenced 2016 election will finally be made right.
进步派人士正在观看一部电影,电影中,在弗拉基米尔·普京的帮助下,一个暴虐、腐败的独裁者被安置在椭圆形办公室里。这个橙色暴君把他总统任期的各个方面都搞砸了。只是因为华盛顿那些敬业爱国的职业官僚的辛勤工作,特朗普灾难性的外交政策才没有造成核浩劫。进步派人士被承诺,罗伯特·穆勒将揭露特朗普与俄罗斯的勾结,并将被免职,但穆勒失败了。幸运的是,英勇的亚当·希夫此时此刻正在收集证据,以摧毁毁掉这个正在毁掉我们心爱的民主的怪物。在这部电影中,特朗普即将被公开羞辱,并被赶下台。受俄罗斯影响的2016年大选结果将最终得到公正。
On the other movie screen,patriots have watched Trump lose one general after another over his insistence that the bloody and expensive wars in the middle east and Asia come to an end.Trump managed to get Kim Jong Un to the negotiating table and avert a nuclear war with North Korea.He's brought back jobs that were sent overseas and is fighting Congress and the courts to stem the flow of drugs and criminals who pour through our southern border.
在另一个电影屏幕上,爱国者目睹了特朗普因为坚持要结束中东和亚洲血腥而昂贵的战争而一个接一个地失去将军。特朗普设法让金正恩坐到谈判桌前,避免了与朝鲜的核战争。他带回了被派往海外的工作岗位,并与国会和法院进行斗争,以阻止毒品和犯罪分子从我国南部边境涌入。
Trump's Justice Department launched investigations into the many criminal enterprises that were allowed by,and in some cases,initiated by previous administrations.We have confirmation from Attorney General Barr that some of those investigations are complete.The Spygate investigation is now focusing on former CIA Director John Brennan and former DNI James Clapper,two of the top-level people from the Obama administration who plotted the illegal surveillance of Trump's campaign.(Since criminal investigations begin with lower-level players and work their way up the chain of command,this suggests that the Spygate investigation is also nearing its completion.)Patriots have watched Trump take on the dishonest corporate media and the corrupt political establishment.
特朗普领导的司法部对许多犯罪企业展开了调查,这些企业得到了前几届政府的许可,在某些情况下还得到了前几届政府的启动。我们从司法部长巴尔那里得到确认,其中一些调查已经完成。间谍门的调查目前集中在前中央情报局局长约翰·布伦南(John Brennan)和前国家情报局局长詹姆斯·克拉珀(James Clapper)身上,他们是奥巴马政府的两名高层人物,策划了对特朗普竞选活动。(由于犯罪调查从低级玩家开始,一路向上到达指挥系统,这意味着间谍门调查也接近尾声。)爱国者们目睹了特朗普对抗不诚实的企业媒体和腐败的政治机构。
Since half of the country is watching a movie in which Trump is about to be removed from office,the sudden and unexpected arrest of his opponents would be viewed as political retaliation.It would only confirm the narrative that the orange man is a dictator who must be removed from office—by force,if necessary.Arrests at this time would cause a civil war.In order to avoid civil unrest,a new public narrative must first be put forth that corrects the false narrative the media has used to deceive half the country.
由于半个美国正在观看一部特朗普即将下台的电影,突然出人意料地逮捕他的反对者将被视为政治报复。这只会证实这位橙色人物是一位独裁者的说法,他必须被赶下台——如果有必要,可以动用武力。在这个时候逮捕会引起一场内战。为了避免社会动荡,必须首先提出一种新的公共叙事,以纠正媒体用来欺骗半个国家的错误叙事。
The new narrative,if it to be believed,must be seen as truthful,authoritative,and non-partisan.It's been developed,and it has two components.The first part is the Department of Justice Inspector Genera's report on allegations of FISA abuse.Inspector General Horowitz was an Obama appointee who,in previous reports,failed to deliver the knockout punch conservatives hoped for.James Comey,while quibbling over details of the report on his memos,praised Horowitz's fair and objective methods.Horrowitz can hardly be considered a partisan hack,which makes him the perfect person to deliver the first installment of the new narrative.
新的叙述,如果可信的话,必须被视为真实、权威和无党派的。它已经被开发出来,它有两个组成部分。第一部分是司法部检察长普拉纳关于外国情报监视法滥用指控的报告。监察长霍洛维茨是奥巴马任命的,在之前的报告中,他没有像保守派希望的那样击倒对手。詹姆斯·科米在他的备忘录中对报告的细节吹毛求疵的同时,赞扬了霍洛维茨公正客观的方法。霍洛维茨几乎不能被认为是一个党派政客,这使得他成为传递新故事第一部的完美人选。
The Horrowitz report will expose the corrupt acts of the Obama administration and their collusion with the media in an attempt to railroad Trump and remove him from office.Those who are watching the orange-man-bad movie will face a plot twist that challenges their beliefs.The IG report will factually and objectively demonstrate that progressive heroes are,in fact,duplicitous criminals who deserve prosecution.
霍洛维茨的报告将揭露奥巴马政府的腐败行为,以及他们与媒体的勾结,企图给特朗普施加压力,让他下台。那些正在观看这部"橘子人"电影的人将面临一个挑战他们信仰的情节转折。检察长的报告将真实客观地证明,进步英雄实际上是两面派的罪犯,应该受到起诉。
The second part of the new narrative is the declassification of documents by Attorney General William Barr.Trump authorized Barr to declassify anything he wants.Barr can give the declassified documents to anyone who might benefit from them.We know that text messages related to the Russia investigation between Andrew McCabe,James Comey,Bruce Ohr,Lisa Page,and Peter Strzok are on the list of things to be declassified.We also know the gang of 8 intel briefing on the status of the Russia investigation will be declassified.The possibilities for declassification are endless since Bar has complete authority and discretion.The secret communications and reports of those involved in the Russia investigation will be available for the public to read for themselves.The declassified documents will paint a clear picture of the criminal activities of those who tried to remove Trump from office.
新故事的第二部分是司法部长威廉·巴尔对文件的解密。特朗普授权巴尔解密任何他想要的信息。巴尔可以将解密文件提供给任何可能从中受益的人。我们知道,安德鲁·麦凯布、詹姆斯·科米、布鲁斯·奥尔、丽莎·佩奇和彼得·斯特罗克之间有关俄罗斯调查的短信都在解密名单上。我们还知道,八人帮情报简报中关于俄罗斯调查情况的内容将被解密。解密的可能性是无穷无尽的,因为巴有完全的权威和自由裁量权。参与俄罗斯调查的人员的秘密通讯和报告将供公众自己阅读。这些解密的文件将清楚地描绘出那些试图将特朗普赶下台的人的犯罪活动。
Since the false movie narrative is being propagated by the media,along with the exposure of corrupt politicians,the media's dishonesty must be exposed.The Horowitz report and the release of declassified documents will factually and objectively demonstrate that the media colluded with corrupt politicians and knowingly published false information with the intent of deceiving the public.This will allow the entire nation(and the world)to see the truth.
由于虚假的电影叙事被媒体所宣传,随之而来的是腐败政客的曝光,媒体的不诚实必须被曝光。霍洛维茨报告和解密文件的公布将事实和客观地证明,媒体与腐败的政客勾结,故意发布虚假信息,意图欺骗公众。这将使整个国家(和全世界)看到真相。
The Great Awakening is a term I use to describe the public becoming aware of a two-tiered system of justice that has allowed corrupt people to go unpunished.The Storm describes the coming arrest and prosecution of those corrupt people.The Calm Before the Storm is the time we currently live in before the arrests happen.Although the criminal investigations may have been completed long ago,only after the public has accepted the truth about corruption,can the justice phase begin.
我用"大觉醒"这个词来描述公众意识到一个允许腐败分子逍遥法外的两级司法系统。《风暴》描述了即将到来的逮捕和起诉那些腐败分子的过程。暴风雨前的平静是我们目前生活在逮捕发生之前的时间。虽然刑事调查可能早已完成,但只有在公众接受了腐败的真相之后,司法阶段才能开始。
I won't predict a date when the arrests will happen.Everyone who has made such a prediction has been wrong.The political landscape is an ever-changing and unpredictable environment.(Did anyone predict the impeachment inquiry before it happened?)We know that the Horowitz report is nearly complete,but there is no way to predict the exact date it will be made public.The same is true for the release of declassified documents.What I can say is this:we should expect to see arrests after the Horowitz report and declassified documents have been released and the public has had time to digest them and accept the truth about corruption.At that point,those who have been watching the orange-man-bad movie may demand justice for the real criminals.
我不能预测什么时候逮捕会发生。每个做出这种预测的人都是错误的。政治前景是一个不断变化和不可预测的环境。(是否有人在弹劾调查发生之前就预见到了?)我们知道霍洛维茨的报告已经接近完成,但是没有办法预测公布的确切日期。解密文件的公布也是如此。我可以说的是:我们应该期待在霍洛维茨报告和解密文件公布之后看到逮捕,公众有时间消化这些信息并接受腐败的真相。在这一点上,那些一直在观看这部"橙色男人"坏电影的人可能会要求为真正的罪犯伸张正义。
来源:
2019年11月14日 上午8:54 1F
登录回复
报告快点完成~全世界都看着呢
2019年11月14日 上午8:57 B1
登录回复
@ kainin 新Q说了,起诉书来了,耐心些