曝光:所有控制世界的女王代理人和公司

2019年8月31日16:01:22其他揭露21.5K8字数 70314阅读234分22秒阅读模式

We may not realize it,but we are still subjects of the British Monarchy.American history books and classes indoctrinated(propaganda)us into believing we had won the American Revolution.But we didn't.We are still subjects of Queen Elizabeth.

我们可能没有意识到这一点,但我们仍然是英国君主制度的臣民。美国的历史书和课堂灌输(宣传)我们相信我们赢得了美国革命。但我们没有。我们仍然是伊丽莎白女王的臣民。

The history books were written by the victors and their big publishing houses.And it was much easier to control the new colonies by letting them think they had won their independence,while the British Crown carefully laid their tentacles throughout America,tentacles that grew longer and stronger with every passing year.

历史书是由胜利者和他们的大出版社写的。让新的殖民地认为他们已经赢得了独立,这样就更容易控制他们,而那些小心翼翼地将触角伸向整个美国,触角越来越长,越来越强。

曝光:所有控制世界的女王代理人和公司

We aren't the America we think we are.That's the big red pill.Most of us on planet Earth are still under the Queen's rule.

我们不是我们认为的那个美国。那是红色的大药丸。我们地球上的大多数人仍然在女王的统治之下。

To get started with the real history of who runs planet Earth,we suggest that you listen to this conversation between Betsy and Thomas.They will explain the big picture.Then you will be ready to read the report that follows.

为了开始真正的历史谁管理地球,我们建议你听一下贝琪和托马斯之间的对话。他们会解释整体情况。然后你就可以开始阅读下面的报告了。

The Queen's Prerogative

女王的特权

English law prohibits questioning the Monarchy about their personal holdings and business.

英国法律禁止质疑君主的个人财产和生意。

This is true of most of Europe's royalty,whether enthroned or not.The wealth of the Monarchies is held outside of the countries that made the wealth.

大多数欧洲皇室都是如此,不管他们是否登基。君主制国家的财富掌握在制造财富的国家之外。

The British Crown's offshore banks hold the greatest personal wealth in the world estimated at$35 trillion.Perhaps the British Crown still owns and controls its Commonwealth Nations,including the American"colonies."

英国皇家银行的离岸银行拥有世界上最大的个人财富,估计有35万亿美元。也许英国王室仍然拥有和控制着它的英联邦国家,包括美国的"殖民地"

Monarchies are not supposed to be warlord bankers who create conflict and chaos to turn a profit or destabilize an economy for personal gain.But they have been for some time now,and history is a string of immoral wars caused by monarchies,the Vatican and other religions.

君主不应该是那些为了个人利益而制造冲突和混乱以获取利润或破坏经济稳定的银行家军阀。但是它们已经存在了一段时间,历史是由君主制和其他宗教引起的一系列不道德的战争。

Untold millions have died while kings and popes lived on to grab the wealth through well-established institutions that were created to control the commoner.

当国王和教皇们通过为控制平民而建立的完善机构继续攫取财富时,数百万人死亡。

The Commonwealth of Nations,headed by Queen Elizabeth II,is made up of 53 nations,spanning the globe,accounting for one-fifth of the land mass of the Earth,and a very high percentage of its strategic resources and population.

这个由伊丽莎白二世领导的国家由53个国家组成,遍布全球,占地球陆地面积的五分之一,占战略资源和人口的很高比例。

The Queen is a Knight of Malta and has vowed allegiance to the Pope through the largest insider trading club on the planet.The British are,in fact,also agents of the Vatican's Knights of Malta.

女王是马耳他骑士,她通过这个地球上最大的内幕交易俱乐部发誓效忠教皇。事实上,英国人也是梵蒂冈马耳他骑士团的代理人。

The Queen is a Knight of Malta

女王是马耳他骑士

The Sovereign Military Order of Malta(SMOM)took control of the power and wealth of the Poor Fellow-Soldiers of Christ and of the Temple of Solomon from within the Roman system.The SMOM controlled the banking and military power for the Vatican for hundreds of years through the first central bank,the Vatican Bank.

马耳他骑士团从罗马体系内部控制了圣殿骑士团的权力和财富。通过第一家中央银行——梵蒂冈银行,smo控制了梵蒂冈数百年的银行和军事力量。

The Roman Catholic priestly order of the Jesuits(Society of Jesus)subordinated the SMOM in 1798 aided by Napoleon Bonaparte.This would eventually lead to the Jesuits installing British control over the Island Malta and the founding of a Jesuit College manned by British Jesuits.

1798年,在拿破仑的帮助下,耶稣会的罗马天主教教士团从属于smo。这最终导致耶稣会设立英国控制马耳他岛和建立耶稣会学院由英国耶稣会士管理。

The Jesuits became somewhat crippled by this suppression in Catholic controlled Europe,so in order for the Jesuits to secure South American wealth they used Protestant banking houses and formed an alliance with the Venetian influences over Britain like the Pallavicini family who control the Monarchy and Rothschilds.

在天主教控制下的欧洲,耶稣会受到了某种程度上的压制,因此为了让耶稣会保护南美的财富,他们使用了新教的银行机构,并与威尼斯势力在英国的势力结成了联盟,比如控制君主制和罗斯柴尔德家族的帕拉维奇尼家族。

The Jesuits in 1840 put the Haus Sachsen-Coburg und Gotha bloodline into the position of Monarchy of Great Britain.This house is known today as the Windsor House which still rules the UK and the Commonwealth Nations.

1840年,耶稣会士将萨克森-科堡-哥达的血统与大不列颠的君主制联系在一起。这所房子今天被称为温莎王朝,它仍然统治着英国和英联邦国家。

The same fate would eventually happen to the Vatican itself after suppressing the Jesuits in 1773.The Jesuit Order took control of the Papacy by 1814 and had enacted revenge once again for their persecution.

1773年镇压耶稣会士之后,同样的命运最终也发生在梵蒂冈身上。耶稣会在1814年控制了教皇,并再次对他们的迫害进行报复。

The Order of Malta and the recognized protestant divisions all play a role commanded by the Jesuit Order.This includes The Most Venerable Order of the Hospital of Saint John of Jerusalem controlled by Queen Elizabeth II.If you look at the last Grandmasters of the Order of Malta you will notice they came from Britain.

马耳他骑士团和公认的新教分支都发挥着耶稣会教团指挥的作用。这包括由圣约翰勋章控制的伊丽莎白二世。如果你看看最后一批马耳他骑士团大师,你会注意到他们来自英国。

Former-Grandmaster Andrew Willougby Ninian Bertie was a cousin to Queen Elizabeth II originated within the Grand Priory of England.The British arm of the Order of Malta controlling St John's Wood is known as the Grand Priory of England.

前特级大师AndrewWillougbyNinianBertie是伊丽莎白二世起源于英格兰大修道院的堂兄弟。控制着圣约翰森林的马耳他骑士团的不列颠分支被称为英格兰大修道院。

This location was once also a Knights Templar headquarters in Britain.The Order of Malta even owned Londinium(TheCityofLondon).

这个地方曾经也是圣殿骑士团在英国的总部。马耳他骑士团甚至拥有Londinium

TheCityofLondon was eventually rented out by the Order of Malta as their headquarters.The Jesuits took over Londinium in 1825 aided by the Rothschild family who had become the most powerful economic force in England.

最终,马耳他骑士团租下了这里作为他们的总部。1825年,耶稣会在罗斯柴尔德家族的帮助下接管了Londinium,后者已经成为英格兰最强大的经济力量。

When you take a look at many of the influential positions of power today,whether it is in banking,military,pharmaceutical or intelligence,you will always find Knights of Malta.

当你看看今天许多有影响力的权力职位,无论是在银行,军事,制药或情报,你总会发现马耳他骑士。

The Knights of Malta are mainly involved in working for and with the Black Nobility(royalty without an active throne),the Vatican,and the various Papal and Royal Orders,especially the Jesuits who are ultimately in control of the Vatican and the Military Order of Malta.

马耳他骑士主要参与为黑人贵族(没有活跃王位的皇室)、梵蒂冈、各教皇团和皇家团体,特别是最终控制梵蒂冈和马耳他军事教团的耶稣会工作和与他们合作。

The SMOM's most powerful controlling inner-cores are the Order of the Garter and the Pilgrim Society which are controlled by the Queen.

斯莫姆最强大的控制内核是朝圣者协会和由女王控制的朝圣者协会。

When you look at who controls the financial world you will find it is the Equestrian Order of the Holy Sepulchre of Jerusalem,Order of Malta and Opus Dei through the City of London Corporation and The Worshipful Company of Mercers and the more recent The Worshipful Company of International Bankers.

当你看看谁控制着金融世界,你会发现它是耶路撒冷的耶路撒冷圣墓骑士团、马耳他骑士团和天主事工会通过伦敦金融城公司、默塞尔的崇拜公司和更新的国际银行家的崇拜公司。

3 Corporations Run the World:City of London,Washington DC and Vatican City

3家公司治理世界:伦敦城、华盛顿特区和梵蒂冈城

The Queen's Offshore Kingdom

女王的离岸王国

"One third of all world wealth is held offshore,and about half of all world trade flows through those tax havens."–The Tax Justice Network

"全球三分之一的财富都在海外,全球大约一半的贸易流动都通过这些避税天堂。"-税务司法网络

James S.Henry,former chief economist at McKinsey&Company,estimates that wealthy individuals have approximately$35 trillion in private financial wealth tucked away in offshore havens with$6.1 trillion in UK dependent states.

麦肯锡公司银行前首席经济学家Jamess.Henry估计,富有的个人大约有35万亿美元的私人金融财富藏在离岸避风港,其中6.1万亿美元在英国附近的国家。

As a result of this offshore accounting,it is estimated that 60%of global trade now consists of internal transactions within multinational companies.

由于这种离岸会计,估计全球贸易的60%现在由跨国公司内部的交易组成。

In total,it is estimated that this complex corporate offshore accounting multinational corporations avoid paying about$240 billion per year in taxes

据估计,这一复杂的公司离岸会计跨国公司每年逃税约2400亿美元

TheCityofLondonUK is now the money laundering capital of the world with UK firms aiding corrupt officials and criminals from across the globe to hide trillions of US dollars of ill-gotten gains.British-based banks have helped hide more than$6 trillion in nefarious payments and criminal proceeds since 2000.

意大利伦敦现在是世界洗钱之都,英国公司帮助世界各地的腐败官员和犯罪分子隐藏数万亿美元的非法所得。自2000年以来,总部设在英国的银行帮助隐瞒了超过6万亿美元的违法支付和犯罪收益。

Cayman Islands benefit from the added support of being a territory of the United Kingdom.The Caymans offer a number of tax-free incentives and little financial regulation and oversight.

开曼群岛得益于作为联合王国领土的额外支持。开曼群岛提供了许多免税激励措施,而且几乎没有金融监管和监督。

Today the country is the world's fifth largest financial services center.It plays host to over 10,000 mutual funds,over 200 banks,over 90,000 companies,and 140 trust companies.It's the world's top home for hedge funds and captive health insurance companies.

今天,该国是世界第五大金融服务中心。它拥有超过10,000家共同基金,超过200家银行,超过90,000家公司和140家信托公司。它是世界上对冲基金和专属自保医疗保险公司的最大总部。

Bermuda is another piece of UK territory that has long been known as a tax haven.Bermuda's tax system puts taxes on staff payrolls,but not on corporate earnings or investment income.Its largest customer for offshore transactions is the United States.

百慕大是英国另一块长期以来被称为避税天堂的领土。百慕大的税收制度对员工工资征税,但不对企业收入或投资收入征税。其最大的离岸交易客户是美国。

Guernsey belongs to the British Crown but makes its own laws on matters such as taxation.The island of 65,000 people has made a big push towards being an offshore finance destination,and its main street is lined with private banks,law firms,and accounting firms.

根西岛属于英国王室,但在税收等问题上有自己的法律。这个拥有65,000人口的岛国已经向成为离岸金融目的地迈进了一大步,它的主要街道上挤满了私人银行、律师事务所和会计师事务所。

Jersey is another small British Crown dependency in the English Channel.Jersey prints its own banknotes and makes its own tax laws.

泽西岛是英吉利海峡的另一个小英国皇家属地。泽西岛印制自己的钞票,制定自己的税法。

A culture of secrecy and non-disclosure in the island has resulted in Jersey housing an estimated$5 billion dollars of wealth per square mile.Half of Jersey's tax avoidance trade comes from the UK.

岛上的保密和不公开文化导致泽西岛每平方英里估计有50亿美元的财富。泽西岛一半的避税贸易来自英国。

The"British"U.S.Federal Reserve

"英国"美国联邦储备委员会

Using the first major corporation in England as their model,the British East India Company,warlord bankers start wars for profit.Slavery and the looting of mines,gold,diamonds,minerals,and land is all in a day's work for an imperialist.

以英国第一家大公司——英国东印度公司为榜样,军阀银行家们为了利润发动战争。奴隶制和对矿场、黄金、钻石、矿物和土地的掠夺,都是帝国主义者一天的工作。

England's imperialism has worked into the economic and banking practices worldwide and the Queen's Crown Agents and Agencies have controlled global resources for centuries.

英格兰的帝国主义已经渗透到全世界的经济和银行业务中,而女王的皇家代理人和机构控制全球资源已经有几个世纪了。

There is a linear connection between the Rothschilds,the Bank of England,and the London banking houses which ultimately links the stockholders of the Federal Reserve Banks to their subsidiary firms in New York and TheCityofLondonUK.

罗斯柴尔德家族、英格兰银行和伦敦银行之间有着线性联系,最终将联邦储备银行的股东与他们在纽约和伦敦的子公司联系起来。

The two principal Rothschild representatives in New York,J.P.Morgan Co.,and Kuhn,Loeb&Co.were the firms which set up the Jekyll Island Conference at which the Federal Reserve Act was created and directed the subsequent successful campaign to have the plan enacted into law by Congress,and who purchased the controlling amounts of stock in the Federal Reserve Bank of New York in 1914.

罗斯柴尔德家族在纽约的两个主要代表 J.P.Morgan 公司和 Kuhn,Loeb & co.是成立哲基尔岛会议的两家公司,在这次会议上制定了《联邦储备法》 ,并指导了随后的成功运动,使该计划成为国会法律,他们还在1914年购买了纽约联邦储备银行的控股股票。

Case Closed:JFK Killed After Shutting Down Rothschild's Federal Reserve

案件结案:肯尼迪在关闭罗斯柴尔德的联邦储备银行后身亡

These firms had their principal officers appointed to the Federal Reserve Board of Governors and the Federal Advisory Council in 1914.In 1914,a few families(blood or business related)owning controlling stock in existing banks caused those banks to purchase controlling shares in the Federal Reserve regional banks.

这些公司的主要官员在1914年被任命到联邦储备委员会和联邦咨询委员会。1914年,一些家庭(血液或商业相关)持有现有银行的控股股票,导致这些银行购买联邦储备局地区银行的控股股票。

Examination of the charts and text in the House Banking Committee Staff Report of August,1976 and the current stockholders list of the twelve regional Federal Reserve Banks show this same family control.

对1976年8月众议院银行委员会(House Banking Committee)工作人员报告中的图表和文本,以及12家地区联邦储备银行目前的股东名单的研究,都显示出同样的家族控制。

The Queen Loves War Spoils

女王喜欢战利品

Now let's look at the top shareholders of the top military contractors for America,who we call the Corporate or Bankster Warlords to see what connections they might have to the British Crown's investments.

现在让我们看看美国顶级军事承包商的最大股东,我们称他们为企业或银行之王,看看他们可能与英国王室的投资有什么联系。

Vanguard Group,

万家集团、

State Street Corp,

道富银行

Capital Research Global Investors,

Capital Research Global Investors,

Templeton Investment Counsel LLC,

邓普顿投资顾问有限责任公司

Barclays Bank Plc,

巴克莱银行

BlackRock Investment Management(UK)Ltd.,

贝莱德投资管理(英国)有限公司

Schroder Investment Management,

施罗德投资管理公司

Capital World Investors,

Capital World Investors,

Bank of America Corporation,

美国银行

JPMorgan Chase&Co.,

摩根大通

Bank of New York Mellon Corp,

纽约银行梅隆公司

Black Rock Advisors,

黑石顾问公司

Black Rock Fund Advisors,

黑石基金顾问,

Old Republic International,

旧共和国国际,

Wellington Management Company,

惠灵顿管理公司

BlackRock Institutional Trust Company,N.A.,

贝莱德机构信托公司

Evercore Trust Company,N.A.,

信托公司,美国

FMR,LLC,,

FmrLLC,,,

Invesco Ltd.,

景顺有限公司

Franklin Resources,

富兰克林资源公司

Goldman Sachs Group Inc.,

高盛集团,

T.Rowe Price Group,Inc.

T.Rowe Price Groupinc..

--These'Big Four'Companies Control the World,Yet You've Probably Never Heard of Them

What is worth noting about this list is that you can find some of the usual suspects:Rothschilds,Rockefellers,Morgans,Warburgs,and the rest of the Bankster Warlords behind some of these names.

值得注意的是,你可以找到一些常见的嫌疑人:罗斯柴尔德(Rothschilds)、洛克菲勒(Rockefellers)、摩根(morgan)、沃伯格(Warburgs),以及这些名字背后的其他银行军阀。

To make things even more complex,so that we can never figure out who is in charge,every one of these corporations owns major shares in every other corporation.

为了让事情变得更加复杂,以至于我们永远不知道谁在掌权,这些公司中的每一个都拥有其他公司的主要股份。

They are intertwined like a grape vine.If we look closer we find that every one of these corporations conducts international business and is invested in international military ventures.

它们像葡萄藤一样缠绕在一起。如果我们进一步观察,就会发现这些公司中的每一家都在经营国际业务,并投资于国际军事企业。

This type of"corporate warfare"is transnational.It is beyond being international or global.These companies work outside of the control of America as a nation and have stronger ties to Britain than to America.They work against Americans with their transnational economic warfare and make money from both sides of any conflict.

这种类型的"企业战争"是跨国的。它超越了国际化和全球化的范畴。作为一个国家,这些公司不受美国的控制,它们与英国的关系比与美国的关系更为密切。他们利用跨国经济战与美国人作对,从任何冲突的双方都赚钱。

Essentially,these British and international corporations are war criminals just like Henry Schroder,the Brit who funded both Hitler and England.This type of banking warfare is common throughout British history.

从本质上讲,这些英国公司和国际公司都是战争罪犯,就像资助希特勒和英国的英国人亨利•施罗德(Henry Schroder)一样。这种银行业战争在英国历史上很常见。

These Were the'Elite'Families Behind Hitler&Nazism:The Nazi War Machine Was Actually An American Business

这些是希特勒和纳粹主义背后的“精英”家庭:纳粹战争机器实际上是美国的生意

The Crown's Money-Making War Machine

英国王室的赚钱战争机器

Essentially,all the conspiracies about the Queen of England have some merit after following the money back to the warlord bankers who set up the U.S.Federal Reserve.But unlike most conspiracy theories suggest,the Federal Reserve regional banks are not the true culprits.

从本质上讲,所有关于英国女王的阴谋都有一定的价值,因为这些阴谋都是追溯到建立美联储的那些军阀银行家。但不同于大多数阴谋论所暗示的,美联储地区性银行并不是真正的罪魁祸首。

The true culprits are the original investors in the corporations,listed above,who serve the military through all types of wars–physical conflicts,cyberwarfare,and economic terrorism.

真正的罪魁祸首是上述公司的原始投资者,他们通过各种战争为军队服务——物理冲突、网络战争和经济恐怖主义。

It is the interwoven fabric of the investments of the war-supporting corporations that have created a system that is inbred and tied to Britain…and then to Rome.

正是这些支持战争的公司的投资交织在一起,创造了一个与英国......然后与罗马联系在一起的体系。

Simply through the association of the royal families of the world who are members of the Knights of Malta you have an economic intelligence community that is comprehensive insider trading at a transnational level.

仅仅通过与作为马耳他骑士团成员的世界王室的联合,你就拥有了一个跨国层面的全面内幕交易的经济情报社区。

The monarchies must protect their financial interests and pass wealth onto their family members.That is why so many of the richest families intermarry–to keep it"all in the family."

君主制必须保护他们的经济利益,并将财富传给他们的家庭成员。这就是为什么那么多最富有的家庭通婚——以保持"全家通婚"

The richest and most powerful people in the world belong to the Knights of Malta,the Equestrian Order of the Holy Sepulchre of Jerusalem,the Order of the Garter,the Teutonic Knights and other orders that vow allegiance to the British Crown and subsequently to the Vatican.

世界上最富有和最有权势的人属于马耳他骑士团、耶路撒冷耶路撒冷圣墓骑士团、嘉德勋章、条顿骑士团和其他宣誓效忠美国的教团。

If we wish to broaden the perspective,one can add that the Society of Jesus,the Jesuits,are involved at all levels and have worked tirelessly as the soldiers of the Pope to create the ultimate"insider spy network"for the Vatican Bank.

如果我们希望扩大视野,可以补充说,耶稣会(耶稣会)作为耶稣会士,参与了各个层面的工作,作为教皇的士兵不知疲倦地工作,为美国建立了终极的"内部间谍网"

Lizzie Owns It All

利齐拥有一切

British Private Intelligence Agencies

英国私人情报机构

The UK has many private intelligence agencies who are devoted to the collection,analysis,and exploitation of information for a profit.Christopher Steele,the author of the Carter Page Dossier was a former British spy,which shows you the unethical nature of"British spying."

英国有许多私人情报机构致力于收集、分析和利用信息牟利。《卡特·佩奇档案》的作者克里斯托弗·斯蒂尔曾是一名英国间谍,他向你展示了"英国间谍"的不道德本质

Sixty3,Orbis Business International,Cambridge Analytica,and many other British private intelligence agencies sell propaganda as intelligence.

六十三,Orbis Business International,Cambridge Analytica和许多其他英国私人情报机构将宣传作为情报出售。

Often these corporations have private contracts with the U.S.military and government and maintain top secret security clearances with the United States.Britain has not shown itself to be"honest spies"as is evidenced in the Iraq"weapons of mass destruction"lies and the current British disinformation coming out of Syria.

这些公司通常与美国军方和政府有私人合同,并与美国保持最高机密的安全许可。英国并没有像伊拉克的"大规模杀伤性武器"谎言和当前来自叙利亚的英国假情报所证明的那样,显示出自己是"诚实的间谍"

Some US$56 billion or 70%of the US$80 billion national intelligence budget of the United States was in 2016 earmarked for the private sector.

2016年,美国800亿美元的国家情报预算中,约有560亿美元(70%)指定用于私营部门。

Functions previously performed by the Central Intelligence Agency(CIA),National Security Agency(NSA),and other intelligence agencies are now outsourced to private British intelligence corporations.Some prominent British intelligence agencies who maintain military and government contracts with America are:

以前由中央情报局(CIA)、国家安全局(NSA)和其他情报机构履行的职能现在外包给英国的私营情报公司。一些与美国保持军事和政府合同的著名英国情报机构如下:

    AEGIS(UK-based)

(英国)

    Black Cube(Israel&UK-based)

(以色列及英国)

    Control Risks Group(UK-based)

(英国)

    Hakluyt&Company(UK-based)

(英国)

    Oxford Analytica(UK-based)

(英国)

    Serco Group PLC(UK-based)

信高集团有限公司(英国)

Can we really trust intelligence from a country that has provided false intelligence many times?It was British intelligence itself that spied on Trump from the NSA's headquarters in Fort Mead."Lie to me once,shame on you.Lie to me twice,shame on me."

我们真的能相信一个多次提供虚假情报的国家的情报吗?在美国国家安全局位于米德堡的总部监视特朗普的正是英国情报机构本身。“骗我一次,你真可耻。骗我两次,真可耻。”

Who Really Owns and Runs the Bank of England?

谁真正拥有和管理英格兰银行?

When the Jesuits were suppressed by the Pope in 1773,they used their covert power over England to have the Rothschild family become guardians over the Jesuit South American stolen wealth instead of depositing it in the Vatican Bank.

当耶稣会在1773年被教皇镇压时,他们利用他们在英格兰的秘密权力,让罗斯柴尔德家族成为耶稣会南美洲窃取的财富的守护者,而不是将其存放在梵蒂冈银行。

This action started a banking war between the Vatican and the Jesuits who used the Rothschild family as the anti-Vatican Bank.The Rothschild's eventually became the guardians of the Jesuit treasury in TheCityofLondon.

这一行动引发了梵蒂冈和耶稣会之间的银行业战争,耶稣会利用梵蒂冈罗斯柴尔德家族作为反梵蒂冈银行。罗斯柴尔德家族最终成为了伦敦耶稣会财富的守护者。

The Rothschild's used The Worshipful Company of Mercers to create the Bank of England which now held the Jesuit wealth stolen from South America.The Bank of England's efforts were focused on taking over TheCityofLondonUK from Vatican control.

罗斯柴尔德家族利用梅塞尔的崇拜公司创建了英格兰银行,现在拥有从南美窃取的耶稣会财富。英格兰银行的努力主要集中在从梵蒂冈手中接管吉特约隆多努克。

The Knights of Malta have never been favorites of the Jesuit Order.This hatred of the Knights of Malta increased even further in 1768 when the Knights removed the Jesuits from the Island of Malta.The Jesuits sought their revenge one year later in 1798 using Napoleon.

马耳他骑士团从来不是耶稣会的宠儿。1768年,马耳他骑士团将耶稣会士驱逐出马耳他岛,对马耳他骑士团的仇恨进一步加深。一年后的1798年,耶稣会士利用拿破仑进行报复。

The Jesuits subordinated the Knights of Malta in the same year and that was the true start of the take-over of TheCityofLondonUK which was still ruled covertly by the Knights of Malta.

同年,耶稣会士成为马耳他骑士团的下属,这是马耳他骑士团接管仍由马耳他骑士团秘密统治的伦敦王国的真正开始。

If you look at St.John's Wood where the Order of Malta are based,you will see it is the old haunt of the Knights Templar in England since the time that TheCityofLondonUK became a sovereign Nation.

如果你看看马耳他骑士团所在的圣约翰森林,你会发现这里是自从意大利圣殿骑士团成为一个主权国家以来英格兰圣殿骑士团的老巢。

If you look at one of the four of the most powerful Order of Malta headquarters in Rome,you will see that the Aventine Hill is another old Templar haunt which was their original World Headquarters.

如果你看看马耳他骑士团在罗马的四个最强大的总部之一,你会发现AventineHill是另一个老圣殿,它是他们最初的世界总部。

The control of the Bank of England through The Worshipful Company of Mercers is what controls the global economy.The U.S.economy is fully controlled by the Mercers and Bank of England and has been since 1868.

英格兰银行通过MercersWorshipful公司控制着全球经济。自1868年以来,美国经济完全由梅塞尔和英格兰银行控制。

TheCityofLondonUK controls the U.S.Economy through the Royal Institute for International Affairs which subsequently controls the Council on Foreign Relations(CFR).The CFR has set U.S.foreign policy since its inception.

伦敦通过皇家国际事务研究所(RoyalInstituteforInternationalAffairs)控制美国经济,该研究所随后控制着外交关系委员会(CouncilonForeignRelations)。自成立以来,对外关系委员会就制定了美国的外交政策。

TheCityofLondonUK controls the which subsequently controls the Federal Reserve of New York,World Bank and the International Monetary Fund.TheCityofLondonUK controls the U.S.Treasury monetary policy which commands all three of those globalist organizations through the Exchange Stabilization Fund.

意大利联邦储备银行随后控制着纽约联邦储备银行、世界银行和国际货币基金组织。它控制着美国财政部的货币政策,而财政部通过汇率稳定基金货币基金组织控制着这三个全球主义组织。

Queen Lizzy's Imperial Control of America

丽萃皇后对美国的帝国控制

The British Crown and the British East India Company have never left America,and in fact,the Crown Agents still do their business to this very day.

英国皇冠和英国东印度公司从来没有离开过美国,事实上,直到今天,皇冠特工仍然在做他们的生意。

They have a death grip on the U.S.economy.From data management,to corporate banking,to the rip-off of American resources of gas,uranium,gold,and every other valuable asset in the United States,American wealth feeds directly into Britain,the Bank of England,TheCityofLondonUK,and ultimately to the British Monarchy–Queen Elizabeth II herself.

他们死死地控制着美国经济。从数据管理,到企业银行,到盗窃美国的天然气、铀、黄金以及美国其他所有有价值的资产,美国的财富直接流入英国、英国央行、西约弗隆顿英国,并最终流入英国君主制度伊丽莎白二世本身。

The American corporate mechanism for the continued enrichment of the British Crown is the same one used for the corporate sell-out of the American Republic:corporate lobbyists controlling Congress,corporate pay-to-play through the executive branch(Department of State,etc.),and the Senior Executive Service(SES)to maintain the bureaucratic status quo that sells out to global corporatism at every turn with no-bid contracts and cronyism that clearly shows that we are subjects of the British Monarchy.

英国王室继续致富的美国公司机制与美利坚共和国公司出售所使用的机制相同:控制国会的公司说客、通过行政部门(国务院等)进行的公司付费游戏,以及高级行政服务(SES)维持官僚主义的现状,这种现状每次都以无标合同和任人唯亲的方式出卖给全球公司,清楚地表明我们是英国君主制度的臣民。

The Senior Executive Service hides in plain sight,but operates in a manner that aligns with the imperialistic intents of Serco and the numerous other corporations like British Petroleum,Shell,ICAP,British American Tobacco,SABMiller,American Standard Life,Rio Tinto,and Ixstrata among many others.

高级行政人员服务隐藏在众目睽睽之下,但其运作方式与Serco以及其他众多公司的帝国主义意图相一致,这些公司包括英国石油、壳牌、ICAP、英美烟草、SABMiller、美国标准人寿、力拓和Ixstrata等等。

The History of Crown Agents

皇家特工的历史

A Crown Agency was an administrative body of the British Empire,distinct from the Civil Service Commission of Britain or the government administration of the national entity in which it operated.

英国皇家机构是大英帝国的一个行政机构,有别于英国或其运作所在的国家实体的政府行政机构。

These enterprises were overseen from 1833 to 1974 by the Office of the Crown Agents in London,thereafter named the Crown Agents for Overseas Governments and Administration.Crown Agents for Overseas Governments and Administrations Ltd became a private Limited company providing development services in 1996.

从1833年到1974年,这些企业由伦敦的皇家代理办公室监管,之后被任命为海外政府和行政的皇家代理。皇冠海外政府及行政代理有限公司于一九九六年成为私营有限公司,提供发展服务。

Crown Agencies nominally reported directly to(and were wholly owned by)the Crown,but in practice,reported to the Crown Agency Office in London,thus independent of the Colonial Office.

英国政府机构名义上直接向英国政府报告(并完全由英国政府所有),但实际上向伦敦的英国政府机构办公室报告,因此独立于殖民地办公室。

This office became,in the late 19th century,the sole official British commercial and financial agent of all British protectorates and Crown colonies.

19世纪后期,这个办公室成为所有英国保护地和皇家殖民地唯一的官方英国商业和金融代理人。

The Colonial Office enforced a policy of sole usage of crown agencies for all purchases of goods for government use,creating a virtual monopoly over government retail supply within the colonies of the British Empire.

殖民地办公室执行了一项政策,即只有英国皇家机构才能购买政府使用的所有商品,从而在大英帝国的殖民地实际上垄断了政府的零售供应。

The Crown Agencies also became financial institutions,supplying capital,routes for investment,and pensions to all public works and government in British dependent colonies.

英国皇家机构也成为金融机构,为英属殖民地的所有公共工程和政府提供资金、投资路线和养老金。

Is it even reasonable to believe that after the American Revolution,American companies did not continue to do business with these crown companies for resources,goods and services?Life went on.

美国独立战争之后,美国公司没有继续与这些皇家公司做资源、商品和服务的生意,这种想法合理吗?生活还在继续。

Crown Agencies trace their founding to the time of the British Empire and in 1833 the British government,hived off from the Colonial Office as a financing,stores,transport,and development office.

英国皇家机构的成立可以追溯到大英帝国时期,1833年,英国政府脱离了殖民部,成立了金融、商店、运输和发展办公室。

Historians have argued that crown agencies,whose organizations operated across the British Empire in the late 19th and early 20th centuries,were the de facto administrators of British colonies.

历史学家认为,在19世纪末和20世纪初,英国皇家机构的组织遍布整个大英帝国,它们实际上是英国殖民地的管理者。

Crown Agencies wielded governmental powers through a maze of British territories,protectorates,dependencies,Mandates,and Crown Colonies which made up the British Empire of the late 19th century.

英国皇家机构通过迷宫般的英国领土、保护国、附属国、委任统治和19世纪晚期组成大英帝国的英国皇家殖民地来行使政府权力。

After this,their mandate was reduced to"dependent"colonies(most of British Africa,India,and the West Indies),but they were given near monopoly rights over finance and supply of non-local manufactures for any public or government use.

此后,他们的授权被削弱为"附属"殖民地(英属非洲、印度和西印度群岛的大部分地区),但他们获得了几乎垄断的金融权和为任何公共或政府使用的非本地制成品供应权。

With the dissolution of the British Empire,many of these agencies reverted to control by their respective governments,became parts of the British government,or became non-governmental organizations(NGOs).

随着大英帝国的解体,这些机构中的许多重新回到各自政府的控制之下,成为英国政府的一部分,或成为(非政府组织)

New World Order's Stealthy Tool of Subversion:NGOs

The British government incorporated the Crown Agency as a government mandated corporation tied to the Minister of Overseas Development,called the Crown Agents for Overseas Governments and Administration.In 1997,the Crown Agency was privatized.

英国政府成立了皇家机构,作为一个政府授权的公司,与海外发展部长联系在一起,称为海外政府和行政的皇家代理机构。1997年,英国皇家情报局被私有化。

As a private limited company,the CAOGA has a number of contracts to provide governmental or para-governmental services throughout the world.Even though these organizations were"privatized"on paper,the power generally did not shift,it merely transformed into shareholder holdings and boards of directors.

作为一家私人有限公司,它在世界范围内拥有多份提供政府或准政府服务的合同。尽管这些组织在纸面上实行了"私有化",但权力一般并没有转移,而只是转变为股东持股和董事会。

The term"Golden Share"developed to describe special rights given to the Queen in a stock company that gave her special preferential rights over voting and profit distribution—and thus ultimate control—like she had before.

"黄金股"(GoldenShare)一词是为了描述女王在一家股份公司中享有的特殊权利,这家公司赋予女王在投票权和利润分配方面的特殊优先权——因此也就是最终控制权——就像她以前拥有的那样。

While privatization allowed more shareholders,the Queen generally continued to control votes and profit distribution in wild disproportion to her single 10 pence voting share(Golden Share)in the mining mega company Rio Tinto PLC,for example.

尽管私有化允许更多的股东参与,但女王通常继续控制投票权和利润分配,与她在矿业巨头力拓股份有限公司(RioTintoPLC)仅有的10便士投票权股份(黄金股份)极不相称。

In addition,whenever one sees that British royalty populate a company's board of directors,remember that these are people who pledged an oath of allegiance to the Queen first,company second.

此外,每当人们看到一个公司的董事会中有英国皇室成员时,请记住这些人首先承诺给女王一百万宣誓效忠君主,其次才是公司。

The legal category of crown agencies still exists in some nations of the former British Empire.

在前大英帝国的一些国家,皇家代理机构的法律类别仍然存在。

In most places,these have been replaced by government agencies,state-controlled companies,and(in parts of the Commonwealth)Crown Corporations.Canada and New Zealand maintain the category of government managed or owned entities called Crown Agencies.

在大多数地方,这些已经被政府机构、国家控制的公司和(部分英联邦的)皇家公司所取代。加拿大和新西兰保持称为皇家机构的政府管理或拥有的实体类别。

Crown Agents International

英国皇家特工国际有限公司

Crown Agents International(CAI)is an international development company that works with governments,aid agencies,NGOs and companies in nearly 100 countries.

皇冠代理国际(CAI)是一家国际发展公司,与近100个国家的政府、援助机构、非政府组织和公司合作。

Through consultancy,supply chain management and financial services,they help countries grow their economies,strengthen their health systems and improve financial management.

通过咨询、供应链管理和金融服务,它们帮助各国发展经济、加强卫生系统和改善财务管理。

CAI is headquartered in Sutton,Surrey but has an established network of international offices,project offices or representatives in 40 countries.

Cai的总部设在萨里的萨顿,但已经在40个国家建立了国际办事处、项目办事处或代表网络。

CAI is one of the world's leading experts in public procurement and supply chain management and they provide financial services to facilitate development,focusing on international payments and cash management,trade finance and investment management for donors,NGOs and financial institutions.

Cai是公共采购和供应链管理方面世界领先的专家之一,他们为促进发展提供金融服务,重点是国际支付和现金管理、贸易融资和捐助者、非政府组织和金融机构的投资管理。

Crown Agents USA Inc.

美国皇冠国际贸易有限公司。

The following descriptions of the corporation,Crown Agents USA Inc.,are taken from their website,found at:CrownAgents.com.

以下关于皇冠代理美国公司的描述摘自他们的网站:CrownAgents.com。

Our story begins in the 1700s,when colonial administrations employed agents to recruit people and procure and ship supplies to the colonies.Some agents had been authorized to manage British Treasury grants and they had become known(unofficially)as crown agents.

我们的故事开始于18世纪,当时殖民地政府雇佣特工招募人员,采购并运送给殖民地的物资。一些代理人被授权管理英国国库补助金,他们已经成为(非官方的)皇家代理人。

On April 1,1833,the British government appointed the first Joint Agents General for Crown Colonies,George Baillie and Edward Barnard.Although appointed by the British Treasury‚the Joint Agents General were accountable only to the governors of the 13 crown colonies that they served.They managed grants,raised capital,recruited personnel and shipped supplies for their clients.

183341日,英国政府任命了第一位英国殖民地联合代理人乔治·贝利和爱德华·巴纳德。虽然联合代理总长是由英国财政部任命的,但他只对他们所服务的13个英国殖民地的总督负责。他们管理补助金、筹集资金、招聘人员并为客户运送物资。

Since our incorporation in the United States,we have provided technical assistance services and support to U.S.Government agencies,including the United States Agency for International Development(USAID),Millennium Challenge Corporation(MCC),Department of State(DOS),Department of Defense(DOD),and the United States Trade and Development Agency(USTDA).

自从我们在美国成立以来,我们为美国政府机构提供了技术援助服务和支持,包括美国国际开发署(USAID)、美国千年挑战公司安全局(MCC)、国务院(DOS)、国防部(DOD)和美国贸易和发展局(USTDA)

We are an international development company that partners with governments,aid agencies,NGOs and companies in nearly 100 countries.We help countries grow their economies,strengthen their health systems and improve financial management.We have permanent offices in 22 countries and presence in another 18 through our project offices and representatives.

我们是一家国际发展公司,与近100个国家的政府、援助机构、非政府组织和公司合作。我们帮助各国发展经济,加强卫生系统,改善财务管理。我们在22个国家设有常设办事处,并通过我们的项目办事处和代表在另外18个国家设有办事处。

We are a limited company owned by a non-profit-making foundation.The Crown Agents Foundation is our sole shareholder and oversees our ethos and activities.The Crown Agents Board is responsible for the company's corporate governance.We were founded in 1833 and operated as a British statutory corporation for many years before being privatized in 1997."

我们是一家非牟利基金会所拥有的有限公司。皇冠代理基金会是我们唯一的股东,并监督我们的精神和活动。皇家代理委员会负责公司的公司治理。我们成立于1833年,在1997年私有化之前,作为一家英国法定公司运营了很多年。”

Contracts with USAID

与美国国际开发署的合同

As an implementing partner of USAID,Crown Agents USA Inc.provides expertise in the areas of procurement,public financial management,logistics,health systems strengthening,private sector development,monitoring and evaluation,and agriculture.

作为美国国际开发署的执行伙伴,美国皇冠代理公司在采购、公共财政管理、物流、加强卫生系统、私营部门发展、监测和评价以及农业等领域提供专门知识。

Here is a list of contracts that Crown Agents USA Inc.has with America that American's themselves could easily accomplish:

以下是美国皇冠特工公司(CrownAgentsUSAinc.)与美国签订的一系列合同,美国公司可以轻松完成这些合同:

United States Agency for International Development(USAID)contracts:

美国国际开发署(美援署)合同:

•Worldwide:Public Financial Management IDIQ,2012-2017($700 million)

•全球:公共财政管理IDIQ,2012-2017(7亿美元)

For example,here are three Crown Agents USA Inc.contracts with USAID associated with this single"Indefinite Delivery,Indefinite QUANTITY"USAID Public Financial Management contract(Read:a blank check):

例如,以下是三个美国皇家代理公司与美国国际开发署签订的合同,这三个合同都与美国国际开发署的公共财政管理合同有关(阅读:空白支票):

Crown Agents USA Inc.Washington DC Federal Vendor Contracting Profile[1]

AIDOAAI1200038$23.7m[2]

2370万元[2]

AIDOAAI1200038-AID391TO1500001$6.6m[3]

660万元[3]

AIDOAAI1200038-AIDOAATO1400007$19m[4]

1900万美元

    Worldwide:Supply Chain Management System 2005-2015

世界范围:2005-2015年供应链管理体系

    Worldwide:Farmer to Farmer Special Program Support 2008-2014

世界范围:2008-2014年农民对农民特别方案支助

    Worldwide:USAID–Deliver I&II Project,2006-2015

全球:2006-2015年美国国际开发署交付i&II项目

    Worldwide:Agribusiness&Agriculture Value Chain Development Assessment 2010-2014

全球:2010-2014年农业企业和农业价值链发展评估

    Worldwide:Agricultural Knowledge and Program Support Work,2010-2015

世界范围:2010-2015年农业知识和项目支持工作

    Worldwide:Climate Economic Analysis for Development,Investment,and Resilience 2014

2014年全球气候经济分析促进发展、投资和复原力

    Worldwide:Business Growth Initiative,2006-2011

全球范围:2006-2011年商业增长计划

    Worldwide:Evaluation Services IQC,2010-2015,subcontractor to AMEX International

世界范围:评估服务IQC2010-2015年,美国证券交易所国际分包商

    Worldwide:Macroeconomic Foundations for Growth IQC,2011-2016

全球:2011-2016年增长的宏观经济基础IQC

    Worldwide:Policy,Planning and Learning-Learning,Evaluation and Research 2015-2020,

世界范围:2015-2020年政策、规划和学习-学习、评价和研究,

    Worldwide:Rule of Law IQC,2013-2015,subcontractor to Democracy International

世界范围:法治IQC2013-2015年,民主国际的分包商

    Worldwide:Rural Agricultural Income and Sustainable Environment 2004-2015

世界范围:2004-2015年农村农业收入与可持续环境

    Africa:Indoor Residual Spraying I and II IQC,2006-2012

非洲:2006-2012年室内残留喷洒一号和二号IQC

    Africa(COMESA countries+Tanzania):Support for Food Security Activities

非洲(东南非共同市场国家+坦桑尼亚):支持粮食安全活动

    Asia and Middle East:Asia and Middle East Growth Best Practices Project

亚洲和中东:亚洲和中东增长最佳实践项目

    Bangladesh:Feed the Future Design and Initiation Project,2012-2014

孟加拉国:养活未来设计和启动项目,2012-2014

    Bangladesh:Trade Facility Activity,2013–2018,subcontractor to IBI International

孟加拉国:2013-2018年贸易融资活动,IBI国际分包商

    Bangladesh,Haiti,Rwanda,Tanzania,Uganda,U.S.:Feed the Future System 2011-2013

孟加拉国、海地、卢旺达、坦桑尼亚、乌干达、美国:2011-2013年养活未来系统

    Egypt:Technical Assistance for Policy Reform II,2006-2009,subcontractor to Bearingpoint

埃及:2006-2009年政策改革技术援助二,Bearingpoint分包商

    El Salvador:Access to Financial Services Program,2011-2014

萨尔瓦多:2011-2014年获得金融服务方案

    Ethiopia:Health Center Renovation and Coordination Project,2006-2009

埃塞俄比亚:2006-2009年卫生中心改造和协调项目

    Ethiopia:Agriculture Growth Program–Agribusiness and Market Development 2011-2016,

埃塞俄比亚:2011-2016年农业增长方案——农业企业和市场开发,

    Guatemala:Policy&Regulatory Support for Economic Growth Project,2011-2015

危地马拉:2011-2015年经济增长项目的政策和管理支助

    Liberia:Roberts International Airport Equipment Procurement Program 2008-2010

利比里亚:2008-2010年罗伯茨国际机场装备采购方案

    Malawi:National Distribution and Management of Long Life Insecticide Treated Nets to Public Health Facilities Nationally in Malawi,2011-2015

马拉维:2011-2015年在全国范围内向公共卫生设施分发和管理长寿命驱虫蚊帐

    Nigeria:Nigeria Expanded Trade and Transport Program,2012-2016

尼日利亚:2012-2016年尼日利亚扩大贸易和运输方案

    Pakistan:Support for Privatization Activity 2014

巴基斯坦:2014年对私有化活动的支持

    Rwanda:Private Sector Driven Agricultural Growth 2014-2019

卢旺达:2014-2019年私营部门推动的农业增长

    Tanzania:Strategies for the Prevention of Corruption Bureau,2007

坦桑尼亚:预防腐败局战略,2007

    Tanzania:Staples Value Chain 2011-2016

坦桑尼亚:2011-2016年主要产品价值链

    Turkmenistan:Agriculture Technology Program,2012-2015

土库曼斯坦:2012-2015年农业技术方案

    Zambia:Production,Finance and Improved Technology Plus Program,2012-2016

赞比亚:2012-2016年生产、融资和改进技术附加方案

Millennium Challenge Corporation(MCC)contracts:

千年挑战公司公司的合同:

    Ghana:Financial Management and Procurement Assessment Services Project,2005-2006

加纳:2005-2006年财务管理和采购评估服务项目

    Honduras:Procurement Oversight/Advisory Services,2006-2011

洪都拉斯:2006-2011年采购监督/咨询服务

    Kenya:MCC Kenya Threshold Program,2007-2009

肯尼亚:2007-2009年世纪挑战集团肯尼亚门槛方案

    Mongolia:Procurement AgentServices,2008-2013

蒙古:采购代理服务,2008-2013

    Morocco:Procurement Services Agent and Procurement Oversight Advisor,2009-2014

摩洛哥:采购事务代理和采购监督顾问,2009-2014

    Namibia:Procurement Agent Services,2009-2010

纳米比亚:采购代理服务,2009-2010

    Tanzania:Procurement Agent Services and Oversight Advisory Services,2008-2014

坦桑尼亚:采购代理服务和监督咨询服务,2008-2014

Department of State(DoS)contracts:

国务院合同:

    Bureau of Western Hemisphere Affairs Impact Evaluation for Small Business Development Centers,2012-2015

2012-2015年小型企业发展中心的美国国务院西半球事务局影响评估

    Middle East,Africa,and Asia:Impact Assessment for the Global Innovation through Science and Technology Initiative,2012-2013

中东、非洲和亚洲:2012-2013年通过科学和技术倡议对全球创新的影响评估

    Sustainable Buildings Initiative,2012-2013

2012-2013年可持续建筑倡议

    Evaluation of the International Narcotics and Law Enforcement Affairs Transnational Crime and Rule of Law Programs in the Russian Federation,2012-2013

2012-2013年美国国际麻醉品和执法事务跨国犯罪和法治项目评估俄罗斯

    Bureau of Economic and Business Affairs M&E of Bureau Programs,Projects,and Activities Agricultural Biotechnology Outreach Funds,2012-2013

2012-2013年经济和商业事务局农业生物技术推广基金方案、项目和活动监测与评价

    Office of Weapons Removal and Abatement,Bureau of Political Military Affairs Program Evaluation,Balkans,2012-2013

清除和消减武器办公室,政治军事事务局方案评价,巴尔干,2012-2013

    Office of Environmental Quality and Transboundary Issues Mercury Program Evaluation,2013-2014

环境质量和越境问题办公室汞方案评价,2013-2014

    Evaluation of the Nexus Dialogue on Water Infrastructure Solutions,2014-2015

2014-2015年水基础设施解决方案核心对话的评价

    El Salvador and Mexico:Bureau of Western Hemisphere Affairs Impact Evaluation for Small Business Development Centers,2012-2015

萨尔瓦多和墨西哥:2012-2015年小型企业发展中心的美国国务院西半球事务局影响评估

Department of Defense(DoD)&United States Trade and Development Agency(USTDA)contracts:

美国国防部和美国贸易与发展局(USTDA)合同:

    Vietnam:USTDA National Single Window Customs Project,2012

越南:USTDA国家单一窗口海关项目,2012

    Global:DOD's Cooperative Threat Reduction Integration Contract II IDIQ,Subcontractor to Raytheon,2011-2016

全球:美国国防部合作减少威胁整合合同IIIDIQ,雷神公司分包商,2011-2016

    Botswana:USTDA Procurement Advisory Services to the Ministry of Minerals,Energy and Water Resources,2015

博茨瓦纳:科技开发署矿产、能源和水资源部采购咨询服务,2015

British Control of American Uranium Enrichment

英国对美国铀浓缩的控制

Another British corporation that has taken over the uranium enrichment market in America is the URENCO Group that has gone to great extremes to hide the fact that Britain,Holland and Germany own and run the largest uranium plant in America.

另一家英国公司接管了美国的铀浓缩市场,这家公司极力隐瞒英国、荷兰和德国拥有并经营着美国最大的铀工厂的事实。

The URENCO Group is a nuclear fuel company operating several uranium enrichment plants in Germany,the Netherlands,United States,and United Kingdom.

铀浓缩集团是一家核燃料公司,在德国、荷兰、美国和英国运营着几家铀浓缩工厂。

It supplies nuclear power stations in about 15 countries,and has a 29%share of the global market for enrichment services in 2011.URENCO uses centrifuge enrichment technology in New Mexico subsidized by U.S.tax payers.

它向大约15个国家供应核电站,并在2011年占有全球铀浓缩服务市场29%的份额。铀浓缩公司在美国纳税人资助的新墨西哥州使用离心浓缩技术。

In July 2012,it was reported that a sale of the government interests of URENCO was being sought.

20127月,据报告,正在寻求出售铀浓缩公司的政府权益。

URENCO,headquartered in Stoke Poges in Buckinghamshire and registered in the UK,is one third owned by the UK government,one third by the Dutch government,the rest by two major German utilities,E.ON and RWE(one sixth each).

铀浓缩公司总部位于白金汉郡,在英国注册,三分之一的股份为英国政府所有,三分之一为荷兰政府所有,其余股份为德国两大公用事业公司E.ONRWE所有(各占六分之一)

URENCO also owns a 50%interest in Enrichment Technology Company(ETC),a company jointly owned with Areva.

铀浓缩公司还拥有(ETC)50%的股份。

ETC provides enrichment-plant design services and gas-centrifuge technology for enrichment plants through its subsidiaries in the UK(Capenhurst),Germany(Gronau and Jülich),the Netherlands(Almelo),France(Tricastin)and the U.S.(Eunice,New Mexico).

Etc通过其在英国(Capenhurst)、德国(Gronaujlich)、荷兰(Almelo)、法国(Tricastin)和美国(Eunice,新墨西哥)的子公司,为浓缩工厂提供浓缩工厂设计服务和气体离心机技术。

URENCO USA

Urenco USA

Somehow,the British owned URENCO company has the uranium market cornered in America.Located in southeastern New Mexico,the URENCO USA facility began operations on June 11,2010.URENCO USA is the first enrichment facility to be built in the United States in 30 years and the first ever using centrifuge enrichment technology.

不知何故,英国拥有的铀浓缩公司垄断了美国的铀市场。位于新墨西哥州东南部的铀浓缩公司美国工厂于2010611日开始运营。铀浓缩公司美国分公司是美国30年来建造的第一个浓缩设施,也是第一个使用离心浓缩技术的设施。

URENCO uses the U.S.National Enrichment Facility(NEF)as its plant for the enrichment of uranium in Eunice,New Mexico.The NEF is operated by Louisiana Energy Services(LES),which is in turn owned by the URENCO Group,just to make sure it looks like an American company.

铀浓缩公司使用美国国家浓缩设施(NEF)作为其在尤尼斯的铀浓缩工厂。新经济基金由路易斯安那州能源服务公司(LES)运营,而该公司又由美国石油公司拥有,只是为了确保它看起来像一家美国公司。

Notice the elaborate ownership of this facility hides who actually owns and benefits from this facility.Foreign nations directly benefit through the profits after U.S.tax payers pay two/thirds of the cost of building it.

请注意,这个设施的复杂所有权隐藏了实际拥有和受益于这个设施的人。在美国纳税人支付了三分之二的建设成本之后,外国直接从中受益。

Since the Dedication Ceremony in October 2008,the company has grown to 236 employees with an annual payroll of USD$23 million.At full capacity,NEF can provide 50%of the current enriched uranium demand for civilian nuclear power plants in the U.S.The NEF began operations in June 2010.

200810月举行落成典礼以来,公司已发展到236名员工,年薪为2300万美元。在满负荷运转的情况下,NEF可以为美国民用核电站提供目前浓缩铀需求量的50%。新经济基金于20106月开始运作。

The original proposed budget was USD$1.5 billion,but this increased to USD$3 billion for an enlarged facility capable of 5.9 million SWU at full capacity.

最初的拟议预算为15亿美元,但这一数额增加到30亿美元,用于扩建一个能够满负荷运行的590万西班牙单位的设施。

URENCO USA's New Mexico Enrichment Facility

美国铀浓缩公司新墨西哥铀浓缩设施

URENCO Corruption

Urenco Corruption

In the 1970s,Dr.Abdul Qadeer Khan who worked for a subcontractor of URENCO in Almelo,brought stolen drawings of the centrifuges operated by URENCO to Pakistan.

1970年代,他在Almelo为铀浓缩公司的一个分包商工作,将被盗的铀浓缩公司操作的离心机图纸带到巴基斯坦。

In the early 1974,Dr.Khan joined the uranium enrichment program and,within a short span of time,established a highly advanced uranium enrichment facility near Islamabad.

1974年初,汗博士加入了铀浓缩项目,并在短时间内在伊斯兰堡附近建立了一个高度先进的铀浓缩设施。

In May 1985,the United Nations Council for Namibia decided to take legal action against URENCO for breaching UNCN Decree No.1,which prohibited any exploitation of Namibia's natural resources under apartheid South Africa,because URENCO had been importing uranium ore from the Rössing mine in Namibia.

19855月,联合国纳米比亚理事会决定对铀浓缩公司采取法律行动,因为该公司违反了UNCN1号法令,该法令禁止在种族隔离的南非统治下开采纳米比亚的自然资源,因为铀浓缩公司一直从纳米比亚的勒辛矿场进口铀矿石。

According to Greenpeace,URENCO has a standing contract with Russia for the disposal of radioactive waste.In reality,these contracts do not relate to the disposal of waste,but to the sale of depleted uranium tails,which are re-enriched to natural uranium equivalent.As the enricher,Russia would be the owner of any radioactive waste that results from this process.

据绿色和平组织称,铀浓缩公司与俄罗斯签订了处理放射性废料的长期合同。实际上,这些合同并不涉及废料的处置,而是涉及销售贫铀尾料,这些尾料经过再浓缩成天然铀当量。作为恩里克,俄罗斯将是这一过程产生的任何放射性废料的所有者。

In March 2009,there were protests about the largest-ever load of depleted uranium hexafluoride being transported from Germany to the Siberian town Seversk.

20093月,有人抗议,有史以来最大规模的废弃六氟化铀从德国运往西伯利亚的塞弗斯克镇。

British Petroleum's U.S.Retail

英国石油公司在美国的零售

BP might as well stand for"British Pirates"if you look at the record of a company that flourishes in America,the home of the largest oil companies in the world,and pollutes and destroys environment in a country they don't live in.BP has a poor safety record and it looks like they just don't care about America's ecosystem.

如果你看一下一家公司在美国繁荣发展的记录,英国石油公司可能就是"英国海盗"的缩写。美国是世界上最大的石油公司的总部所在地,它破坏了一个它们并不居住的国家的环境,污染环境。英国石油公司的安全记录很差,看起来他们根本不关心美国的生态系统。

These British Pirates,along with Shell,have fleeced America in every way concerning oil,from drilling to gas stations.

这些英国海盗和壳牌公司在石油方面从各个方面欺骗了美国,从钻井到加油站。

From New York to San Francisco,British Petroleum has a network of retail stations that provide Americans with fuels,lubricants and other products essential to modern transportation.

从纽约到旧金山,英国石油公司拥有一个零售站网络,为美国人提供燃料、润滑油和其他现代运输所必需的产品。

The company's nationwide retail presence includes over 7,100 BP and ARCO branded gas stations,along with close to 1,000 convenience stores.

该公司在全国范围内的零售业务包括7100多家BPARCO品牌的加油站,以及近1000家便利店。

In 2016,BP delivered 7.3 billion gallons of BP-branded fuel to its U.S.customers.BP's upstream operating segment includes production from Prudhoe Bay area in Alaska and four production platforms in deep-water Gulf of Mexico,where BP is the leading leaseholder.

2016年,BP向美国客户交付了73亿加仑BP品牌的燃料。英国石油的上游运营部门包括在阿拉斯加州普拉德霍湾地区的生产,以及墨西哥湾的4个生产平台。英国石油是墨西哥湾的主要租赁方。

In 2016,BP produced 676,000 barrels of oil per day,making the company one of America's largest oil and natural gas producers.

2016年,英国石油公司每天生产67.6万桶石油,成为美国最大的石油和天然气生产商之一。

How is it possible in America that U.S.governmental agencies allow the British invasion of our land,waters,and streets.

在美国,美国政府机构怎么可能允许英国入侵我们的土地、水域和街道。

There is no reason that U.S.oil rights should go to a foreign country for their profit.American oil should be processed and sold by American companies not added to the portfolio of the Queen of England.

美国的石油开采权没有理由为了利润而流向国外。美国的石油应该由美国公司加工和销售,而不是增加到英国女王的投资组合中。

BP Crimes

英国石油公司犯罪

BP PLC is the company responsible for the 2010 Deepwater Horizon oil spill.BP paid a record$20.8 billion to the US government to cover damages caused by the disaster.

英国石油公司是负责20102010年墨西哥湾漏油事故安全的公司。英国石油公司向美国政府支付了创纪录的208亿美元赔偿灾难造成的损失。

It is considered the largest settlement with a single entity in American history.Apart from this settlement,BP has spent a reported$28 billion on cleanup and compensation for their criminal negligence.

它被认为是美国历史上最大的单一实体的殖民地。除此之外,据报道英国石油公司还花费了280亿美元用于清理和赔偿他们的犯罪过失。

The Deepwater Horizon disaster is considered by many to be the worst oil spill in US history.

许多人认为,这次深水地平线泄漏事故是美国历史上最严重的漏油事故。

The spill occurred when an offshore oil rig exploded in the Gulf of Mexico,dumping 4.9 million barrels of oil into the surrounding waters.The explosion killed 11 people and devastated marine wildlife in the area.

墨西哥湾的一个近海石油钻井平台发生爆炸,将490万桶石油倾泻到周围水域,造成了此次漏油事故。爆炸造成11人死亡,并摧毁了该地区的海洋野生动物。

BP was found to be in gross negligence for not testing the only safety measure they had available for deep-water drilling accidents.BP continued to lie about their unpreparedness and criminal cover-up.

英国石油公司因为没有测试深水钻井事故中唯一可用的安全措施而被处以过失致死。英国石油公司继续谎称自己没有做好准备,并进行犯罪掩盖。

The massive oil slick still exists and has yet to be properly managed or cleaned up.America will never fully recover from this disaster.BP(British Pirates)carelessness for gross profits cost America more than money can recover.

大量浮油仍然存在,尚未得到妥善管理或清理。美国将永远无法从这场灾难中完全恢复过来。英国石油公司(英国海盗)对毛利的粗心大意使美国付出了金钱无法弥补的代价。

Shell Oil Company

壳牌石油

Shell Oil Company is the United States-based wholly owned subsidiary of Royal Dutch Shell,a multinational oil company of Anglo-Dutch origins,which is amongst the largest oil companies in the world.Shell Oil is wholly owned by British interests.

壳牌石油是英荷跨国石油公司壳牌公司的UnitedStates-based全资子公司,该公司是世界上最大的石油公司之一。壳牌石油公司完全为英国利益集团所有。

Approximately 22,000 Shell employees are based in the U.S.The U.S.headquarters are in Houston,Texas.Shell Oil Company,including its consolidated companies and its share in equity companies,is one of America's largest oil and natural gas producers,natural gas marketers,gasoline marketers and petrochemical manufacturers.

壳牌约有22000名员工在美国工作。美国总部设在德克萨斯州的休斯顿。壳牌石油集团,包括其合并后的公司和股份公司,是美国最大的石油和天然气生产商,天然气营销商,汽油营销商和石化制造商之一。

Shell is the market leader through approximately 25,000 Shell-branded gas stations in the U.S.which also serve as Shell's most visible public presence.At its gas stations Shell provides diesel fuel,gasoline and LPG.

壳牌在美国拥有约25,000家壳牌品牌的加油站,是市场的领导者,这些加油站也是壳牌最引人注目的公共形象。壳牌在其加油站提供柴油、汽油和液化石油气。

Shell Oil Company was a 50/50 partner with the Saudi Arabian government-owned oil company Saudi Aramco in Motiva Enterprises,a refining and marketing joint venture which owns and operates three oil refineries on the Gulf Coast of the United States.

壳牌石油石油是沙特阿拉伯国有石油公司沙特阿拉伯国家石油公司在MotivaEnterprises的合作伙伴,MotivaEnterprises是一家炼油和销售合资企业,在美国海湾沿岸拥有和经营3家炼油厂。

Shell products include oils,fuels,and car services as well as exploration,production,and refining of petroleum products.The Shell Oil Refinery in Martinez,California,the first Shell refinery in the United States,supplies Shell and Texaco stations in the West and Midwest.

壳牌的产品包括石油、燃料、汽车服务以及石油产品的勘探、生产和提炼。位于加利福尼亚州马丁内斯的壳牌炼油厂,是壳牌在美国的第一个炼油厂,为壳牌和德士古公司在西部和中西部的加油站供货。

After Texaco merged with Chevron in 2001,Shell purchased Texaco's shares in the joint ventures.In 2002,Shell began converting these Texaco stations to the Shell brand,a process that was to be completed by June 2004 and was called"the largest retail re-branding initiative in American business history."

2001年德士古与雪佛龙合并后,壳牌收购了德士古在合资企业中的股份。2002年,壳牌开始将这些德士古加油站改造成壳牌品牌,这一过程将于20046月完成,被称为"美国商业史上最大的零售品牌重塑计划"

Shell's Crimes

壳牌的罪行

Shell Puget Sound Refinery,Anacortes,Washington,was fined$291,000 from 2006 to 2010 for violations of the Clean Air Act making it the second most-fined violator in the Pacific Northwest.As of 2011,it was listed as"high priority violator"since 2008.

2006年至2010年,位于阿纳科特斯的壳牌皮吉特声音炼油厂因违反《清洁空气法案》(CleanAirAct)被罚款29.1万美元,成为太平洋西北地区第二大被罚款最多的炼油厂。自2008年以来,截至2011年,它被列为"高度优先违规者"

In 2008,a lawsuit was filed against Shell Oil Company for Clean Air Act violation.Shell Deer Park facility,20 miles east of Houston,was the nation's eighth-largest oil refinery and one of the world's largest petrochemical producers.

2008年,壳牌石油因违反《清洁空气法》而被起诉。位于休斯顿以东20英里的鹿壳公园炼油厂是美国第八大炼油厂,也是世界上最大的石化生产商之一。

The facility was also the second largest source of air pollution in Harris County,which ranked among the lowest in the nation in several measures of air quality.

该设施也是哈里斯县的第二大空气污染源,哈里斯县在几项空气质量指标中位居全国最低之列。

Between 1978 and 1995,Shell Oil produced polybutylene pipes,which corrode when exposed to chlorine.A class action lawsuit was filed in 1995 against Shell Oil when the polybutylene pipes caused flooding in many households in the U.S.and Canada.

1978年至1995年期间,壳牌石油公司生产聚丁烯管道,这些管道在氯气中会腐蚀。1995年,当聚丁烯管道在美国和加拿大的许多家庭引发洪水时,壳牌石油公司被提起集体诉讼。

The settlement required Shell Oil to pay for the re-installation of piping for millions of houses for claims filed through May 2009.

该和解协议要求壳牌石油公司为20095月之前提交的索赔支付为数百万住房重新安装管道的费用。

British American Tobacco

英美烟草公司

British American Tobacco plc(BAT)is a British multinational tobacco company headquartered in London.It is the largest publicly traded tobacco company in the world.BAT has a primary listing on the London Stock Exchange.

英国英美烟草烟草公司是一家英国跨国烟草公司,总部设在伦敦。它是世界上最大的上市烟草公司。英美烟草首次在伦敦证交所上市。

BAT has a market-leading position in over 50 countries and operations in around 180 countries.Its four largest-selling brands are its native brand Dunhill and US brands Lucky Strike,Kent and Pall Mall,others the company markets include Benson&Hedges and Rothmans.

英美烟草在50多个国家拥有市场领先地位,并在约180个国家开展业务。其销量最大的4个品牌是本土品牌Dunhill和美国品牌LuckyStrikeKentPallMall,还有Benson&HedgesRothmans

The company was formed in 1902,when the United Kingdom's Imperial Tobacco Company and the United States'American Tobacco Company agreed to form a joint venture,the British-American Tobacco Company Ltd.In 1911,the American Tobacco Company sold its share of the company.

该公司成立于1902年,当时英国的帝国烟草公司和美国的美国烟草公司同意成立一个合资企业,英美烟草公司有限公司。1911年,美国烟草公司出售了其在该公司的股份。

Imperial Tobacco gradually reduced its shareholding,but it was not until 1980 that it divested its remaining interests in the company.

帝国烟草公司逐渐减少了持股比例,但直到1980年才剥离了在该公司的剩余权益。

In July 2004 the U.S.business of British American Tobacco(Brown&Williamson)was combined with that of R.J.Reynolds Tobacco Company(R.J.Reynolds),under the R.J.Reynolds name.

20047月,英美烟草公司(BritishAmericanTobacco)的美国业务与美国雷诺烟草控股公司烟草公司(R.j.Reynolds)的美国业务合并,命名为R.j.Reynolds烟草公司。

R.J.Reynolds and Brown&Williamson were the second and third-ranking U.S.tobacco companies prior to the combination.When they combined,R.J.Reynolds became a subsidiary of Reynolds American,with BAT holding a 42%share.

雷诺烟草公司和布朗威廉姆森公司烟草公司在合并前分别是美国第二和第三大烟草公司。两家公司合并后,雷诺成为公民诉讼团体集团的子公司,英美烟草占有42%的股份。

In 2017,BAT bought the remaining 57.8 percent of U.S.cigarette maker Reynolds American in a$49.4 billion takeover that would create the world's biggest listed tobacco company with brands including Newport,Lucky Strike and Pall Mall.

2017年,英美烟草以494亿美元收购了美国卷烟制造商公民诉讼团体公司剩余的57.8%的股份,这将创造出世界上最大的上市烟草公司,其品牌包括纽波特、好彩和PallMall

Over six million people worldwide die to tobacco death each year.The British don't seem to mind that this industry kills more people per year than all the wars combined.There have been no class action suit against BAT in the UK.

全世界每年有600多万人死于吸烟。英国人似乎并不介意这个行业每年造成的死亡人数比所有战争的总和还要多。在英国还没有针对英美烟草的集体诉讼。

ICAP–the World's Largest Interdealer Broker

毅联汇业-全球最大的交易商间经纪商

ICAP was the world's largest interdealer broker for over-the-counter(OTC)trading.

毅联汇业是全球最大的场外交易经纪商。

In 2016,ICAP sold its global broker business to the British brokerage firm Tullett Prebon,which retained the"ICAP"brand,and ICAP rebranded the remaining,non-brokerage part of the business as NEX Group.

2016年,毅联汇业将其全球经纪业务出售给英国经纪公司德利万邦(TullettPrebon),德利万邦保留了"毅联汇业"(ICAP)品牌,毅联汇业将其余的非经纪业务重新命名为NEXGroup

ICAP had daily transaction volume of more than$2.3 trillion at 50 locations in 32 countries,and offered both voice-driven and electronic brokerage systems plus post-trade services.

会计师协会在32个国家的50个地点每天的交易量超过2.3万亿美元,并提供语音和电子经纪系统以及交易后服务。

It provided wholesale brokerage on a range of interest rates,credit derivatives,commodities,foreign exchange,emerging markets,equities and equity derivatives.

它提供一系列利率、信用衍生品、大宗商品、外汇、新兴市场、股票和股票衍生品的批发经纪业务。

More than 40 percent of its trading occurred on its two electronic trading platforms,BrokerTec and EBS,which merged to become EBS BrokerTec.

其超过40%的交易发生在两个电子交易平台上:BrokerTecEBS,后者合并成为EBSBrokerTec

ICAP offers a range of OTC(over-the-counter)financial products and services in energy,foreign exchange,interest rates,credit and equity markets and indices.

毅联汇业提供能源、外汇、利率、信贷和股票市场及指数等一系列场外金融产品和服务。

For each of these asset classes,ICAP's electronic capability gives customers the choice to enter prices and execute trades electronically,directly via one of ICAP's electronic trading systems,or to engage with brokers to identify and help negotiate trades.

对于这些资产类别,毅联汇业的电子能力使客户可以选择直接通过毅联汇业的电子交易系统以电子方式进行价格输入和执行交易,或者与经纪人进行交易确认和协助谈判。

According to its 2013 Annual Report.Its electronic broking volume for 2013 reached$728.3 billion.

根据其2013年年报。其电子经纪业务在2013年达到了7283亿美元。

ICAP Becomes TP ICAP

成为TPICAP

TP ICAP plc is a global firm of professional intermediaries that operates in the world's financial,energy and commodities markets.It is listed on the London Stock Exchange and is a constituent of the FTSE 250 Index.

TpICAPplc是一家全球性的专业中介公司,在全球金融、能源和商品市场开展业务。它在伦敦证券交易所上市,并且是富时250指数的成分股。

In November 2015,the company agreed to terms with ICAP(now known as NEX Group)to acquire their global hybrid voice broking and information business.Using the name of the acquired business the company changed its name from Tullett Prebon plc to TP ICAP plc on 30 December 2016.

201511月,该公司同意与ICAP(即现在的NEX集团)达成协议,收购其全球混合语音经纪和信息业务。20161230日,该公司使用被收购业务的名称将公司名称从德利万邦改为TPICAPplc

ICAP Crimes

会计师协会罪行

On September 25,2013,ICAP was fined a total of$87 million,including a$65 million settlement with the Commodity Futures Trading Commission(CFTC)and a$22 million settlement with Britain's Financial Conduct Authority as part of an investigation into the manipulation of the LIBOR benchmark interest rate.

2013925日,毅联汇业被罚款8700万美元,其中包括与商品期货交易委员会(CFTC)达成的6500万美元和解,以及与英国金融市场行为管理局达成的2200万美元和解,作为对操纵伦敦银行同业拆借利率(LIBOR)基准利率调查的一部分。

The ICAP fine was in addition to settlements paid by British lenders Barclays and the Royal Bank of Scotland,as well as UBS,of Switzerland,of a combined$2.5 billion related to the LIBOR scandal.ICAP was the first interdealer broker fined for rigging the Libor.

除了毅联汇业的罚款之外,英国银行巴克莱(Barclays)、苏格兰皇家银行(RoyalBankofScotland)以及瑞士的瑞银(UBS)还支付了与伦敦银行间同业拆借利率(LIBOR)丑闻相关的25亿美元罚款。毅联汇业(ICAP)是第一家因操纵伦敦银行间同业拆借利率(Libor)而被罚款的交易商间经纪商。

In June 2014 ICAP received an antitrust complaint from the EU's antitrust arm alleging it facilitated a cartel to manipulate yen Libor.

20146月,毅联汇业收到了来自欧盟反垄断部门的反垄断申诉,指控其协助一个卡特尔操纵日元Libor

The complaint alleged that"ICAP acted as a facilitator to breaches of EU competition law by certain banks in relation to yen Libor for isolated periods between 2007 and 2010."

起诉书称,"毅联汇业是某些银行在2007年至2010年期间个别时期违反欧盟竞争法、涉及日元Libor的一个促成者。"

The UK and Silicon Valley

英国和硅谷

The UK is the leading European destination for Silicon Valley investors,with British tech companies raising more venture capital from Bay area VCs than any other European country.

英国是硅谷投资者的主要欧洲目的地,英国科技公司从湾区风险投资公司筹集的风险资本比其它任何欧洲国家都多。

According to the investment data released by London&Partners,over the last five years UK tech companies have received more venture capital investment from West Coast investors than France,Germany and Ireland combined.

根据London&Partners公布的投资数据,在过去五年中,英国科技公司从西海岸投资者那里获得的风险资本投资超过了法国、德国和爱尔兰的总和。

Silicon Valley investors continue to pump large sums of money into UK tech companies despite Brexit,with 2017 already seeing a record$1.13 billion raised since the beginning of the year.

硅谷投资者继续向英国科技公司注入大量资金,尽管Brexit2017年已经看到创纪录的11.3亿美元,自今年年初以来。

The findings have been released to mark the start of Silicon Valley Comes to the UK,a week-long series of events bringing together leading figures from the Bay area and UK tech scenes.

这些发现是为了标志硅谷来到英国的开始而发布的,这是一个为期一周的系列活动,汇集了来自旧金山湾区和英国科技界的领军人物。

Further analysis of the investment data reveals that London tech companies received the majority of venture capital investment from the Bay area,accounting for over 90%($1.04bn)of the total amount raised by UK tech companies this year.

对投资数据的进一步分析显示,伦敦科技公司获得的风险投资主要来自湾区,占今年英国科技公司总融资额的90%以上(10.4亿美元)

Over the last five years,London tech firms have also raised considerably more capital($2.5bn)than their European counterparts.

过去5年,伦敦的科技公司也比欧洲同行筹集了更多的资金(25亿美元)

London's thriving VC market has been boosted by the number of unicorn companies based in the capital,with separate research from investment firm GP Bullhound revealing that London is home to more unicorns than any other European city.

伦敦繁荣的风险投资市场得益于首都独角兽公司的数量,来自GPBullhound投资公司的独立研究显示,伦敦是独角兽公司数量最多的欧洲城市。

Fresh analysis of its 2017 Titans of Tech report found that London accounts for almost one third of all unicorns in Europe.With 17 out of the 53 unicorns founded in London.

2017年科技巨头报告的最新分析发现,伦敦几乎占欧洲独角兽总数的三分之一。53家独角兽公司中有17家在伦敦成立。

Rio Tinto and Resource Fleecing

力拓与资源剥削

Rio Tinto Energy America(RTEA)was a wholly owned American subsidiary of the England and Australia-based mining giant,the Rio Tinto Group,headquartered in Gillette,Wyoming,United States.

力拓美国能源公司(RTEA)是英国和澳大利亚矿业巨头的全资子公司,总部设在美国怀俄明州的吉列特。

The company,previously known as Kennecott Energy after another of Rio Tinto's American subsidiaries,was formed in 1993 when Rio Tinto purchased NERCO and placed that company's Spring Creek coal mine and Antelope coal mine under the RTEA umbrella.

该公司成立于1993年,当时力拓收购了NERCO,并将该公司的SpringCreek煤矿和羚羊煤矿置于RTEA的保护伞之下。

Subsequent acquisitions included the Cordero Mining Company,the Colowyo Coal Company,and the Jacobs Ranch coal mine.RTEA operated four mines in Wyoming and Montana,supplying fuel for the generation of approximately 6%of the United States'electricity consumption.The RTEA mines were spun off to Cloud Peak Energy in 2010.

随后的收购包括科尔德罗矿业公司(CorderoMiningCompany)、科洛沃煤炭公司(ColowyoCoalCompany)JacobsRanch煤矿。Rtea公司在怀俄明州和蒙大拿州经营着四个煤矿,为美国约6%的电力消耗提供燃料。2010年,RTEA矿被剥离到CloudPeak能源公司。

Boron


The heart of Rio Tinto Borates'business is the open-pit mine in Boron,California,one of two world-class borate deposits on the planet.Company founders began mining borates in 1872.What began as an underground mine was transformed into an open pit mine in 1957.

力拓硼酸盐公司的核心业务是在加利福尼亚州的硼露天矿,世界上两个世界级的硼酸盐矿床之一。公司创始人在1872年开始开采硼砂。1957年,一个地下矿场变成了露天矿场。

Resolution

解决方案

The Resolution Copper project is a proposed copper mine that can supply the world with the copper it needs to support ongoing technological and environmental innovation.

决议铜矿项目是一个拟议中的铜矿,可以为世界提供所需的铜,以支持正在进行的技术和环境创新。

The project will generate sustainable benefits for Arizona,creating several thousand direct and indirect jobs and is expected to have an economic value of several billion dollars over the estimated life of the mine.

该项目将为亚利桑那州带来可持续的利益,创造数千个直接和间接的就业机会,预计在该矿的预计寿命期内,经济价值将达数十亿美元。

Rio Tinto Kennecott

力拓肯尼科特

Rio Tinto Kennecott is a fully integrated mining operation located just outside Salt Lake City,Utah,US.Kennecott is a wholly owned subsidiary of Rio Tinto.

力拓肯尼科特是一个完全一体化的采矿作业位于美国犹他州盐湖城外。肯尼科特是力拓的全资子公司。

For more than 110 years,Kennecott has been mining and processing minerals from the rich orebody of the Bingham Canyon Mine.In 1989,Rio Tinto acquired the Bingham Canyon Mine and other facilities in the Salt Lake Valley.

110多年来,肯尼科特一直致力于开采和加工宾汉谷铜矿场丰富矿体中的矿物质。1989年,力拓收购了宾汉谷铜矿场和盐湖谷的其他工厂。

Rio Tinto Crimes

力拓犯罪

The top U.S.securities regulator rejected arguments by Rio Tinto Plc and two former top executives that its civil lawsuit claiming they concealed the plunging value of coal assets owned by the big Anglo-Australian mining company should be dismissed.

美国最高证券监管机构驳回了力拓公司(RioTintoPlc)和两名前高管的主张,即该公司的民事诉讼应予驳回。这两名高管声称,他们隐瞒了这家英澳大型矿业公司所拥有的煤炭资产价值暴跌的事实。

In letters filed with the U.S.District Court in Manhattan,the Securities and Exchange Commission said its complaint adequately alleged that fraud occurred,and that Rio Tinto,former Chief Executive Thomas Albanese and former Chief Financial Officer Guy Elliott intended to deceive investors.

在提交给曼哈顿美国地方法院的信件中,证券交易委员会称其起诉充分证明了欺诈行为的发生,力拓、前首席执行官托马斯·艾尔巴尼斯和前首席财务官盖伊·埃利奥特意图欺骗投资者。

The SEC accused Rio Tinto of ignoring the need to write down most of the value of Mozambique coal assets it had bought for$3.7 billion in April 2011,while it was raising roughly$5.5 billion from U.S.investors.

美国证券交易委员会指责力拓忽视了减记其在20114月以37亿美元收购的莫桑比克煤炭资产的大部分价值的必要性,而力拓却从美国投资者那里筹集了大约55亿美元。

Rio Tinto wrote off most of the value in January 2013,and sold the assets in late 2014 for just$50 million.It said that had Rio Tinto properly written down the assets,its net earnings for the first half of 2012 would have been reduced by more than 50 percent.

20131月,力拓注销了大部分资产,并在2014年末以5000万美元的价格出售了这些资产。该公司表示,如果力拓适当减记这些资产,其2012年上半年的净利润将减少50%以上。

Canadian CGI Group Inc.

加拿大CGI集团公司。

The total price tag for ObamaCare's main enrollment portal cost American's more than$2 billion,according to an analysis by Bloomberg Government.The new total includes efforts to construct and then fix HealthCare.gov after serious technical problems threatened to shutter the site last fall.

奥巴马医改的主要注册门户网站花费了美国人超过20亿美元。在去年秋天严重的技术问题威胁到医疗保健网站的关闭后,新的总数包括建设和修复医疗保健网站的努力。

Who was the pathetic corporation that gouged Americans?A Canadian company called CGI–Consultants to Government and Industries.

那个可悲的公司是谁,他们欺骗了美国人?一家名为CGI的加拿大公司——政府和工业顾问。

Don't forget,the British Crown owns large stakes in most Canadian national businesses due to being part of the British Commonwealth.The Queen always has her first choice of stocks in any Commonwealth Country–especially Canada.

不要忘记,英国皇冠集团拥有大部分加拿大国有企业的大量股份,因为它是加拿大英联邦银行的一部分。在任何一个英联邦国家,尤其是加拿大,女王总是有她的首选股票。

Americans were not happy with the exorbitant costs charged by CGI,nor the fact that a Canadian company ripped-off U.S.tax-payers and created an ineffective portal that a high school student could have done a better job creating.Congressman Issa had this to say about the debacle:

美国人不满意CGI收取的高昂费用,也不满意一家加拿大公司剽窃了美国纳税人,并创建了一个无效的门户网站,一个高中生本可以创造出更好的工作。国会议员伊萨对这次危机有以下看法:

"Two billion dollars is an awful lot to pay for a website with lingering security issues that transfers the costs of healthcare from customers to taxpayers,"said House Oversight Committee Chairman Darrell Issa(R-Calif.)in a statement.

众议院监督委员会主席DarrellIssa(R-Calif.):"20亿美元对于一个存在安全问题的网站来说是一个可怕的数字,这些问题将医疗成本从客户转移到纳税人身上。"在一份声明中。

"If this were private enterprise,the CEO would have been fired and company shareholders would be suing,"he added.

"如果这是私营企业,首席执行官就会被解雇,公司股东就会起诉,"他补充道。

"But in this Administration,there's no high-level accountability and the focus remains fixated on signing up as many Americans as possible regardless of the cost,the security risks,or the impact on the quality of healthcare for all Americans."

"但在本届政府中,没有高层问责制,重点仍然是尽可能多地让美国人签约,而不管成本、安全风险或对全体美国人医疗保健质量的影响。"

CGI Group Inc.(Consultants to Government and Industries),more commonly known as CGI,is a Canadian global information technology consulting,systems integration,outsourcing,and solutions company headquartered in Montreal,Quebec,Canada.

Cgi集团公司(政府和工业顾问),通常被称为CGI,是一家加拿大全球信息技术咨询,系统集成,外包和解决方案公司,总部设在加拿大魁北克省蒙特利尔。

CGI purchased American Management Systems(AMS)for$858 million in 2004,which grew CGI's presence in the United States.

Cgi2004年以8.58亿美元收购了美国管理系统公司(AMS),增加了CGI在美国的影响力。

CGI Federal's 2010 acquisition of Stanley,Inc.for$1.07 billion almost doubled CGI's presence in the United States,and expanded CGI into defense and intelligence contracts.

2010年,CGIFederal10.7亿美元收购了Stanleyinc.,几乎使CGI在美国的业务翻了一番,并将CGI扩展到国防和情报合同领域。

In 2012,CGI acquired Logica for$2.7 billion Canadian,making CGI the fifth-largest independent business processes and IT services provider in the world,and the biggest tech firm in Canada.

2012年,CGI27亿加元收购了Logica,使其成为世界第五大独立业务流程和IT服务提供商,以及加拿大最大的科技公司。

In 2016 CGI ranked No.955 on the Forbes Forbes Global 2000.At the time CGI had assets worth CAD$20.9 billion,annual sales of$10.7 billion,and a market value of$9.6 billion.

2016年,CGI在福布斯全球2000大上市企业排名第955位。当时CGI的资产价值209亿加元,年销售额107亿美元,市值96亿美元。

As of 2017,CGI is based in forty countries with around 400 offices,and employs approximately 70,000 people.As much as 29%of CGI's business comes from the United States.

截至2017年,CGI已经在四十个国家设立了400个办事处,雇佣了大约7万名员工。多达29%CGI业务来自美国。

Serco–British Control Our Sensitive Data

Serco-British控制我们的敏感数据

Queen Elizabeth II,owns and controls U.S.data management,corporate banking,resources of gas,uranium,gold,and many strategic resources and systems in the United States.This system of control is called SERCO,and it is essentially a Crown Agent.

伊丽莎白二世拥有并控制着美国的数据管理、企业银行业务、天然气、铀、黄金资源以及美国的许多战略资源和系统。这个控制系统被称为SERCO,它本质上是一个皇冠代理人。

Serco is not only an enemy of the United States,but an enemy of countries and people around the world.For example,did you know that the U.S.Patent Office is controlled by Serco?

Serco不仅是美国的敌人,也是世界各国和人民的敌人。例如,你知道美国专利局是由赛科控制的吗?

That's right,a BRITISH based company controls the creative efforts of American entrepreneurs and creators.Serco was the company awarded the Obamacare data management system that cost America's over$2 billion.

没错,一家总部设在英国的公司控制着美国企业家和创造者的创造性努力。是奥巴马医改数据管理系统的获得者,该系统花费了美国超过20亿美元。

That's right.SES employees in charge of selecting contracts for this lucrative data management system couldn't find any U.S.based companies to do the work.Instead they cherry-picked their buddies at British owned and controlled Serco to deliver Obamacare management.

没错。负责为这个利润丰厚的数据管理系统选择合同的SES员工找不到任何一家美国公司来做这项工作。相反,他们挑选自己在英国拥有和控制的Serco的伙伴来实施奥巴马医改的管理。

Here are a few highlights of what Serco does already in our government.To our friends in other parts of the world,don't be surprised when you see similar structures in your own country run by the British Monarch through Serco:

以下是Serco在我国政府中所做的一些重要工作。对于我们在世界其他地方的朋友,当你在自己的国家看到英国君主通过Serco运营的类似建筑时,不要感到惊讶:

    Serco manages all patents for the U.S.Patent and Trademark Office.Brits have the first shot at stealing American's intellectual property rights.This is shocking but true.

赛科为美国专利和商标局管理所有专利。英国人率先窃取了美国人的知识产权。这令人震惊,但却是事实。

    Serco controls the most sensitive data management systems in all branches of the military,federal government,and state and local municipalities.

Serco控制着最敏感的数据管理系统,包括军队、联邦政府、州和地方政府的所有部门。

    Serco controls air traffic management,airlines security,airport management and all aspects of ticketing,visa data management,and timetable management.

信科控制空中交通管理、航空公司安全、机场管理以及票务、签证数据管理和时刻表管理的所有方面。

    Serco is called,"the largest company no one has ever heard of."

Serco被称为"没人听说过的最大的公司"

    Serco's efficiency rating in England,Canada,and Australia is below 65%and many lawsuits have been filed against the company for egregious fraud and mismanagement.

Serco在英格兰、加拿大和澳大利亚的效率评级低于65%,许多法律诉讼指控该公司严重欺诈和管理不善。

    Serco was paid$1.2 billion to management the data of Obamacare—British company handling American's private medical information.

塞尔科获得12亿美元,用于管理奥巴马医改(Obamacare)的数据。奥巴马医改是一家英国公司,负责处理美国公司的私人医疗信息。

Serco goes by many names,so always look under the hood in their corporate documents to find its trail back to Queen Lizzie.In America,it operates as Serco Inc.and claims on its website that it"is a leading provider of professional,technology,and management services for the federal government."

Serco有许多名字,所以总是在他们的公司文件引擎盖下找到它的踪迹回到女王Lizzie。在美国,它以Serco公司的名义运作,并在其网站上声称它"是联邦政府专业、技术和管理服务的领先提供商"

Headquartered in Reston,Virginia,Serco Inc.has approximately 10,000 employees,annual revenue of$2.5 billion,and is ranked in the top 35 of the largest federal prime contractors.

总部位于弗吉尼亚州雷斯顿的赛科公司拥有大约10,000名员工,年收入25亿美元,在最大的联邦主要承包商中排名前35位。

Piercing the corporate veil,we find that Serco Inc.is a wholly-owned subsidiary of Serco Group plc,a$7 billion international business that works with government and public services around the world.

揭开公司的面纱,我们发现Serco公司是Serco集团有限公司的全资子公司,这是一家价值70亿美元的国际企业,与世界各地的政府和公共服务机构合作。

Many researchers say that Serco runs the United Kingdom(UK),the United States,Canada,and Australia.

许多研究人员说,Serco运行英国(英国),美国,加拿大和澳大利亚。

Serco has over 60,000 people in 35 countries across the world.To our international readers,it is highly doubtful that they are not operating in your country.

Serco在全球35个国家拥有超过6万名员工。对于我们的国际读者来说,他们是否在贵国开展业务非常值得怀疑。

Serco is a leading provider of public services of all types.Serco operates internationally across five sectors and four geographies:defense,justice,immigration,transportation,health and human services.Its services are delivered in UK,Europe,North America,Asia Pacific,and the Middle East.

信科是一家领先的公共服务提供商的所有类型。信科在五个行业和四个地理区域开展国际业务:国防、司法、移民、运输、卫生和公众服务。其服务遍及英国、欧洲、北美、亚太地区和中东。

Serco delivers records management and processing support services for many U.S.government agencies.

为许多美国联邦政府机构提供记录管理和处理支持服务。

Major programs include processing and classifying of patent applications for the U.S.Patent and Trademark Office;records management and process of applications and petitions at U.S.Citizenship and Immigration Services'Service Centers;processing visa applications at the U.S.Department of State's National Visa Center and Kentucky Consular Center;and,records management services at the U.S.Citizenship and Immigration Services'National Benefits Center,among many others.

主要项目包括为美国专利和商标局处理和分类专利申请;在美国公民和移民服务中心处理申请和请愿的记录管理和处理;在美国国务院国家签证中心和肯塔基领事中心处理签证申请;以及在美国公民和移民服务中心国家福利中心处理记录管理服务等等。

Ninety percent of Serco's business is with the federal government with 10,000 workers across 45 states.Serco's experience is in paper pushing,records management,processing applications,processing visas,handling patents with the U.S.Patent and Trademark Office.

公司90%的业务是与联邦政府合作,在45个州拥有10000名员工。Serco的经验包括文件推送、记录管理、申请处理、签证处理、与美国专利和商标局处理专利。

There are more than 60 million records that Serco handles for the Department of Homeland Security.

Serco为国土安全部处理的记录超过6000万条。

Serco Inc.is indeed part of Serco Group,an international contracting firm headquartered near London and partly owned by the UK government itself.Serco Inc.is the North America division of Serco Group,plc.In North America,Serco Inc.serves federal,state and local governments,along with the Canadian government and commercial customers,and over 14,000 in North Americas.

事实上,Serco公司是Serco集团的一部分,Serco集团是一家总部位于伦敦附近的国际承包公司,英国政府本身也拥有其部分股权。赛科公司是赛科集团北美分公司。在北美,Serco公司服务于联邦政府、州政府和地方政府,以及加拿大政府和商业客户,在北美有超过14000家公司。

Digest that for a moment:U.S.federal records,personal medical records,patents,and visas are held by a company owned and directed by the British Monarch.Its"soldiers on the ground"are employees of SES.These SES employees guarantee that Serco gets the contracts and then manages and oversees their continued involvement.

稍微消化一下:美国的联邦记录、个人医疗记录、专利和签证都由一家由英国君主拥有和指导的公司持有。它的"地面上的士兵"SES的雇员。这些SES员工保证Serco获得合同,然后管理和监督他们的持续参与。

Th UK is suing Serco for the alleged theft of$80 billion dollars.UK officials have been investigating Serco and found that the company is only effective 65%of the time.Serco has been found out to be corrupt from top to bottom.

英国正在起诉Serco盗窃800亿美元。英国官员一直在调查Serco,发现该公司只有65%的时间有效。人们发现Serco从上到下都是腐败的。

Many mistakes of data management have also happened in the United States that have caused terrible disasters and multiple deaths.Serco manages services for the military and government that are incredibly sensitive and should be trusted to no one else but the United States of America.

美国也发生了许多数据管理错误,造成了可怕的灾难和多人死亡。Serco为军方和政府管理服务,这些服务非常敏感,除了美利坚合众国,不应该信任其他任何人。

Finally Winning the American Revolution

最终赢得美国革命

We are not a sovereign nation with our arrangement with the British government and UK based corporations.It seems that we are still subjects of the British Monarchy in many ways.

我们不是一个与英国政府和英国企业达成协议的主权国家。在很多方面,我们似乎仍然是英国君主制度的臣民。

The American corporate mechanism for the continued enrichment of the British Crown is the same one used for the corporate sell-out of the American Republic–corporate lobbyists controlling Congress,corporate pay-to-play through the executive branch(such as Hillary's Department of State),and the Senior Executive Service(SES)to maintain the bureaucratic status quo,selling out to global corporatism at every turn with no bid contracts and cronyism.

英国王室继续致富的美国公司机制与控制国会的美利坚共和国公司说客的公司出卖、通过行政部门(如希拉里的国务院)的公司付费游说以及高级行政服务部门维持官僚现状的机制是同一种机制,这种机制每次都在没有投标合同和任人唯亲的情况下出卖给全球公司。

The Senior Executive Service and Serco are the people and organizational systems that the British Monarchy uses to control America through economic cronyism that bolsters the continued economic slavery of Americans to foreign powers.

高级行政服务和Serco是美国英国君主制度通过经济任人唯亲来控制美国的人员和组织系统,这种任人唯亲的做法支持了美国人对外国势力的持续经济奴役。

The Senior Executive Service aligns with the imperialistic intents of Serco and the numerous other corporations that we have described in this intelligence report(BP,Shell,ICAP,British American Tobacco,Rio Tinto,etc).

高级行政人员服务与塞尔科的帝国主义意图和我们在这份情报报告中描述的众多其他公司(英国石油、壳牌、毅联汇业、英美烟草、力拓等)一致。

It is time to send the Red Coats running home to Queen Lizzie and finally end the American Revolution against British tyranny.It is time to notice that the UK is not our friend and we should not be sharing intelligence in the Five Eyes Community(UK,Canada,Australia,New Zealand,USA).

现在是时候让红衣军团回家去见利齐女王,最终结束美国独立战争反抗英国暴政了。是时候注意到,英国不是我们的朋友,我们不应该在五眼社区(英国,加拿大,澳大利亚,新西兰,美国)分享情报。

We need to bring our wealth back home to America and stop using tax payer dollars to fund Crown Agents in whatever form they take.American freedom and independence does not need the dead weight of archaic monarchies that believe they should always get their"golden share"before the commoners get their crumbs.

我们需要把我们的财富带回美国,停止用纳税人的钱资助英国皇家代理人,不管他们采取什么形式。美国的自由和独立不需要古代君主制的沉重负担,那些君主认为他们应该总是在老百姓得到面包屑之前得到他们的"黄金份额"

We must throw off the shackles that have tied the British Crown to American economic affairs.We do not need to pay taxes to the Crown any longer.We simply must choose American companies to do American work and stop the Senior Executive Service from giving higher priority to Crown Agents and British corporate interests.

我们必须摆脱将英国王室与美国经济事务捆绑在一起的枷锁。我们不再需要向国王缴税了。我们必须简单地选择美国公司来做美国的工作,并阻止高级行政服务部门给予英国皇家代理人和英国公司利益更高的优先权。

Source:Aim4truth.org/References:

来源:/参考文献:

[1]Crown Agents USA Inc.Washington DC.(Accessed Apr.17,2018).Federal Vendor Contracting Profile via GovTribe.USAID.

[1].通过GovTribe提供的联邦供应商合同简介。

[2]Crown Agents USA Inc.Wasington DC.(Sep.30,2012).Contract No.AIDOAAI1200038,$23.7m,thru Sep.29,2020(7 years),PUBLIC FINANCIAL MANAGMENT:PUBLIC FINANCIAL MANAGEMENT(PFM)INDEFINITE DELIVERY INDEFINITE QUANTITY(IDIQ)CONTRACT–TO CROWN AGENTS via GovTribe.USAID.

[2].合约编号。Aidoaai1200038,2370万美元,2020929(7),公共财政管理:公共财政管理(PFM)不确定交付不确定数量(IDIQ)合同——通过政府部门与皇家代理人。美国国际开发署。

[3]Crown Agents USA Inc.Washington DC.(Dec.24,2014).Contract No.AIDOAAI1200038-AID391TO1500001,$6m,thru Feb.22,2018(3 years),SUPPORT FOR PRIVATIZATION ACTIVITY:IN SEPTEMBER 2013,THE GOVERNMENT OF PAKISTAN(GOP)AND THE INTERNATIONAL MONETARY FUND(IMF)REACHED AGREEMENT ON A THREE-YEAR,$6.68 BILLION EXTENDED FUND FACILITY(EFF).Vendor Contacts:Anne C.Sattgast,Joe G Lentini.Via GovTribe.USAID.

[3].合约编号。Aidaai1200038-aid39115000001,600万美元,2018222(3),对私有化活动的支持:20139月,巴基斯坦政府(共和党)和国际货币基金组织(IMF)就一项为期3年、66.8亿美元的扩展基金贷款达成协议。供应商联系人:Annec.SattgastJoegLentini。来自GovTribe。美国国际开发署。

[4]Crown Agents USA Inc.Washington DC.(May 19,2014).Contract No.AIDOAAI1200038-AIDOAATO1400007,$19m,thru Sep.29,2018(4 years),PUBLIC FINANCIAL MANAGMENT:THIS ACTION PROVIDES GCC OFFICE FUNDING FOR A NEW EP-MANAGED TASK ORDER NAMED CEADIR–CLIMATE ECONOMIC ANALYSIS FOR DEVELOPMENT,INVESTMENT AND RESILIENCE UNDER THE PUBLIC FINANCIAL MANAGEMENT(PFM)IDIQ.Vendor Contacts:Anne C.Sattgast,Joe G Lentini.Via GovTribe.USAID.

[4].合约编号。Aidoaai1200038-aidoaato14000007,1900万美元,2018929(4),公共财政管理:这项行动为海湾合作委员会办公室提供资金,以建立一个名为"CEADIR——气候经济分析促进公共财政管理下的发展、投资和复原力"的管理任务新秩序。供应商联系人:Annec.SattgastJoegLentini。来自GovTribe。美国国际开发署。

来源:http://humansarefree.com/2019/05/exposed-all-queens-agents-and.html?m=0&fbclid=IwAR0vjsqWbhkySzo31vqUZB3wr_TSswp0bThh4k7mKu-1QehinueI6IVHY3s

zhunbeizhuanbian
  • 本文由 发表于 2019年8月31日16:01:22
  • 除非特殊声明,本站文章均来自网络,转载请务必保留本文链接
评论  2  访客  1  作者  1
    • 盜版陰謀集團
      盜版陰謀集團 5

      Today the country is the world’s fifth largest financial services center.
      今天,中國是世界第五大金融服務中心。
      為什麼「the country」會翻譯成「中國」?

        • zhunbeizhuanbian
          zhunbeizhuanbian

          @ 盜版陰謀集團 已改,谢谢提醒

      评论已关闭!