玫瑰姐妹会与柯博拉访谈|20230628 光之门开启第二部分

2023年6月29日13:49:35柯博拉访谈玫瑰姐妹会与柯博拉访谈|20230628 光之门开启第二部分已关闭评论4781阅读模式
摘要

在这次访谈的第二部分,Cobra 和 Debra,一个玫瑰行星网络姐妹会的领导者,讨论了正面的时间线是如何变得更加稳定的,以及我们可能会期待什么向前发展。他们也讨论当前事件,行星解放和”事件”,银河超级波,扬升,双生灵魂,神圣女性和女神能量,治疗,保护,等等!

2023628日上午10:08:00

Sisterhood of the Rose organized another interview with chief intel provider "Cobra" to follow up about the results of the important and successful Portal of Light Activation mass meditation that took place in May.

玫瑰姐妹会组织了另一次与首席情报提供者"柯博拉"的采访,以跟进五月份发生的重要且成功的光之门开启大众冥想的结果。

In Part 2 of this interview, Cobra and Debra, a leader with the Sisterhood of the Rose Planetary Network, discuss how the positive timeline is now much more stable and what we might expect moving forward. They also discuss current events, planetary liberation and the "Event", the Galactic Superwave, Ascension, twin souls, the Divine Feminine and Goddess energy, healing, protection, and much more!

在这次访谈的第二部分,Cobra Debra,一个玫瑰行星网络姐妹会的领导者,讨论了正面的时间线是如何变得更加稳定的,以及我们可能会期待什么向前发展。他们也讨论当前事件,行星解放和"事件",银河超级波,扬升,双生灵魂,神圣女性和女神能量,治疗,保护,等等!

玫瑰姐妹会与柯博拉访谈|20230628 光之门开启第二部分

You can listen to the interview on the Sisterhood of the Rose YouTube channel here:

你可以点击这里收听"玫瑰姐妹会"YouTube 频道的采访:

No Description

This interview is Part 2 of a two-part series; for Part 1, go to:

这次访谈是两部分系列的第2部分; 对于第1部分,请访问:

中文链接:https://www.pfcchina.org/cobraft/64624.html

https://www.sisterhoodoftherose.network/post/sisterhood-of-the-rose-interview-with-cobra-portal-of-light-activation

https://www.welovemassmeditation.com/2023/04/sisterhood-of-rose-interview-with-cobra-portal-of-light-activation.html

For more Cobra information, please visit:2012portal.blogspot.com

如欲了解更多有关柯博拉的资料,请浏览:2012portal.blogspot.com

For more information about Sisterhood of the Rose, please visit:sisterhoodoftherose.network

欲了解更多关于玫瑰姐妹会的信息,请访问:siserhoodoftherose.network

Below is the transcript of the interview:

以下是采访的文字记录:

Debra:Hello and greetings! Welcome to another Sisterhood of the Rose interview. My name is Debra, and I'm a leader with the Sisterhood of the Rose Planetary Network. Today I welcome back Cobra, who is the chief intel provider for the Resistance Movement, where he offers important planetary and Galactic information at his blog, 2012portal.blogspot.com.

黛布拉:你好,你好!欢迎来到又一次玫瑰姐妹会访谈。我叫黛布拉,是玫瑰行星网络姐妹会的领导者。今天我欢迎柯博拉回来,他是抵抗运动的主要情报提供者,他在他的博客上提供重要的行星和银河系信息,2012portal.blogspot.com

We are continuing with Part 2 of our Portal of Light Activation interview, where we'll discuss results of the very important Portal of Light Activation mass meditation that took place on May 1st, as well as talk about important topics like current events, planetary liberation, Ascension, twin souls, healing, and much more. We hope to bring some clarity on some much-asked questions and offer some practical advice for these very important times. So, welcome back Cobra, and thank you for joining me again for this interview.

我们将继续我们的光之门户开启访谈的第二部分,在那里我们将讨论在51日发生的非常重要的光之门户开启大众冥想的结果,以及讨论一些重要的话题,比如当前事件,行星解放,扬升,双生灵魂,治疗等等。我们希望澄清一些常见问题,并为这些非常重要的时刻提供一些切实可行的建议。欢迎柯博拉回来谢谢你们再次加入我的采访。

Cobra:Thank you for your invitation.

柯博拉:谢谢你的邀请。

1.PORTAL OF LIGHT ACTIVATION

光之门户开启

Debra:Absolutely. So let us start by discussing some of the results and progress after the Portal of Light Activation. As we know, it was a big success. We had a global mass meditation on May 1st and critical mass was reached, and we would like to thank everyone who participated and helped to promote it. So, Cobra, your report regarding this activation indicates that the positive timeline is now much more stable. The toplet bombs have been destroyed, and now the remaining obstacles to planetary liberation can be removed easier, faster, and with less risk. The mental plane is clear and control of the astral plane was broken. And then in a most recent update, you shared that the etheric plane is now practically clear. So all of this is very good news. In our last interview, right before this activation, you indicated that with this activation with Pluto in Aquarius, we would have two steps forward, but then after Pluto temporarily returns to Capricorn after this portal closed on June 11th, there would be one step back. So are these positive gains some of the two steps forward? We'd love for you to elaborate a little bit about the results of that meditation please.

黛布拉:当然。因此,让我们开始讨论一些结果和进展后的光之门开启。据我们所知,这是一个巨大的成功。我们在51日举行了一次全球集体冥想活动,并达到了临界点,我们要感谢所有参与和帮助推动这一活动的人。柯博拉,你关于这次开启的报告表明正面时间线现在更加稳定了。顶夸克炸弹已经被摧毁,现在剩下的阻碍行星解放的障碍可以更容易、更快、风险更小地清除。精神层面是清晰的,星体层面的控制被打破了。然后在最近的更新中,你分享了以太平面现在几乎是清晰的。所以这些都是非常好的消息。在我们上次的采访中,就在这次开启之前,你暗示说,如果冥王星在水瓶座被开启,我们将会向前走两步,但是当冥王星在611日这个传送门关闭之后暂时回到摩羯座之后,我们将会向后退一步。那么,这些积极的收益是前进两步中的一部分吗?我们希望你能详细说明一下冥想的结果。

Cobra:Actually, you have just described what the main effects of the meditation were, and there was a lot of progress and this progress has stabilized the positive timeline a lot.

柯博拉:事实上,你刚才已经描述了冥想的主要效果是什么,有很多进展,这个进展已经稳定了很多正面时间线。

Debra:Fantastic. Alright, well, let's continue to talk about some of those important gains. But what about the one step back? What might we expect in general regarding that?

黛布拉:太棒了。好吧,让我们继续讨论其中一些重要的收获。但是后退一步呢?关于这一点,我们可以期待什么呢?

Cobra:Okay. One step back is basically clearing of the subquantum anomaly. This subquantum anomaly is much more intense than previously expected. And this is why right now we are in a state of kind of a limbo, because a lot of this anomaly has to be cleared because we can make substantial progress again.

柯博拉:好的。退一步就是基本上清除了亚量子异常。这种亚量子异常比预期的要强烈得多。这就是为什么我们现在处于一种不确定的状态,因为许多异常现象必须被清除,因为我们可以再次取得实质性进展。

Debra:Okay, and we'll talk a little bit more about that too. So, it is great news about the etheric plane clearing, even though you said it still looks like a war zone. How long before the cracks of light begin to appear in the etheric matrix that you mentioned in a previous update? And what impact will that have?

黛布拉:好的,我们还会再谈一下这个问题。所以,这是关于以太平面清理的好消息,即使你说它仍然看起来像一个战区。在你之前更新中提到的以太矩阵中,光裂缝开始出现之前有多长时间?那会有什么影响呢?

Cobra:Okay. It was expected for those cracks to appear quite soon, but as I said just before, the subquantum anomaly is still creating problems also on the etheric plane and other non-physical planes. So this will take some time. And when those cracks begin to appear, this will change the rules of the game on this planet, this will begin to finally trigger the changes we have all been waiting for for so long.

柯博拉:好的。这些裂缝预计很快就会出现,但正如我刚才所说,亚量子异常仍然在以太层面和其他非物质层面上制造问题。所以这需要一些时间。当这些裂缝开始出现,这将改变这个星球上的游戏规则,这将最终触发我们等待已久的改变。

Debra:Any idea how long that might take for those cracks of light to appear?

黛布拉:你知道那些光线裂缝要多久才会出现吗?

Cobra:Even if I would have that, it would be classified information at this point.

柯博拉:即使我知道,现在也是机密信息。

Debra:Okay. So in the preliminary report that you put out immediately after the activation on May 1st you announced DEMATRIX activated, and then a month later in your State of Mission report you stated DEMATRIX attempt failure. So what can you tell us about DEMATRIX and the status of that?

黛布拉:好的。所以在51日开启后你立即发布的初步报告中你宣布 DEMATRIX 开启,然后一个月后在你的任务状态报告中你说 DEMATRIX 尝试失败。你能告诉我们关于 DEMATRIX 的情况吗?

Cobra:Nothing yet.

柯博拉:还没有。

Debra:Okay, I thought you might say that. As we understand it, the remaining implants were mainly in the etheric plane. However, now that that is much more clear and the black holes inside the implants have been evaporated, what are the implications in regard to the implants – their existence, their durability, and the effects on the surface population? Will we be able to get signs that they're weakening?

黛布拉:好,我就知道你会这么说。据我们所知,其余的植入物主要在以太层面。然而,现在这一点更加清晰,植入物内部的黑洞已经蒸发,这对植入物的存在、耐久性以及对地表种群的影响有什么影响?我们能得到他们正在减弱的迹象吗?

Cobra:Actually those implants are disintegrating very fast because they have no substance anymore. What is not dissolving are the belief systems which have been created through those implants and through the past experiences inside of the quarantine. And even when those implants dissolve, the belief systems which were held by those implants need to be consciously transmuted by each particular individual.

柯博拉:事实上,这些植入物分解得很快,因为它们已经没有实质了。没有溶解的是通过这些植入物和隔离区内过去的经历创造出来的信仰系统。甚至当这些植入物溶解时,这些植入物所持有的信仰系统需要被每个特定的个体有意识地转化。

Debra:So you're saying that the implants are dissolving, but people are still holding onto these belief systems?

黛布拉:所以你是说,植入物正在溶解,但人们仍然坚持这些信仰体系?

Cobra:Exactly.

柯博拉:没错。

Debra:And that's what they'll need to work on, okay. You know, we often do exercises to help dissolve the implants; are these still important to do? Or will we be given instructions on how to modify those to deal with those belief systems?

黛布拉:这就是他们需要努力的地方,好。你知道,我们经常做运动,以帮助溶解植入物,这些仍然重要吗?或者我们会得到如何修改这些信仰系统的指示?

Cobra:You can still do those exercises, they're quite effective. And I have posted a link about mind clearing technique. There is a book that is quite interesting and quite profound, I would say, and that knowledge can help you with clearing the belief systems, which is the next step right now.

柯博拉:你仍然可以做那些练习,它们非常有效。我已经发布了一个关于清醒头脑技术的链接。我想说,有一本书非常有趣而且意义深远,这些知识可以帮助你清理信仰系统,这就是现在的下一步。

Debra:Okay, good, thank you. You've indicated now that all the nonphysical planes are cleared and that the only location under dark control is the physical plane on the surface of the planet, with the biggest problems, as you mentioned, being the subquantum anomaly as well as the physical biochips. So let's discuss these. With these biochips you mentioned that they are the physical anchor point for the three main plasma implants, which are located in the front lobe [of the brain] and above the navel. Do these biochips work in sync with the implants, and how does the weakening of the implants affect the biochips?

黛布拉:好的,很好,谢谢。你已经指出,所有的非物质平面都被清除了,唯一处于黑暗控制之下的位置是行星表面的物质平面,正如你提到的,最大的问题是亚量子异常以及物理生物芯片。我们来讨论一下。通过这些生物芯片,你提到它们是三种主要的等离子体植入物的物理锚点,这些等离子体植入物位于(大脑的)前叶和肚脐之上。这些生物芯片是否与植入物同步工作,植入物的减弱如何影响生物芯片?

Cobra:Actually the biochips were working in sync with the implants. And as the implants are dissolving now, the main problem are the physical biochips themselves and what they do; they disconnect the connections, the neuron connections, in the brain. So it's like a blockage in the brain, the physical brain. So people cannot make certain connections between certain parts of the brain. That's the main problem now about the biochips.

柯博拉:实际上,生物芯片和植入物是同步工作的。由于植入物正在溶解,主要问题是物理生物芯片本身以及它们的作用; 它们切断了大脑中的连接,神经元连接。这就像是大脑中的一个障碍,物理性的大脑。因此,人们不能在大脑的某些部分之间建立某种联系。这是目前生物芯片的主要问题。

Debra:Hmm, interesting. I know you said they also are the main source of surveillance since they can see and hear everything that we experience, and then the information is then communicated to the mainframe DARPA computer. Can these biochips also help the dark forces to read our thoughts?

黛布拉:嗯,有意思。我知道你说过他们也是监控的主要来源因为他们能看到和听到我们所经历的一切然后这些信息会被传送到 DARPA 主机的电脑上。这些生物芯片也能帮助黑暗势力读取我们的思想吗?

Cobra:To a certain degree, yes, they can. If you are not trained in clouding your thoughts, I would say, with most people, they can, to a certain degree, read human thoughts.

柯博拉:在某种程度上,是的,他们可以。如果你没有受过蒙蔽自己思想的训练,我想说,对于大多数人来说,他们在一定程度上可以读懂人类的思想。

Debra:Yeah, I mean, most people don't consciously think their thoughts, right? So that's interesting. While I'm on this topic, what about the Light Forces, can they see and hear everything we experience and can they also read our thoughts?

黛布拉:是的,我的意思是,大多数人不会有意识地思考他们的想法,对吗?有意思。当我谈到这个话题的时候,光明势力会怎么样呢? 他们能看到和听到我们经历的一切吗? 他们也能读到我们的想法吗?

Cobra:They can, if you give permission, and if it is beneficial for your protection or for your growth.

柯博拉:如果你允许的话,如果这对你的保护或者你的成长有好处的话,他们可以这么做。

Debra:Okay. Is there a way that's best to communicate with the Light Forces? Is that by talking to them out loud or talking to them in our mind?

黛布拉:好的。有没有什么方法能最好地与光明势力沟通?是大声说出来,还是在脑海里说出来?

Cobra:It is mainly better to talk in your mind because then the dark forces cannot spy on this so much. So it's easier and better to just do it mentally at this point.

柯博拉:最好是在你的大脑中交谈,因为那样黑暗势力就不能监视这么多了。所以在这一点上,心理上做这件事会越来越容易,越来越好。

Debra:Right. What about with the protocols, the command protocols that we were given from the Pleiadians? Because that, as we understand it, we say out loud. Is that still okay to do?

黛布拉:对。那么昴宿星人给我们的指令协议呢?因为据我们所知,我们会大声说出来。这样还行吗?

Cobra:Yeah, that's a different thing, because with those protocols you are actually opening a channel for a manifestation process.

柯博拉:是的,那是另一回事,因为有了那些协议,你实际上是在为显化过程打开一个通道。

Debra:Okay, great, thanks for that clarity. You've mentioned that other races like the Resistance, the Pleiadians, Sirians, Arcturians, and the positive Andromedans, have become free of biochips by completely mastering physical etheric body transfer. So what is a physical etheric body transfer, and are the Light Forces using this technology to clear our biochips?

黛布拉:好的,很好,谢谢你的澄清。你提到过其他种族,像反抗军,昴宿星人,天狼星人,大角星人,和阳性的仙女座人,已经通过完全掌握物质以太体转移而摆脱了生物芯片的束缚。那么什么是物理以太体转移,光明势力是否使用这种技术来清除我们的生物芯片?

Cobra:This is a certain advanced teleportation technology, which can basically teleport or transfer your physical body completely to the etheric plane, remodel and harmonize it there, and put it back onto the physical plane. And with this process, they can clear the biochips. Unfortunately, this technology is not working yet on the surface of the planet because of the subquantum anomaly.

柯博拉:这是一种先进的隐形传送技术,基本上可以将你的身体完全传送或转移到以太层面,在那里重塑和协调它,并将它放回到物质层面。通过这个过程,他们可以清除生物芯片。不幸的是,由于亚量子异常这项技术还不能在地球表面使用。

Debra:Okay, well, we hope there's some gains made on that soon. As you mentioned, you did offer on your blog a mind clearing technique that can reduce the power of these biochips on the human thinking process. Did you say this also works on the subquantum anomaly? Because this, as you indicate, is the main source of negative experiences and feelings due to the presence of dark entities. Or is there anything else you can suggest to help us reduce its power over us?

黛布拉:好的,我们希望这方面很快有所进展。正如你提到的,你在你的博客上提供了一种思维清理技术,可以减少这些生物芯片对人类思维过程的影响。你是说这个对亚量子异常也有效吗?因为这,正如你所指出的,是由于黑暗实体的存在而产生的负面体验和感受的主要来源。或者你还有什么建议能帮我们减少它对我们的影响吗?

Cobra:At this point, the Light Forces are still developing technology and protocols to counteract the subquantum anomaly. That's quite much of a problem still. They are developing individual Hammer of Thor technology, which would actually clear part of this subquantum anomaly from human energy field. But this is still in progress, this has not been finalized yet.

柯博拉:在这一点上,光明势力仍然在发展技术和协议,以抵消亚量子异常。这仍然是个很大的问题。他们正在开发雷神之锤技术,这项技术实际上可以清除人类能量场中的部分亚量子异常。但是这个还在进行中,还没有定案。

Debra:Okay. And I know you can't reveal too much regarding the subquantum anomaly for now, so unless you have anything further to share about it, we can refrain from discussing it too much today. But there's a question about how the subquantum anomaly blocks the flow of Light from the Buddhic plane to the planet; can you tell us how much effect does doing Buddhic column meditations for various places and people around the planet help this blockage?

黛布拉:好的。我知道你现在不能透露太多关于亚量子异常的信息所以除非你还有什么要分享的我们今天可以避免过多讨论。但是有一个问题,亚量子异常是如何阻止光从菩提层面流向地球的; 你能告诉我们,在地球上的不同地方和人们进行菩提光柱冥想对这种阻碍有多大的作用吗?

Cobra:If you actually manage to make a contact with the Buddhic plane through those meditations, that can help a lot. So even a small fragment of genuine Buddhic presence inside of a quarantine clears a lot of this anomaly. So this is a very good thing to do. And I would strongly recommend doing those Buddhic column meditations as much as you feel guided.

柯博拉:如果你真的能够通过这些冥想与菩提界取得联系,那将会有很大的帮助。所以即使是隔离区里的一小片真正的菩提柱存在也能清除很多这种异常现象。所以这是一件非常好的事情。我强烈建议你尽可能多地做菩提光栏的冥想。

Debra:Okay, good. Should they be done for the planet in general, or are there specific recommended areas that we should put our attention on when we do a Buddhic column?

黛布拉:好的,很好。它们应该是为了整个地球,还是有一些具体的推荐领域值得我们在做菩提光柱的时候关注?

Cobra:You can do it for yourself, for your loved ones, for the Lightworkers, for certain areas. Right now, it would be good to do it for Ukraine, because there is a huge conflict there and many people are in an extremely negative and stressful environment, a lot of violence, and Buddhic energy over that area would help a lot.

柯博拉:你可以为了你自己,为了你所爱的人,为了光之工作者,为了某些领域。现在,这样做对乌克兰是有好处的,因为那里有一个巨大的冲突,许多人处在一个极端消极和紧张的环境中,有很多暴力,菩提光柱能量在那个地区会有很大帮助。

Debra:Okay, wonderful, thank you for sharing that. I'm sure a lot of Lightworkers will get on that right away, so thank you for that. And for now, you indicate the focus in the next few months will be on clearing the subquantum anomaly and the biochips. Does this mean that the subquantum anomaly and the biochips could potentially be removed by this fall?

黛布拉:好的,太好了,谢谢你的分享。我相信很多光之工作者会立刻着手处理这件事,所以谢谢你。现在,你指出接下来几个月的重点是清除亚量子异常和生物芯片。这是否意味着亚量子异常和生物芯片有可能在今年秋天被移除?

Cobra:I cannot give any timeframes about that, but I would say that subquantum anomaly will not be removed in such a short period of time. There will be layers upon layers of this being removed, and when enough of this is removed, big changes can begin to happen. Because as long as this universe exists, there will always be a small, small, tiny fraction of subquantum anomaly still present. We just need to decrease it to the point where we can start manifesting big changes.

柯博拉:我不能给出任何时间框架,但我会说,亚量子异常不会在这么短的时间内消除。将会有一层又一层的这个被移除,当足够的这个被移除,大的变化可以开始发生。因为只要这个宇宙存在,总会有一小部分亚量子异常仍然存在。我们只需要把它减少到我们可以开始显现出巨大变化的程度。

Debra:Do both the biochips and the subquantum anomaly have to be cleared in order for the Event to happen?

黛布拉:生物芯片和亚量子异常都必须被清除才能发生事件吗?

Cobra:As I said, for the subquantum anomaly, no, it has to be cleared to a certain degree. But the biochips, I would say, it's almost the condition they need to be cleared. There are certain extreme circumstances where the Event could happen, even if the biochips are not cleared. I would not go into that right now.

柯博拉:正如我所说,对于亚量子异常,不,它必须被清除到一定程度。但是生物芯片,我想说,这几乎是他们需要清除的条件。在某些极端情况下,即使生物芯片没有被清除,事件也可能发生。我现在不想谈这个。

Debra:Okay. Regarding the biochips, you indicated that most of humanity received them from vaccination campaigns from the late 1940s to the early 2000s, as well as through soft drinks. So for people who have never [been] vaccinated or consumed soft drinks, how does their life experience differ from those that have?

黛布拉:好的。关于生物芯片,您指出大多数人类是从20世纪40年代末到21世纪初的疫苗接种运动中以及通过软饮料接种的。那么,对于那些从未接种过疫苗或饮用过软饮料的人来说,他们的生活经历与那些接种过疫苗或饮用过软饮料的人有什么不同呢?

Cobra:Many of those people have been targeted in other ways, because when the dark forces realized there is a certain tiny percentage of people who are not vaccinated, they tried to reach them in other ways. For example, through certain foods, through certain other means. But yes, there is a small, tiny percentage of people who are not, who do not have biochips. And most of them live in Africa, and they are, I would say, completely off the grid. They have a different life perspective for sure.

柯博拉:这些人中的许多人以其他方式成为目标,因为当黑暗势力意识到有一定比例的人没有接种疫苗时,他们试图以其他方式接触他们。例如,通过某些食物,通过某些其他手段。但是,是的,有一小部分人没有,没有生物芯片。他们中的大多数生活在非洲,我想说,他们完全与世隔绝。他们肯定有不同的人生观。

Debra:Yeah, obviously. Can we assume that some people have more biochips than others? And if so, how does this impact them? For instance, are biochips embedded more in asleep people versus awakened people? And can they be passed from person to person?

黛布拉:是啊,很明显。我们能假设有些人比其他人拥有更多的生物芯片吗?如果是这样,这对他们有什么影响?例如,生物芯片是更多地嵌入睡眠中的人,还是更多地嵌入觉醒的人?它们能在人与人之间传递吗?

Cobra:I would say that the most powerful Lightworkers have received stronger biochips because the dark forces wanted to control them more. And I would say that most of the regular surface population have just, I would say, generic basic biochips.

柯博拉:我想说,最强大的光之工作者已经得到了更强大的生物芯片,因为黑暗势力想要更多地控制他们。我要说的是,大多数普通的地表种群只有,我要说的是,通用的基本生物芯片。

Debra:But Lightworkers may have stronger ones <Laugh>. Wow, okay. Well, hopefully the Light Forces are putting extra attention on the Lightworkers in clearing those within us. And what about can they be passed from person to person?

黛布拉:但是光之工作者可能有更强壮的。哇,好吧。希望光明势力在清除我们内在的光之工作者方面给予了额外的关注。它们能在人与人之间传递吗?

Cobra:No. No.

柯博拉:不,不。

2.SITUATION ON THE PHYSICAL PLANE

物理平面上的情况

Debra:Let's focus a little bit and talk more about the situation on the physical plane. In the past, you have said that much of the interactions between the dark forces and the Light Forces were on the nonphysical planes. So really most of the surface population have not had any idea of what's going on. But now that the only location under dark control is the physical plane on the surface, does this mean that we'll see more physical visible manifestations of these interactions? And if so, what will that look like?

黛布拉:让我们把注意力放在物理层面上,多谈一些情况。在过去,你们已经说过,黑暗势力和光明势力之间的大部分相互作用都是在非物质层上的。所以大部分的地表生物都不知道发生了什么。但是现在黑暗控制下的唯一位置是表面的物理平面,这是否意味着我们将看到更多这些相互作用的物理可见表现?如果是这样,那会是什么样子呢?

Cobra:Actually, you can see that already, I would say "end times madness" is a manifestation of this:political polarization, threats of nuclear war; all that is a manifestation of the physical clearing.

柯博拉:实际上,你已经看到了,我想说的是"末日疯狂"就是这样的一种表现:政治两极分化,核战争的威胁; 所有这些都是物质净化的表现。

Debra:Okay. Recently you shared that from September/October, things may begin to get more interesting. Would you elaborate what "more interesting" may entail or look like?

黛布拉:好的。最近你分享了从9月到10月,事情可能开始变得更有趣。你能详细说明一下"更有趣"是指什么或者看起来像什么吗?

Cobra:I cannot talk about it yet. I may talk about that as we get closer to the timeframe, or maybe not, because this is still sensitive.

柯博拉:我现在还不能说。随着时间的推移,我可能会谈到这个问题,也可能不会,因为这个问题仍然很敏感。

Debra:Okay. Yeah, that's a question a lot of people had <laugh>. In that update, you also made an educated guess for the Event to happen during 2025. So with the dark forces panicking and their agenda accelerated, much can happen between now and then.  And, all these unknowns do cause much anxiety for people, especially awakened Lightworkers who are trying really hard to hold the Light.  I know that such situations fluctuate, but would you please speak about what we may expect during this time period before the Event, as things currently stand, both short term and long term? For instance, will the Cabal continue to lose power and will conditions improve, or will they increasingly tighten their grip and make matters temporarily worse? Like, what will the surface population find easier and what will they find harder?

黛布拉:好的。是的,这是一个很多人都有的问题。在那次更新中,您还对2025年发生的事件做了一个有根据的猜测。因此,随着黑暗势力的恐慌和他们的议程加速,从现在到那时,可能会发生很多事情。而且,所有这些未知确实给人们带来了很多焦虑,尤其是觉醒的光之工作者们,他们正在努力地持有光。我知道这样的情况波动,但是请你谈谈我们可能会期待在事件之前的这段时间,因为目前的情况,无论是短期和长期?例如,阴谋集团会继续失去权力,情况会有所改善,还是会越来越严格地控制局面,使情况暂时变得更糟?比如,地表种群会发现哪些更容易,哪些更难?

Cobra:Actually, both will happen at the same time. As we get closer to the breakthrough, the dark forces will panic more and more. They will escalate more and more. And as the Light gets closer, that will escalate also. So we'll have, I would say, bigger volatility, more oscillations, more polarization. We will have quite intense moments. It is impossible to predict exactly how this will play out, because there is much free will involved still. And it has not been determined yet how exactly the situations will play out. So, in a way, things will be getting harder, and, in a way, things will be getting easier. But when we really get very close to the breakthrough itself, then things will finally begin to improve.

柯博拉:事实上,这两种情况都会同时发生。随着我们越来越接近突破点黑暗势力会越来越恐慌。他们会越闹越大。随着光的靠近,它也会逐步升级。所以我们会有,我会说,更大的波动,更多的振荡,更多的极化。我们会有非常紧张的时刻。我们不可能准确地预测这种情况将如何发展,因为仍然有很多的自由意志参与其中。目前尚未确定具体情况将如何发展。所以,在某种程度上,事情会变得更难,而且,在某种程度上,事情会变得更容易。但是,当我们真的非常接近突破本身,然后事情将最终开始改善。

Debra:Well, that right there sounds like the "more interesting" could happen. So, you stated that the Portal of Light activation has removed most of the dark scenarios with only two still remaining:global conventional war and a hard financial crash with CBDCs [Central Bank Digital Currencies] implementation. While it's encouraging to hear that most dark agendas won't happen, both of these remaining possibilities are significant situations that could cause much chaos and hardship on the planet. And we understand that with the success of our Portal of Light Activation meditation on May 1st, it helped to reduce these scenarios:World War was reduced from 33% to 27%, and a hard financial crash went from 37% to the possibility of 32%. So, this interview comes out approximately two months later, and things have been progressing quickly – have these percentages improved at all since then?

黛布拉:嗯,听起来"更有趣"的事情可能会发生。所以,你说光之门的开启已经消除了大部分的黑暗场景,只剩下两个:全球常规战争和随着央行数字货币的实施而出现的严重金融崩溃。虽然听到大多数黑暗议程不会发生是令人鼓舞的,但这两种剩余的可能性都是重要的情况,可能会在这个星球上造成很多混乱和困难。我们知道,随着我们51日光之门冥想的成功,它有助于减少这些情景:世界大战从33% 减少到27% ,严重的金融崩溃从37% 降低到32% 的可能性。因此,这次采访大约在两个月后出来,事情进展得很快——这些百分比从那时起有没有改善?

Cobra:I would say there was a slight improvement for the hard financial crash. Maybe it went down to 30%, but otherwise it's almost the same.

柯博拉:我认为严重的金融危机有轻微的改善。也许降到30% 了,但其他方面都差不多。

Debra:Well, let's talk about that financial situation. You recently stated that the Cabal is pushing hard for the implementation of the CBDCs. And as people are becoming aware, this is not just about using digital currency, it's really about full surveillance and control over our lives. As Ben Fulford calls it, a "digital prison". This could potentially restrict access to our money, food, travel, and mandate things like forced medical treatments, et cetera, for anyone who doesn't comply with this imposed agenda. In our last interview, you indicated that in the long run, the CBDC system will not be successful, but what could happen in the short run before the Event can happen?

黛布拉:好,我们来谈谈财务状况。你最近表示,阴谋集团正在努力推动落实《生物多样性公约》。人们越来越意识到,这不仅仅是使用数字货币,而是对我们生活的全面监控和控制。本富尔福德(Ben Fulford)称之为"数字监狱"。这可能会潜在地限制我们获得金钱、食物、旅行的机会,并强制任何不遵守这一强加议程的人接受强制医疗等等。在我们上次的采访中,您指出从长远来看,CBDC 系统不会成功,但是在事件发生之前的短期内会发生什么呢?

Cobra:There might be attempts to implement this, similarly to the attempts that happened during the pandemic to create this digital prison. So there might be attempts like this.  With a hard financial crash, that could go quite far. And if the Light Forces manage to, I would say, change the situation, I will not discuss how, but if they manage to change the situation, this digital prison will not go so far. So this is still up in the air. It's not possible to predict exactly how far this will go.

柯博拉:可能会有人试图实施这种做法,类似于大流行期间创建这种数字监狱的尝试。所以可能会有这样的尝试。如果出现严重的金融危机,这种情况可能会持续很久。如果光明势力成功改变了局势,我不会讨论如何改变,但如果他们成功改变了局势,这个数字监狱不会走得太远。所以这事还悬而未决。我们无法准确预测这种情况会发展到什么程度。

Debra:Okay. Is that the "surprise" that you were talking about in our last interview, that if the dark forces engineered this hard financial crash, the Light Forces could potentially create a surprise?

黛布拉:好的。这就是你在上次采访中提到的"惊喜"? 如果黑暗势力策划了这场严重的金融危机,光明势力有可能制造一个惊喜?

Cobra:Oh, yes, oh, yes. They have a surprise.

柯博拉:哦,是的,哦,是的。他们有一个惊喜。

Debra:Right. But you can't tell us anything about it yet?

黛布拉:是的。但是你现在还不能告诉我们任何关于它的事情吗?

Cobra:No, no, not yet. If it happens, you will see. If it doesn't happen, you will not see.

柯博拉:不,不,还没有。如果它发生了,你会看到。如果它没有发生,你不会看到。

Debra:Does this have anything to do with Dreamland, which is now so close to version 1.0, or even Dreamspace? I know last time we talked, you couldn't discuss it, it was classified. Is it still classified?

黛布拉:这和现在已经非常接近1.0版本的 Dreamland,甚至是 Dreamspace 有什么关系吗?我知道上次我们谈话的时候,你不能说,那是机密。还是机密吗?

Cobra:Again, it is still classified, and if it gets declassified probably you will have some really direct experience about it.

柯博拉:再说一次,它仍然是机密,如果它被解密,你可能会有一些真正直接的经验。

Debra:We look forward to that. So, if these restrictions do occur, or even hyperinflation, is it advisable to stock up on supplies that may be needed over the next year or so until the Event can occur?

黛布拉:我们很期待。因此,如果这些限制确实发生,甚至恶性通货膨胀,是否可取的储备可能需要在未来一年左右,直到事件可能发生?

Cobra:You need to use your own inner guidance about that.

柯博拉:你需要使用你自己的内在指导。

Debra:Okay. And last time we talked about with the potential financial crash, you advised to buy some precious metals, such as silver and gold.  Is one of the reasons in case someone is restricted from buying food and necessities due to their digital passport being declined, if they don't comply?

黛布拉:好的。上次我们谈到潜在的金融危机,你建议购买一些贵金属,比如白银和黄金。如果有人因为电子护照被拒绝而被限制购买食品和必需品,如果他们不遵守的话,这是原因之一吗?

Cobra:Actually, by buying silver and gold, you are creating an alternative system which cannot be controlled.

柯博拉:事实上,通过购买白银和黄金,你正在创造一个无法控制的替代系统。

Debra:An alternative system, oh, that's interesting. So we're sort of supporting that concept, that's interesting. What would happen to people's debt in a digital currency system? And when might be the earliest that debt jubilee could occur?

黛布拉:一个替代系统,哦,那很有趣。所以我们在某种程度上支持这个概念,这很有趣。在数字货币体系中,人们的债务会发生什么变化?那么债务大庆最早什么时候能够举行呢?

Cobra:Okay, this hard financial crash can include debt forgiveness, but then all of your financial assets will be digitalized, and this would be a total control scenario. So this can possibly happen still.

柯博拉:r ,这次严重的金融危机可以包括债务减免,但是之后你所有的金融资产都将被数字化,这将是一个完全控制的情况。所以这还是有可能发生的。

Debra:Interesting. You've stated in the past that the moment of total meltdown of the current financial system is the last possible moment for the Event to occur. Has this changed, and what qualifies as a total meltdown?

黛布拉:有意思。你在过去曾说过,当前金融体系彻底崩溃的时刻是事件发生的最后可能时刻。这种情况是否已经改变,什么才算是彻底崩溃?

Cobra:Yes, unfortunately, this has changed because of many factors. One of them, subquantum anomaly.  The second one, the state of consciousness of the surface population. And the third one, the amount of darkness on this planet. So I would say this situation is a little bit different now.

柯博拉:是的,不幸的是,由于许多因素,情况发生了变化。其中之一,亚量子异常。第二,地面人口的意识状态。第三个,这个星球上的黑暗。现在情况有点不同了。

Debra:Okay. I'm glad we clarified that because there would be people that, you know, if the system crashes, they would think, "Oh my gosh, the Event's happening tomorrow!", you know? So thank you for that clarification.

黛布拉:好的。我很高兴我们澄清了这一点,因为会有人,你知道,如果系统崩溃,他们会想,"哦,我的天,事件发生在明天!"你知道吗?谢谢你的澄清。

Cobra:It can, but there are not guarantees.

柯博拉:可以,但是没有保证。

Debra:What's the likelihood that the new positive quantum financial system could kick in prior to the Event, especially if there is a financial collapse?

黛布拉:新的正量子金融体系在事件发生之前启动的可能性有多大,尤其是在金融崩溃的情况下?

Cobra:I cannot comment on this question.

柯博拉:我不能评论这个问题。

Debra:Can you tell us if it's currently running parallel behind the scenes with the negative reset agenda?

黛布拉:你能告诉我们,它目前是否与负面的重置议程在幕后并行运行?

Cobra:I would say the positive quantum financial system is ready to be implemented, and it can be implemented as soon as the dark forces lose their control. It's not running parallel because it's not operational, but it can be activated at the moment's notice.

柯博拉:我认为正量子金融系统已经准备好实现了,只要黑暗势力失去控制,它就可以实现。它不是并行运行的,因为它不能运行,但它可以被开启的时刻通知。

Debra:Okay, good. Is there anything we need to know about this positive financial system, like how it will operate? I mean, does it have a consciousness, like will it be aware of people's intent?

黛布拉:好的,很好。关于这个正面的金融体系,我们还需要了解什么吗? 比如它将如何运作?我的意思是,它有意识吗,比如它会意识到人们的意图吗?

Cobra:This is not necessary at this point. What is necessary is to have a robust, stable financial system during this transition period before the polar shift happens. That's all.

柯博拉:现在没有这个必要。在极移发生之前的这段过渡时期,我们必须拥有一个强健、稳定的金融体系。仅此而已。

Debra:Okay. So regarding the biochips that we spoke about, we understand that over the years, these continue to be updated to be more powerful. In May 2021, you indicated that a new technology was still in development and was not present in existing covid vaccines; that current vaccines are only a Trojan horse for a potential future technology that the Cabal wants to develop, which is a biochip that would be inserted into the body and would be tied to a global online digital currency system after the great reset for all financial transactions, the so-called ""Mark of the Beast"."  But you also said that this "Mark of the Beast" would not be successful. Would you update us on the progress of this technology, and if it still looks like the "Mark of the Beast" plan won't succeed? And what are the chances of another pandemic worse than covid being unleashed to try to facilitate this digital system?

黛布拉:好的。所以关于我们谈到的生物芯片,我们知道这些年来,这些芯片不断更新,变得更加强大。20215月,你曾表示,一项新技术仍在研发中,现有的冠状病毒疾病疫苗中没有这种技术,目前的疫苗只是特洛伊木马,代表的是阴谋集团希望开发的一种潜在未来技术,这种技术是一种生物芯片,将被植入人体,并在所有金融交易大重置后与全球在线数字货币系统绑定,即所谓的"野兽标记"(Mark of the Beast)但你也说过这个"野兽印记"不会成功。你能告诉我们这项技术的最新进展吗如果看起来"野兽印记"计划还是不能成功的话?为了促进这一数字系统的发展,又有多大可能出现比释放冠状病毒疾病更严重的流行病?

Cobra:Okay. This plan has been completely stopped. This technology was destroyed by the Light Forces. The Resistance Movement has completely destroyed this new biochip technology. So it's not existing anymore.

柯博拉:好的。这个计划已经完全停止了。这项技术被光明势力摧毁了。抵抗运动彻底摧毁了这项新的生物芯片技术。所以它已经不存在了。

Debra:Wow, we love you Light Forces, thank you, <laugh>. You've mentioned a sci-fi novel titled "Breaking Dawn" that you said includes both the pandemic and the Event. A description of this book talks about an attack that crashes the investment market, brings down economic systems, and divides the world.  One part dominated by mass surveillance and mass data systems. The other part is abandoned without services with limited communication and shoved 50 years behind the times, but where human minds are left to their own bearings. How likely is it that we will move into this dystopia-type situation, with our choices being to either comply or having to live a rudimentary lifestyle without services 50 years behind the times, you know, what people would consider an off-grid lifestyle?

黛布拉:哇,我们爱你,光明势力,谢谢你,< laugh > 。你提到过一本名为《破晓》的科幻小说,你说它包括了流行病和事件。这本书的描述谈到了一次使投资市场崩溃、经济体系崩溃和世界分裂的袭击。一部分由大规模监视和大规模数据系统主导。另一部分则被抛弃了,没有了有限的通讯服务,被推到了50年后的时代,但是人类的思想被留给了自己的方位。我们有多大可能会进入这种反乌托邦式的状况,我们的选择是要么遵守,要么过一种基本的生活方式,没有服务,落后于时代50年,你知道,人们会怎么看待脱离电网的生活方式?

Cobra:Many people are believing in this timeline, but I would say this timeline is extremely unlikely. I would say 2% or 3% possibility of something like this to happen.

柯博拉:很多人都相信这个时间线,但我认为这个时间线是极不可能的。我认为发生这种事的可能性是2% 3%

Debra:Okay, because, you know, to move to the middle of nowhere and buy land, it's a lot of work. But I know that's been a question that a lot of people have had, like, should we be doing that? So thank you for that clarification. This [next question] is a big question that many Lightworkers have asked... will (specifically) Lightworkers be able to experience any tangible improvements in the coming months? And if so, will those improvements keep growing as we get closer to the Event? I know you said, that as the Event becomes quite close, situations will improve. But what about before then? You know, many Lightworkers are experiencing financial hardship and health issues, so, as I mentioned, this was a very popular question.

黛布拉:好的,因为,你知道,搬到无所适从买地,是一项很大的工作。但我知道很多人都有这样的疑问我们应该这么做吗?谢谢你的澄清。这个[下一个问题]是许多光之工作者已经问过的一个大问题... ... (特别是)光之工作者是否能够在未来几个月里体验到任何明显的改善?如果是这样,随着我们越来越接近事件,这些改进会不会继续增长?我知道你说过,随着比赛的临近,情况会有所改善。那之前呢?你知道,许多光之工作者正在经历财政困难和健康问题,所以,正如我提到的,这是一个非常受欢迎的问题。

Cobra:I'm not expecting any big improvements in the next, I would say two months or so. Then we'll see.

柯博拉:我不指望接下来会有什么大的进步,大概两个月左右吧。到时候再说吧。

Debra:So there is a possibility of things improving after that time?

黛布拉:所以在那之后事情还有改善的可能吗?

Cobra:Yes.

柯博拉:是的。

Debra:Okay. At the Taipei conference, you said about creating abundance, "Once you start doing your missions, you can use the energy of St. Germain to get the abundance you need." Many Lightworkers who think they're doing their life mission lack prosperity, so would you please speak why this is so? And what can assist, including how do you use the energy of St. Germain to help? Is there any chance that the collateral funds created by St. Germain for the active Lightworkers could be released before the Event?

黛布拉:好的。在台北会议上,你谈到了创造富足,"一旦你开始执行任务,你就可以利用 St. Germain 的能量来获得你所需要的富足。"许多光之工作者认为他们正在完成他们的人生使命,缺乏繁荣,所以请你说说为什么会这样?有什么可以帮助,包括你如何利用 St. Germain 的能量来帮助?St. Germain 为活跃的光之工作者创造的抵押资金有没有可能在事件发生之前被释放?

Cobra:Okay. I would say that Lightworkers have a lot of things to process inside. The state of consciousness of Lightworkers is not as good as it was expected. There is a lot of inner work that needs to be done, and after that inner work is done, then the Lightworkers can have a channel strong enough and pure enough to manifest abundance. So, inner work is number one at this point.

柯博拉:好的。我会说光之工作者有很多事情需要处理。光之工作者的意识状态没有预期的那么好。有许多内在的工作需要去完成,在这些内在的工作完成之后,光之工作者们就可以拥有一个足够强大和足够纯净的渠道来显化丰富。所以,内部工作在这一点上是第一位的。

Debra:And a little later in the interview, we're going to talk about some of that healing and inner work too.

黛布拉:稍后在采访中,我们还会谈到一些治疗和内心的工作。

Cobra:And about the collateral funds, it's extremely unlikely this will be released before the Event.

柯博拉:关于抵押资金,将在事件之前释放极不可能的,。

Debra:Thank you for clarifying that. In addition to the biochips monitoring us, we understand that the physical plane is further monitored and mind controlled through scalar network, created with cell phone towers, cell phones themselves, and Wi-Fi networks. Is there anything we can do at this point to decrease this? And also, what's the update on 5G and its dangers?

黛布拉:谢谢你澄清这一点。除了监控我们的生物芯片之外,我们还了解到物理平面是通过标量网络进一步监控和精神控制的,这些标量网络是由手机信号塔、手机本身和 Wi-Fi 网络创建的。现在我们能做些什么来减少这种情况吗?另外,关于5G 及其危险的最新消息是什么?

Cobra:If you feel so guided, you can do a mass meditation to counteract those networks. That's always beneficial. 5G network is growing. It's not being stopped, but it's growing slowly. It is growing slower than the dark forces wanted. So there are some operations in place to counteract that, but not much can be said about it at this point.

柯博拉:如果你觉得有这样的引导,你可以做一个集体冥想来抵消这些网络。这总是有益的。5G 网络正在发展。它没有被阻止,但是它在慢慢生长。它的成长速度比黑暗势力想要的要慢。因此,有一些行动到位,以抵消这一点,但没有多少可以说,在这一点上。

Debra:Okay, thank you. And just to get a little bit more clarity, you mentioned doing a mass meditation for some of these, you know, Wi-Fi and cell phones and things like that, this control through the scalar network. Would you suggest that we just surrounded ourselves in like a bubble of light that doesn't allow those scalar waves to reach us? Or how do you suggest this meditation be done?

黛布拉:好的,谢谢。为了更清楚一点,你提到要做一个集体冥想,你知道,无线网络,手机之类的,通过标量网络进行控制。你是说我们只是把自己包围在一个光泡里不让那些标量波到达我们这里吗?或者你建议如何进行这种冥想?

Cobra:It can be part of the meditation, it can be your own protection, creating a bubble around your energy field. And the second part can be putting all those networks into the Violet Flame and visualizing them being disintegrated.

柯博拉:它可以是冥想的一部分,也可以是你自己的保护,在你的能量场周围制造一个泡泡。第二部分可以将所有这些网络放入紫罗兰火焰,并可视化它们正在瓦解。

Debra:Fantastic, thank you. And so, poisoning is taking place all over the planet, you know, our air, food, water. How can we best protect ourselves? Is there any chance that the Light Forces will come up with a protocol to help us cleanse and detox ourselves so that we can stay as healthy as possible before the Event?

黛布拉:太棒了,谢谢。因此,毒害正在发生,整个地球,你知道,我们的空气,食物,水。我们怎样才能最好地保护自己?有没有可能光明势力会提出一个协议来帮助我们净化和排毒自己,这样我们就可以在事件发生之前尽可能保持健康?

Cobra:You can always use the Violet Flame. You can drink as pure water as possible, and you can spend some time in nature.

柯博拉:你可以随时使用紫罗兰火焰。你可以喝尽可能纯净的水,你可以花一些时间在大自然中。

Debra:Good. thank you.  Can burying cintamani stones help, even with things like weather modifications or decreasing harmful insects like mosquitoes?

黛布拉:很好。谢谢你。即使有天气变化或减少蚊子等有害昆虫的影响,埋如意宝珠能有所帮助吗?

Cobra:Yes, of course. For example, in Beijing the Lightworkers have created a strong cintamani grid. And as a result, there is much less fog. In Taiwan, they have deflected typhoons. There are now almost zero typhoons, zero harmful hurricanes reaching the island in the last few years. So cintamani grids can influence the physical reality.

柯博拉:是的,当然。例如,在北京,光之工作者已经创建了一个强大的如意宝珠网格。因此,雾就少了很多。在台湾,他们已经偏转了台风。现在几乎没有台风,过去几年也没有有害的飓风袭击这个岛屿。所以如意宝珠网格可以影响物理现实。

Debra:Thank you. And as you know, there's so much disclosure disinformation out there, even from alternative media sources. How much of this is the White Hat's great awakening disclosure, and how much is accelerated New World Order agenda?

黛布拉:谢谢。如你所知,有太多的披露虚假信息,甚至来自其他媒体。这其中有多少是白帽子伟大的觉醒披露,又有多少是加速新世界秩序的议程?

Cobra:Since the collapse of the alpha timeline in 2018, there is almost zero intel out there. So, in that vacuum, most of what is out there is disinformation. And in a way, it will be better just to switch off social media, switch off the internet, and spend your time with your higher self. You will be much better off.

柯博拉:自从2018年阿尔法时间线崩溃以来,外面几乎没有任何情报。所以,在这个真空中,大部分的信息都是虚假的。从某种意义上来说,关掉社交媒体,关掉互联网,把时间花在更高的自我身上会更好。你会过得更好。

Debra:Yeah, thank you for saying that. I mean, people are going crazy… "Oh, this person's been arrested and this person's a clone and …"  Yeah, I agree. What about, though, some of the big players on the world stage that we really can't ignore? You know, many people are confused as to which side they're on, and you've talked about them in the past, fluctuating between light and dark … I'm talking about Donald Trump, Elon Musk, and Vladimir Putin specifically. Can you give us an update on the current status of each of those?

黛布拉:是啊,谢谢你这么说。我是说,人们都疯了... "哦,这个人被逮捕了,这个人是个克隆人..."是的,我同意。那么,世界舞台上那些我们无法忽视的大玩家们呢?你知道,很多人对自己站在哪一边感到困惑,你过去也谈论过他们,在光明和黑暗之间摇摆... ... 我特别指的是唐纳德 · 特朗普、埃隆 · 马斯克和弗拉基米尔 · 普京。你能告诉我们每个项目的最新进展吗?

Cobra:Basically the status of all three is they are fluctuating between light and dark still.

柯博拉:基本上三者的状态都在明暗之间波动。

Debra:Well hopefully the movement will go toward the light as more light comes to the planet. And you recently mentioned Tucker Carlson in an update and how he addressed the issue of media censorship about UFO phenomenon. Can you tell us if he's working on the side of light or is he simply controlled opposition?

黛布拉:希望随着更多的光进入这个星球,这个运动会朝着光的方向发展。你最近在一次更新中提到了塔克-卡尔森以及他是如何解决媒体对 UFO 现象的审查问题的。你能告诉我们他是站在光明的一边,还是只是在控制对手?

Cobra:Again, there is a mixture of light and dark within him, but some of his actions are quite okay. Recently, he has addressed some issues that nobody else would inside of the mainstream, which is good.

柯博拉:再说一次,他的内心是光明与黑暗的混合体,但是他的一些行为还是相当不错的。最近,他解决了一些其他人不会在主流内部解决的问题,这是好事。

Debra:Yeah, very good. And just recently, very recently, the Schumann resonance showed a very odd, unusual pattern. We're wondering is if this is anything of significance? People are speculating it has to do with solar activities and geomagnetic movement of the poles, possibly actions of the Light Forces, collective consciousness, or even possibly just a glitch. Can you offer any insight on what that was about?

黛布拉:是的,非常好。就在最近,就在最近,舒曼共振显示了一个非常奇怪,不寻常的模式。我们想知道这是否有什么重要意义?人们推测这与太阳活动和两极的地磁运动有关,可能是光明势力的作用,集体意识,甚至可能只是一个小故障。你能告诉我是怎么回事吗?

Cobra:It's a glitch.

柯博拉:这是一个小故障。

Debra:Thank you for clarifying. Okay. Are there still two time timelines? And if so, what's the biggest distinction between the two? And can you describe what each of them looks like?

黛布拉:谢谢你的澄清。好吧。还有两个时间线吗?如果是这样,那么两者之间最大的区别是什么?你能描述一下他们的长相吗?

Cobra:What two timelines?

柯博拉:什么两条时间线?

Debra:Well, like will we coexist in two different timelines? Some people believe that there is a positive one and a negative one, and we'll be simultaneously living together in these.

黛布拉:嗯,就像我们会在两个不同的时间线里共存吗?有些人认为有积极的一面和消极的一面,我们将同时生活在这些方面。

Cobra:No.  

柯博拉:不。  

Debra:No? Okay, thank you. And before the Event, are Bubbles of Heaven still a possibility even with all the chaos on the planet?

黛布拉:没有?好的,谢谢。在大事件发生之前,即使地球上一片混乱,天堂的泡沫还有可能存在吗?

Cobra:After the collapse of the beta timeline, this is not possible anymore.

柯博拉:在测试时间线崩溃之后,这已经不可能了。

3.THE EVENT AND GALACTIC SUPERWAVE

事件和银河系超波

Debra:Thank you for clarifying that too. So, speaking of the Event, I'd like to move into speaking a little more specifically about that, and also the Galactic Superwave as well. Can you explain more why the Light Forces have communicated that the process of the Event may be much more chaotic than originally expected? You know, many Lightworkers have imagined the Event as being a glorious moment where everything suddenly becomes better, which sounds like a rather unrealistic expectation at this point. So can you offer us clarification that may be a little more realistic?

黛布拉:也谢谢你澄清这一点。所以,说到这个事件,我想更具体地谈谈它,还有银河超级波。你能解释更多为什么光明势力已经沟通,事件的过程可能比最初预期的更加混乱?你知道,许多光之工作者已经想象事件是一个辉煌的时刻,一切突然变得更好,这听起来像一个相当不切实际的期望在这一点上。所以你能给我们提供一些更现实的解释吗?

Cobra:Okay. The Light Forces have underestimated the amount of darkness on this planet and have overestimated the amount of light inside of the Lightworkers. So as a result of all this, it'll be much more chaotic. The whole process will be quite chaotic. People will go through quite intense processing. There will be a lot of dysfunctional behavior, but also there will be a lot of light, because light has not been present on this planet for thousands of years. And it'll be a big contrast between the light, which will be present and a very strong purification. So this is what is expected now.

柯博拉:好的。光明势力低估了这个星球上黑暗的数量,并且高估了光之工作者内部的光的数量。因此,所有这一切的结果,将是更加混乱。整个过程会非常混乱。人们会经历相当激烈的过程。将会有很多功能失调的行为,但也会有很多光,因为光已经有几千年没有出现在这个星球上了。这将是一个巨大的对比,光,这将是目前和一个非常强大的净化。所以这就是我们现在所期待的。

Debra:Is it safe to say that awakened Lightworkers, you know, those who have been aware of the situation and have been doing their inner healing and working on themselves, will they have a much easier time? They won't have that dramatic shock and everything that will take place?

黛布拉:是否可以说觉醒的光之工作者,你知道,那些已经意识到这种情况并一直在进行内在疗愈和自我修复的人,他们会有一个更容易的时间?他们不会有戏剧性的冲击和所有将要发生的事情吗?

Cobra:They might not have a shock on certain aspects, but they might have a shock on other aspects, which they have neglected in the past. I would say there are almost zero Lightworkers on the surface of the planet which are ready at this point completely. And they will still need to go through their inner process. They will still need to face everything inside. And it'll be in a way very beneficial, very healing, but also quite challenging.

柯博拉:他们可能不会在某些方面受到冲击,但是他们可能会在其他方面受到冲击,这是他们过去忽视的。我会说在这个星球表面几乎没有光之工作者,他们已经完全准备好了。他们仍然需要经历他们的内部过程。他们仍然需要面对里面的一切。这将是一个非常有益的方式,非常治愈,但也相当具有挑战性。

Debra:Okay. Because I think many think that they'll breeze through it and they'll be helping people and having a calm head. And, by what you're saying, they may be experiencing their own stuff, at least for a while, initially?

黛布拉:好的。因为我认为很多人认为他们会轻松地度过难关,他们会帮助别人,保持冷静的头脑。而且,根据你所说的,他们可能正在经历他们自己的东西,至少在一段时间内,最初?

Cobra:Yes.

柯博拉:是的。

Debra:And I assume that there will be support, Galactic support, you know maybe also from the Resistance Movement? But the Light Forces themselves will be helping humanity through this time?

黛布拉:我假设会有支持,银河支持,你知道,也许还来自抵抗运动?但光明势力自己会帮助人类度过这段时间吗?

Cobra:Yes, there will be support and this is why it'll be much easier.

柯博拉:是的,会有支持,这就是为什么它会更容易。

Debra:Right, and I know that's also one of the missions of Sisterhood of the Rose, at the time of the Event, to anchor much light and to meditate for a very calm transition. So what will be distinct signs be that the Event is near? Can you give us a clue to that?

黛布拉:是的,我知道这也是玫瑰姐妹会的使命之一,在事件发生的时候,锚定更多的光,并为一个非常平静的过渡进行冥想。那么,有什么明显的迹象表明事件就在附近呢?你能给我们点线索吗?

Cobra:Okay. There will be very strong energies of light flowing through, which will be undeniable. There might be some quite drastic news in the media, but basically those who are connected with the light will feel, there will be a certain very distinct and very clear feeling that something very strong is going to happen.

柯博拉:好的。将会有非常强大的光能量流过,这是不可否认的。媒体中可能会有一些相当激烈的消息,但基本上那些与光相连的人会感觉到,会有一种非常明显、非常清晰的感觉,即将发生一些非常强烈的事情。

Debra:So it'll be more of an intuitive internal sign versus physical signs?

黛布拉:所以这更像是一种直觉的内在体征,而不是生理体征?

Cobra:There might be physical signs, but it's impossible to predict because the situation is quite unstable and chaotic.

柯博拉:可能有物理迹象,但是不可能预测,因为情况非常不稳定和混乱。

Debra:Okay. Will we be telepathically contacted or possibly physically contacted by the Light Forces prior to the Event as Lightworkers?

黛布拉:好的。我们会以心灵感应的方式接触,或者可能在事件之前以光之工作者的身体接触到光之力量吗?

Cobra:I would say certain people will be energetically contacted. About the physical contact, I cannot talk yet.

柯博拉:我想说某些人会被能量上接触。关于身体接触,我还不能说。

Debra:Okay, thank you. Regarding the graph that you posted showing the increased entropy of the surface society intersecting with the decreased entropy of the Event, how extensive will the entropy on the surface of the planet have to go before this intersection point can occur?

黛布拉:好的,谢谢。关于你发布的图表显示地表社会的熵增加与事件熵减少的交叉点,在这个交叉点出现之前,地球表面的熵必须达到多大的范围?

Cobra:Okay, this is the question everybody has. This is the question the Light Forces have, this is the question I have, and this is the question some people have. Nobody knows.

柯博拉:好的,这是每个人都有的问题。这是光明势力的问题,这是我的问题,这是一些人的问题。没人知道。

Debra:<Laugh>, I'm laughing because, yeah, I've had a lot of people submit something like that, like how bad will it get? So, okay, thank you. In a recent update, you did offer some clarification on the timing of the Event and the chronological order of things, so we do thank you very much for this, since there's been so much confusion regarding this timeline and chronological order. But I'd like to go a little deeper, a little further clarification. So you speculated the Event happening during 2025, with the process of mass arrests, financial reset, intel release, et cetera, taking a week or two. Then after this one to two week period, the surface population will be gradually informed about the coming polar shift. And human society will go through a rather brutal awakening process, as you called it.

黛布拉:"",我笑是因为,是的,我已经让很多人提交了类似的东西,比如它会有多糟糕?好吧,谢谢你。在最近的一次更新中,你确实提供了一些关于事件发生的时间和事件的时间顺序的说明,所以我们非常感谢你,因为关于这个时间线和时间顺序有太多的混乱。但我想再深入一点,再进一步澄清一下。所以你推测事件发生在2025年大规模逮捕,金融重置,情报发布等等,需要一两周时间。然后在这一到两个星期之后,地表居民将逐渐了解到即将到来的极移。人类社会将经历一个相当残酷的觉醒过程,正如你所说的。

And this is when the Islands of Light will be created, and they will be really the only peaceful zones on the planet. You indicated this is expected to take a few months, and then the Galactic Superwave that triggers the polar shift hits the planet. So initially, we were expecting several years between the Event and the polar shift, but now it appears that the timeframe to be very short, like only a few months. In the past, you've talked about a convergence point of many cycles that will erase darkness from this universe taking place in 2025. Can you speak about more about the significance of 2025 and the convergence of these cycles?

这就是光之岛被创造出来的时刻,它们将成为这个星球上唯一的和平地带。你指出这预计需要几个月的时间,然后引发极移的银河超级波会袭击这颗行星。所以最初,我们预计在事件和极移之间会有几年的时间,但是现在看来这个时间框架非常短,只有几个月。在过去,你们谈到过许多周期的交汇点将会在2025年把黑暗从这个宇宙中抹去。你能更多地谈谈2025年的重要性和这些周期的趋同性吗?

Cobra:Can you be more specific? What do you want to know?

柯博拉:你能说得更具体一点吗? 你想知道什么?

Debra:Well, basically, so many people are talking about 2025, and why 2025? And you seemed quite clear, you made your educated guess that the Event and potentially the Galactic Superwave would happen in 2025. So why 2025?

黛布拉:嗯,基本上,很多人都在谈论2025年,为什么是2025年?你似乎很清楚,你做出了你有根据的猜测,事件和潜在的银河超级波将发生在2025年。那为什么是2025年?

Cobra:Okay. As I said many times on my blog, it's a convergence of quite strong cosmic cycles. There is the Sirius cycle. There is the Neptune, Uranus, Pluto cycle. There are other cycles taking place, and all those converge in 2025. So this is a very strong marker and the energies coming will be extremely strong. So this is the marker we are waiting for.

柯博拉:好的。正如我在我的博客上多次提到的,这是一个相当强大的宇宙周期的集合。这就是天狼星周期。有海王星,天王星,冥王星的周期。还有其他周期正在发生,所有这些周期都将在2025年汇聚。所以这是一个非常强烈的标志,能量的来临将是非常强烈的。这就是我们要等的标记。

Debra:Okay, thank you. So it's very much centered around astrological alignments and such. Is there a chance that the Event could not happen until after 2025, or even much, much later than 2025? Or is it quite certain it would happen before 2025 passes?

黛布拉:好的,谢谢。所以它很大程度上是围绕着星座排列之类的。有没有可能这个事件直到2025年以后才会发生,或者甚至比2025年晚很多很多?还是说,在2025年过去之前,这种情况肯定会发生?

Cobra:I would not speculate on the timeframes.

柯博拉:我不会推测时间框架。

Debra:Okay. And I'm going to ask the same thing about the polar shift. Is there a chance it could happen much later? Or even, let me ask you, is there a possibility that the cleansing of the planet caused by the polar shift, such as this mile high tsunami and major earthquakes, is it possible it will not need to happen and that planet Earth and humanity can cleanse and evolve without this dramatic shift?

黛布拉:好的。关于极移,我也会问同样的问题。有没有可能会发生在更晚的时候?或者甚至,让我问你,是否有可能极移造成的地球清洗,如这一英里高的海啸和大地震,是否有可能不需要发生,地球和人类可以清洗和进化没有这种戏剧性的转变?

Cobra:No, this is not possible. It will have to happen. There is no way this civilization can be transformed without the polar shift and the tsunami. It's not possible.

柯博拉:不,这不可能。这是必须的。如果没有极移和海啸,这个文明是不可能改变的。这不可能。

Debra:Thank you for clarifying that. Does our behavior after the Event affect the timing of the pole shift? And is there any benefit to speeding it up or slowing it down?

黛布拉:谢谢你澄清这一点。事件发生后我们的行为是否会影响极移的时间?那么加速或者减缓有什么好处吗?

Cobra:I would say just use your inner guidance. Connect with the light as much as you can, and don't worry about everything else. Things will proceed as they proceed. It's not beneficial to artificially speed up or slow down the whole process.

柯博拉:我会说只要用你内心的指引。尽可能多地与光连接,不要担心其他的事情。事情会按计划进行。人为地加快或减慢整个过程是不利的。

Debra:Okay. So to clarify, are both the Event and the polar shift triggered by Galactic pulses or solar flashes? With the second one, the one that triggers the tsunami being referenced as a Galactic Superwave, just a bigger one than the first, correct?

黛布拉:好的。那么为了澄清,这次事件和极移都是由银河脉冲或者太阳闪电引起的吗?第二个,引发海啸的那个被称为银河超级波,只是比第一个大一点,对吗?

Cobra:Yeah, exactly.

柯博拉:是的,没错。

Debra:Okay. Does the three days of darkness refer to what will happen at the time of the Galactic Superwave? Or if not, what does it refer to?

黛布拉:好的。三天的黑暗是否意味着在银河超级波时会发生什么?如果不是,那是指什么?

Cobra:Three days of darkness refer to a certain phase of the micronova process when the star which goes through a micronova phase drastically drops the visible light visibility. And it appears to be dark for a few days. This is just before the solar flash happens. The sun appears to be dark, appears almost not to shine, and then the sudden flash happens. So this is referring to that particular phase of the micronova process.

柯博拉:三天的黑暗是指一个特定的阶段的微新星过程,当恒星通过一个微新星阶段急剧下降的可见光能见度。天好像黑了好几天。这是在太阳闪光发生之前。太阳似乎是黑暗的,似乎几乎不发光,然后突然闪光发生。所以这里指的是微新星过程的特定阶段。

Debra:And you're referencing the second solar flash, the Galactic Superwave? [Yes.] Okay, thank you. Will this Galactic Superwave, this polar shift, take the planet to the fifth dimension? Or is it just an end of era geological or astrological shift?

黛布拉:你指的是第二次太阳闪电,银河超级波?[是的]好的,谢谢。这个银河超波,这个极移,会把这个星球带到第五维度吗?或者这只是一个时代的结束,地质学或占星学的转变?

Cobra:It is an end-of-era geological and astrological shift, combined with a cosmic cycle conversion, which involves the planetary Ascension process. So this is a convergence of geological, astrological, and cosmic cycles. It's all, all in one.

柯博拉:这是一个结束时代的地质和占星转变,结合宇宙周期转换,其中涉及到行星扬升过程。这是地质学,占星学和宇宙周期的集合。一切都在一起了。

Debra:Wow, very big. Astrologers and biophysicists talk about the fact that because of the magnetic field weakening, more people will awaken and realize that truth is easier. Is there really a connection between magnetic field weakening and easier awakening?

黛布拉:哇,真大。占星家和生物物理学家谈到这样一个事实,由于磁场的减弱,更多的人会觉醒,并意识到真理更容易。磁场减弱和更容易觉醒之间真的有联系吗?

Cobra:I would not agree with that.

柯博拉:我不同意这种说法。

Debra:Okay, thank you. So obviously the dark forces know about the pole shift. So why are they going through all the trouble to depopulate the planet and set up all their surveillance and control systems? Is it to create fear and negative emotions so that they can keep their energy strong, or is there another benefit to them to push these nefarious agendas?

黛布拉:好的,谢谢。所以很明显黑暗力量知道极移。那么为什么他们要费尽周折来减少这个星球的人口并且建立他们所有的监视和控制系统呢?是为了制造恐惧和负面情绪,让他们能够保持强大的精力,还是推动这些邪恶的议程对他们有其他好处?

Cobra:There is a need-to-know structure within the dark forces. Only the top, very top members of the dark forces know about the polar shift. The rest of them, they don't; they are expecting this show to go on and they believe through depopulation of the planet, they can keep the control. And I would say the number of people in dark networks that have an evidence about the pole shift is less than a few thousand. Everybody else is just speculating.

柯博拉:在黑暗力量中有一个需要知道的结构。只有黑暗力量中最顶尖的成员才知道极移。其他人,他们不这么认为,他们希望这场表演继续下去,他们相信通过减少地球上的人口,他们可以保持对地球的控制。我想说的是,在黑暗网络中,有证据证明极移的人不到几千人。其他人都只是猜测。

Debra:Interesting. Wow, I mean, more intel will be leaking out about the pole shift, and it just makes you wonder how people will react to this, I guess we'll find out. So with the timeframe shortened between the Event and the pole shift, will things like free energy, food replicators, and med beds still be released to the surface population, or will the focus be primarily on just managing the chaos and the brutal awakening of the surface population?

黛布拉:有意思。哇,我是说,更多关于极移的情报会泄露出去,这会让你想知道人们会有什么反应,我想我们会知道的。那么,随着事件和极移之间的时间缩短,像自由能、食物复制机和医疗床之类的东西还会被释放到地表种群吗? 还是说,重点将主要放在管理地表种群的混乱和残酷的觉醒上?

Cobra:Free energy, food replicators, and med beds will be very much needed to reduce the suffering of human population. So they will be distributed as fast as possible after the Event.

柯博拉:免费的能源、食物复制机和医疗床对于减少人类的痛苦是非常必要的。因此,它们将在事件发生后尽快分发。

Debra:Fantastic. And also, with the timeframe shortened, how likely would First Contact occur? In the past, it was speculated it would be about a year after the Event. But could it now happen shortly after the Event, or possibly even before?

黛布拉:太棒了。而且,随着时间的缩短,第一次接触发生的可能性有多大?在过去,人们推测这将是大约一年后的事件。但是它现在会发生在事件发生后不久,或者甚至在事件发生前不久吗?

Cobra:The Light Forces are now leaning towards making the First Contact as soon as possible after the Event. I would say as soon as the surface population can process much of the fact this can happen. There might be incidences or individuals contacted even before, and there are certain plans to push that even sooner. So I would say that many, many groups have an interest to make this First Contact happen as soon as possible.

柯博拉:光明势力现在倾向于在事件发生后尽快进行第一次接触。我会说,只要地表人口能够处理的事实,这可能会发生的大部分。甚至在此之前就可能会有事件或个人被联系,而且有一定的计划会更快地推动这一进程。所以我想说,许多,许多团体都有兴趣使这第一次接触尽快发生。

Debra:Okay, good, thank you. So let's talk about the Islands of Light that'll be created by the Pleiadians on the planet after the Event. How will it be determined who can go to these prior to the pole shift, and how many inhabitants could they host at that time?

黛布拉:好的,很好,谢谢。那么让我们来谈谈事件发生后昴宿星人在这个星球上创造的光之岛。如何确定在极移之前谁可以去这些地方,以及当时它们可以容纳多少居民?

Cobra:Islands of Light will be surrounded by certain vibrational technology, and if you're able to sustain that particular frequency without harm to your body and energy field, you'll be able to go there.

柯博拉:光之岛将被特定的振动技术所包围,如果你能够在不伤害你的身体和能量场的情况下维持那个特定的频率,你就能够到达那里。

Debra:Interesting. So basically it's about raising your vibration and doing your inner work, right?

黛布拉:有意思。所以基本上是关于提高你的振动和做你的内在工作,对吗?

Cobra:Yes. And this will be small communities. This will not be a lot of people. This will be just for those who are ready.

柯博拉:是的。这将是一个小型社区。不会有很多人。这只是为那些准备好的人准备的。

Debra:Can you give us an approximate number when you say small?

黛布拉:当你说小的时候,你能给我们一个大致的数字吗?

Cobra:I would say, planetary speaking – it's not easy to predict because we don't know how the status of awakening will be – but I can guess a few tens of thousands of people throughout the whole planet.

柯博拉:我想说的是,从行星的角度来说——这并不容易预测,因为我们不知道觉醒的状态会是怎样——但是我可以猜测整个地球上有几万人。

Debra:And will there be multiple Islands of Light or one central location?

黛布拉:会有多个光之岛还是一个中心位置?

Cobra:They will be growing organically as the consciousness awakens.

柯博拉:当意识觉醒时,它们会有机地生长。

Debra:Will these people living in the Islands of Light still have interactions with the rest of humanity? I mean, will they be still involved and play a role in helping society transition after the Event and to prepare for the polar shift? And will they be able to take their loved ones with them?

黛布拉:这些生活在光之岛上的人们还会和其他人类有互动吗?我的意思是,他们还会参与进来并在事件后帮助社会转型以及为极移做准备方面发挥作用吗?他们能带着他们所爱的人一起走吗?

Cobra:Some of those people will be in contact with the outer world. Some of them will anchor energies inside of the Islands of Light. And they will only be able to take their loved ones inside of the Island of Light if those people will, again, be ready to sustain that vibration.

柯博拉:其中一些人会和外界接触。其中一些将锚定光之岛内的能量。他们将只能带他们所爱的人进入光之岛,如果那些人,再一次,准备好维持那种振动的话。

Debra:Oh, interesting. And from the Islands of Light, if they are interacting with the human society, will they be playing a role at that point in helping people prepare and transition?

黛布拉:哦,有意思。从光之岛来看,如果他们与人类社会进行互动,他们会在帮助人们准备和转变中扮演一个角色吗?

Cobra:Yes, of course.

柯博拉:是的,当然。

Debra:Okay. In 2019 you wrote, "This mile high tsunami wave will effectively purge from the surface of the planet all impurities that still need to be purged. Needless to say, all Islands of Light and all Areas of Light will be completely unaffected by the tsunami wave as they will be protected with advanced technologies given to us by positive races after the Event." So will these people witness the cleansing of the planet as well as be able to return after it's safe to build the New Earth? And any idea how long that would be?

黛布拉:好的。你在2019年写道:"这一英里高的海啸波将有效地从地球表面清除所有仍然需要清除的杂质。不用说,所有的光之岛和所有的光之区域将完全不受海啸波的影响,因为它们将受到事件后正面种族给予我们的先进技术的保护。"那么这些人会见证这个星球的净化,并且能够在安全地建立新地球之后返回吗?知道要多久吗?

Cobra:They will be able to witness the cleansing of the planet. They might be teleported on the ships or they might stay inside of the domes of the Islands of Light for the time of the tsunami wave. And they will be able to return very soon and build the New Earth.

柯博拉:他们将能够见证这个星球的净化。他们可能会被传送到船上,或者在海啸发生的时候呆在光之岛的圆顶里。他们很快就能回来建造新地球。

Debra:And I assume that at that point there will be much support from the Light Forces in terms of technology to do that, because obviously there won't be anything left on the planet?

黛布拉:我假设在那个时候,光明势力会在科技方面给予很大的支持,因为很明显地球上已经没有任何东西了?

Cobra:Oh, yes, of course. At that point, the Light Forces, the Confederation fleet, the Pleiadean fleets, will be quite active.

柯博拉:哦,是的,当然。到那时,光明军团,联邦舰队,昴宿星舰队,将会非常活跃。

Debra:Okay, good. So as we understand, the majority of people will not be in the Islands of Light, as you said, before the pole shift, but those that are ready will have the opportunity to be evacuated from the planet by the Light Forces to their large motherships, and then will be transferred to a planet similar to Earth in the Pleiades. What does it mean to be ready for evacuation and what will happen to those who are not ready to be evacuated?

黛布拉:好的,很好。因此,正如我们所理解的,正如你所说,在极移之前,大多数人将不会在光之岛,但是那些准备好的人将有机会被光明势力从这个星球疏散到他们巨大的母舰上,然后将被转移到一个类似地球的昴宿星。准备好撤离意味着什么? 那些没有准备好撤离的人会怎么样?

Cobra:It means that you are willing to go. It means that you're not afraid. There is a lot of fear, a lot of programming among the so-called Lightworkers, about the evacuation process, which has been done in the last few decades. And people who are afraid will not be lifted. And if they are hit by a super wave, of course they will have to leave their physical body behind and then they will be evacuated without a physical body.

柯博拉:这意味着你愿意去。意思是你不害怕。在所谓的"光之工作者"中有很多关于疏散过程的恐惧,很多编程,在过去的几十年中已经完成了。害怕的人不会被解救。如果他们被超级波击中,当然他们将不得不离开他们的物质身体,然后他们将被疏散没有物质身体。

Debra:What if someone is aware, but let's say they are a nefarious person – I'm not talking like really bad, like Cabal or anything – but I'm just saying if they're not a good person in their heart, but they're willing to go, would they still be able to be evacuated?

黛布拉:如果有人意识到,但让我们假设他们是一个邪恶的人-我不是说像真正的坏,像阴谋集团或任何东西-但我只是说,如果他们不是一个好人在他们的心里,但他们愿意去,他们仍然可以被疏散?

Cobra:They would be evacuated, then they would be taken to location, I would say, the planet that is intended for such beings and they will not be able to return to Earth.

柯博拉:他们将被疏散,然后他们将被带到位置,我会说,这个星球是为这些生物准备的,他们将无法返回地球。

Debra:Okay, thank you. So before the general evacuation of the surface population takes place, is it possible that some Lightworkers who are sufficiently healed and fully aligned with the light could already be teleported to the Galactic Confederation's mothership via the ATVOR technology of the pillars of light?

黛布拉:好的,谢谢。因此,在地表人口大规模撤离发生之前,是否有可能一些已经完全治愈并与光完全一致的光之工作者已经可以通过光柱的 ATVOR 技术被传送到银河联盟的母舰上?

Cobra:Yes, that's possible. Actually it's part of the plan. There are no guarantees it will happen, but it's part of the plan.

柯博拉:是的,有可能。其实这是计划的一部分。不能保证这会发生,但这是计划的一部分。

Debra:And so it's a possibility to either be teleported to a mothership prior to the evacuation or go to an Island of Light?

黛布拉:所以有可能在撤离之前被传送到母舰上,或者前往光之岛?

Cobra:That might be possible, but I would say most of the teleportations before the Event probably will happen through the Islands of Light.

柯博拉:这可能是有可能的,但是我想说大部分的传送在事件发生之前可能会通过光之岛发生。

Debra:Okay, thank you. Are the anti-gravitational pillars of ATVOR technology the only means of planetary evacuation envisioned by the Galactic Confederation, or will there be other evacuation devices such as the underground bases being proposed?

黛布拉:好的,谢谢。ATVOR 技术的反重力支柱是银河联盟设想的行星疏散的唯一手段吗? 还是会有其他的疏散装置,比如正在提议的地下基地?

Cobra:Of course there are backup plans. Much of this is still classified. I cannot go deeper into this, but I would say there are backup plans.

柯博拉:当然有后备计划。大部分内容仍然是机密。我不能再深入了,但我得说还有后备计划。

Debra:Okay. Will those transferred to the Pleiades also have the opportunity to later return to help build the New Earth?

黛布拉:好的。那些被转移到昴宿星团的人是否也有机会以后回来帮助建立新地球?

Cobra:If their vibrational frequency will be high enough to exist on the New Earth, yes.

柯博拉:如果它们的振动频率足够高,可以存在于新地球上,是的。

Debra:And what about the population of the Resistance Movement and other Agartha factions; at the time of the polar shift will they also be evacuated, or will they remain in their bases during the cataclysm? And will the majority of the members of the Resistance Movement achieve their Ascension process, or will it only concern a minority of them?

黛布拉:那么抵抗运动和其他阿加莎派系的人口呢? 在极移时,他们也会被疏散吗? 或者在大灾变期间,他们会留在自己的基地吗?抵抗运动的大多数成员是否会实现他们的扬升进程,或者这只关系到他们中的一小部分人?

Cobra:The underground bases of the Resistance Movement are strong enough to sustain the polar shift so they will not need to be evacuated. Of course, if they wish they can, but the bases themselves will be safe. And those people are mostly ready to be ascended, so they will go through their own Ascension process by their own free will.

柯博拉:抵抗运动的地下基地足够强大,可以维持极移,所以他们不需要撤离。当然,如果他们希望他们可以,但基地本身将是安全的。这些人大多已经准备好被提升,所以他们将通过他们自己的自由意志来经历他们自己的提升过程。

4.ASCENSION

升天

Debra:So I have a few more questions about Ascension. In the revised and updated Ascension plan, the first wave of Ascension is scheduled to occur shortly before the Galactic Superwave and planetary evacuation. In view of the many delays in the planetary liberation process and the fast-approaching polar shift, is this first wave of Ascension still on schedule? Are there any plans for the current version of the Ascension plan to be further revised and updated by the Light Forces?

黛布拉:我还有几个关于"扬升"的问题。在修订和更新的扬升计划中,第一波扬升计划发生在银河超级波和行星疏散之前不久。鉴于行星解放进程中的许多延迟和快速接近的极移,这第一波扬升是否仍然按计划进行?是否有任何计划为当前版本的扬升计划进一步修订和更新由光之力量?

Cobra:The plan is constantly in flux. At this point, the first wave is scheduled at the moment of the polar shift, but the numbers going through that first wave are a little bit smaller. At this point, it seems that'll be just a small number of people who will be able to ascend. So at this point, it's not possible to tell because the plan has been changed so many times. There are so many factors involved. But the general plan of the Ascension waves is still the same, but the timing and sequence of the events can change.

柯博拉:计划一直在变化。在这一点上,第一波被安排在极移的时刻,但是通过第一波的数字要小一些。在这一点上,似乎只有少数人能够提升。所以在这一点上,这是不可能的,因为计划已经改变了这么多次。涉及的因素太多了。但是扬升波的总体计划仍然是相同的,但是事件的时间和顺序可以改变。

Debra:So the people on the Islands of Light, are they the people that would make up the first wave of Ascension?

黛布拉:那么光之岛上的人们,他们是构成第一波扬升的人吗?

Cobra:Yes.

柯博拉:是的。

Debra:And then would they come back later as Ascended masters to assist the planet to build the New Earth?

黛布拉:然后他们会以扬升大师的身份回来帮助这个星球建立新地球吗?

Cobra:If they wish.

柯博拉:如果他们愿意的话。

Debra:Will there be some of those people in the Islands of Light that will not, let's say, qualify for first wave? Will they comprise second and third waves?

黛布拉:光之岛上会不会有一些人,比如说,没有资格参加第一波扬升?它们包括第二波和第三波吗?

Cobra:Yes. But current plan is for the second and first waves to be more of a cosmic experience, not just focused on this planet, but I would say more of a Galactic and cosmic experience.

柯博拉:是的。但是目前的计划是第二波和第一波更多的是一种宇宙体验,不仅仅关注这个星球,而且我会说更多的是银河和宇宙体验。

Debra:So the people who were evacuated and transported to the Pleiades would also make up second and third waves?

黛布拉:所以那些被疏散并被运送到昴宿星的人也会组成第二波和第三波?

Cobra:Yes.

柯博拉:是的。

Debra:Okay. Did you, I'm not sure if I missed it, did you state how many are estimated to be in the first wave? I think you mentioned it was very few. Can you give us an approximation?

黛布拉:好的。你有没有,我不确定我是不是错过了,你有没有说第一波估计有多少人?我记得你说过很少。你能给我们一个近似值吗?

Cobra:Before, the original estimate was about 1000 to 2000 people, but most likely will be less.

柯博拉:以前,最初的估计是大约10002000人,但很可能会减少。

Debra:Interesting. Yes, I do recall you saying it was [originally] about 2000 people, and it's interesting that it would actually be less and not more at this point. So once ascended, is it being considered an Ascended master, or is there still further training after Ascension that they would need to do?

黛布拉:有意思。是的,我确实记得你说过最初大约有2000人,有趣的是现在实际上人数越来越少。那么,一旦扬升,它是被认为是扬升大师,还是在扬升之后仍然有他们需要做的进一步训练?

Cobra:There is no end to growth. So after your Ascension, there is continuous growth and continuous spiritual expansion taking place.

柯博拉:成长是没有尽头的。所以在你们扬升之后,会有持续的成长和持续的灵性扩展发生。

Debra:Okay. But as an Ascended master, you are considered a fifth dimensional being, is that correct?

黛布拉:好的。但是作为一个扬升大师,你被认为是第五维度的存在,对吗?

Cobra:Yes.

柯博拉:是的。

Debra:Okay, what percentage of Lightworkers were Ascended masters before incarnation on 3D Earth?

黛布拉:好吧,在3D 地球化身之前,光之工作者中有多少是扬升大师?

Cobra:Actually, all of the Lightworkers were ascended long time before they came here. And they went through very strong implantation process and strong forgetting process.

柯博拉:事实上,所有的光之工作者在他们来到这里之前很久就已经扬升了。他们经历了非常强烈的植入过程和强烈的遗忘过程。

Debra:So can we assume that for many people this will be their last 3D incarnation?

黛布拉:所以我们可以假设对许多人来说,这将是他们最后的3D 化身吗?

Cobra:3D incarnations, as we know them here, will not exist anywhere in this universe anymore. It'll be a different process. It'll be a much more conscious birth process and it'll be different. It'll not be so dense, it'll not be so programmed. This will be gone forever.

柯博拉:我们在这里所知道的3D 化身,将不再存在于这个宇宙的任何地方。这将是一个不同的过程。这将是一个更有意识的生产过程,它将是不同的。它不会那么密集,也不会那么程序化。这将永远消失。

Debra:That's interesting that throughout the entire universe, there will be no more 3D incarnations. So what allows some star seed's veils to be thinner and to develop spiritually at accelerated speeds, like Jesus? Was he able to escape being implanted at incarnation?

黛布拉:有趣的是,在整个宇宙中,不会再有3D 化身了。那么,是什么让一些星星种子的面纱变得更薄,并且像耶稣一样在精神上以加速的速度发展呢?他能逃脱化身时被植入的命运吗?

Cobra:He was not able to escape being implanted, but he was, I would say, one of the beings who managed to go through their evolution the fastest.

柯博拉:他无法逃脱被植入的命运,但是我要说,他是进化最快的生物之一。

Debra:And why is that?

黛布拉:为什么呢?

Cobra:Personal choices, circumstances, many factors were involved.

柯博拉:个人的选择,环境,许多因素都牵涉其中。

Debra:Interesting. Was it preplanned that he would be able to have this accelerated speed prior to his incarnation?

黛布拉:有意思。在他化身之前,他能够有这样的加速速度是事先计划好的吗?

Cobra:It was a possibility; it was not sure. It was not 100% clear this will happen, but it was a successful plan.

柯博拉:有这种可能性,但不确定。目前还不能百分之百确定这会发生,但这是一个成功的计划。

Debra:Was he already ascended before his physical death? Is that why he could create miracles and such? And what was the purpose of him going through the crucifixion process, was it to teach or demonstrate something for humanity?

黛布拉:他在肉体死亡之前就已经扬升了吗?所以他才能创造奇迹吗?他经历钉十字架的过程的目的是什么,是为了教导或展示人性的东西吗?

Cobra:Crucifixion process was, I would say, a dark initiation orchestrated by the dark forces. And it had absolutely no value or teaching to humanity. It was just a manifestation of suffering, which was not part of the life plan.

柯博拉:钉十字架的过程,我想说,是黑暗势力精心安排的黑暗入会仪式。它对人类来说毫无价值,也没有教育意义。这只是一种痛苦的表现,这不是生活计划的一部分。

Debra:And so why was it he could do all of his miracles, was it because he had already ascended?

黛布拉:那么为什么他能够完成他所有的奇迹,是因为他已经扬升了吗?

Cobra:He had not ascended yet at this point before his death, but he had a strong spiritual channel and he had assistance of the extraterrestrial races and their technology.

柯博拉:在他死之前,他还没有提升到这一点,但是他有一个强大的精神通道,他有外星种族和他们的技术的帮助。

Debra:What about Saint Germain, who was known as an outstanding alchemist? Are he and Francis Bacon, who is the author of "The New Atlantis", are they one and the same incarnation? And did he as Comte de Saint Germain, having achieved his Ascension at the end of the 18th century, did he succeed in dissolving his primary implants by very advanced alchemical processes or by a hierogamic union with one of his soulmates?

黛布拉:圣日耳曼呢? 他是一位杰出的炼金术士?他和《新亚特兰蒂斯》的作者弗朗西斯 · 培根是同一个人吗?作为圣日耳曼伯爵,他在18世纪末实现了他的扬升,他是否成功地通过非常先进的炼金术过程或通过与他的灵魂伴侣之一的象形文字结合来溶解他的主要植入物?

Cobra:Francis Bacon and Saint Germain are two incarnations of the same being. And yes, before he ascended, he dissolved his implants by alchemical processes and by Sacred Union with one of his soulmates in France.

柯博拉:弗朗西斯 · 培根和圣日耳曼是同一个存在的两个化身。是的,在他扬升之前,他通过炼金术的方法溶解了他的植入物通过神圣联盟和他在法国的一个灵魂伴侣。

Debra:Interesting. Can you speak of the role of Earth's Ascension, like what does it mean for the universe?

黛布拉:有意思。你能谈谈地球升天的作用吗? 比如它对宇宙意味着什么?

Cobra:Fortunately, or unfortunately, planet Earth is the focal point for this cosmic process, so cosmic darkness is being processed through this planet. And Earth's Ascension means actually cosmic Ascension, which regards the end of darkness and the beginning of a new cycle of life.

柯博拉:幸运的是,或者说不幸的是,地球是这个宇宙过程的焦点,所以宇宙的黑暗正在这个星球上被处理。地球的扬升实际上意味着宇宙的扬升,这意味着黑暗的结束和新生命周期的开始。

Debra:So we're pretty famous in the universe, huh?

黛布拉:所以我们在宇宙中相当有名,是吗?

Cobra:Fortunately, or unfortunately, yes.

柯博拉:幸运的,或者不幸的,是的。

Debra:Right, it depends how you look at it. So, some good news, since the successful Portal of Light Activation, is that the reincarnation cycle is no longer controlled by the dark forces. As Lightworkers, we have prepared many lifetimes for this historic time, knowing that we would play an important role. So what now happens if a lightworker physically dies prior to the Breakthrough? Would they ascend and take on another body? Would they be able to come back in either a new body or the body of their last incarnation to help recreate the New Earth? Or would they play that role in the non-physical form?

黛布拉:对,这取决于你怎么看。因此,一些好消息,自从成功的光之门启动以来,轮回周期不再受黑暗势力的控制。作为光之工作者,我们已经为这个历史性的时刻准备了许多生命,知道我们将扮演一个重要的角色。那么,如果一个光之工作者在突破之前身体死亡,现在会发生什么?他们会升天,接受另一个身体吗?他们是否能够以一个新的身体或者他们最后化身的身体回来帮助重建新地球?或者他们会在非物质形态中扮演这个角色吗?

Cobra:It is not so easy. It means that if you die, you'll find yourself on the "day-after" war zone of the etheric plane, which looks like a desert now. You would probably be quite disoriented. If you're lucky, you would get connection with your spiritual guides. If you're not, there are still some reptilian entities there, so it's not yet heaven there. And you would need to rely to your own inner connection with your own spiritual connection to get to higher planes and then decide either to take a new body or stay there. But at this point, it is much easier to stay in the physical body because this accelerates the process the most. And it's going to be quite interesting, and I don't think we have been going through this just to end it. I think we have been going through this to have finally the big reward we all deserve. So we have to stay here, go through this, and then receive the final reward on the physical plane in this incarnation.

柯博拉:没那么容易。这意味着,如果你死了,你会发现自己在以太平面的"后天"战区,现在看起来像一个沙漠。你可能会很迷茫。如果你幸运的话,你会和你的精神导师建立联系。如果你不是,那里还有一些爬行动物,所以那里还不是天堂。你需要依靠你自己的内在联系和你自己的精神联系来到达更高的层面,然后决定要么接受一个新的身体,要么留在那里。但是在这一点上,它更容易留在物质身体,因为这最加速的过程。这将会非常有趣,我不认为我们经历这一切只是为了结束它。我觉得我们经历了这么多,终于得到了我们应得的奖励。所以我们必须留在这里,经历这一切,然后在这个化身的物质层上接受最后的奖赏。

Debra:Completely agree. Are the Light Forces helping us in this way in terms of keeping us protected? You know, because many active Lightworkers are targeted and such. Do the Light Forces … are we on their radar, and are they protecting us in that way to help keep us safe so that we can be here for the big Event?

黛布拉:完全同意。光明势力是否以这种方式帮助我们保护我们?因为很多活跃的光之工作者都是目标。光之部队... 他们有没有注意到我们,他们有没有用那种方式保护我们,保护我们的安全,这样我们就能在这里参加大型活动了?

Cobra:Yes. They protect us as much as they can.

柯博拉:是的。他们尽可能地保护我们。

Debra:Yes, of course. Okay, with the reincarnation cycle not controlled anymore, will it now be possible to incarnate with a twin soul and soul families?

黛布拉:是的,当然。好吧,随着转世周期不再受控制,现在是否有可能投胎与双生灵魂和灵魂家庭?

Cobra:Theoretically, yes. If somebody's right now on the etheric plane together with his twin soul, they could both theoretically incarnate at the same time, in the same area. That would be possible.

柯博拉:理论上,是的。如果有人现在和他的双生灵魂一起在以太层面上,理论上他们可以在同一时间,同一地区化身。有可能。

5.SOUL FAMILIES AND TWIN SOULS

灵魂家族和双生灵魂

Debra:I'd like to talk to you a little bit about soul families and twin souls. Many are feeling called to find their tribe, their soul family. Are there specific things we can do to prepare for this, and how can we create the safest possible place for soul family members and soulmates to meet and heal prior to the Islands of Light?

黛布拉:我想跟你们谈谈灵魂家族和双生灵魂。许多人感到被召唤去寻找他们的部落,他们的灵魂家族。有没有什么特别的事情我们可以为此做准备,以及我们怎样才能为灵魂家族成员和灵魂伴侣在光之岛之前相遇和治愈创造最安全的可能的地方?

Cobra:I would say at this stage, people would just need to go do their inner work and make their personalities a little bit more presentable. That's number one right now.

柯博拉:我想说在这个阶段,人们只需要去做他们内心的工作,让他们的性格更像样一点。这是目前最重要的。

Debra:Make their personalities more presentable. Is that what you said?

黛布拉:让他们的个性更体面。你是这么说的吗?

Cobra:Exactly.

柯博拉:没错。

Debra:Thank you, interesting. In a previous interview, you've mentioned that the Resistance Movement are doing certain activities that will lead to the meeting of soulmates and twin souls, but there's a physical aspect which needs to be addressed first after the Lords of Karma are removed. So can you elaborate about that physical aspect, and is it now being addressed?

黛布拉:谢谢,有意思。在之前的采访中,你提到过抵抗运动正在进行某些活动,这些活动将导致灵魂伴侣和双生灵魂的相遇,但是在业力之主被移除之后,有一个物质层面的问题需要首先解决。那么你能详细说明一下这个物理方面吗? 现在正在解决吗?

Cobra:This is still classified information.

柯博拉:这仍然是机密信息。

Debra:Okay, thank you. What are the right conditions for soulmates and twin souls to meet physically? Has there been any development that makes it a little bit easier now that some of the darkness is removed? Is it safe, or will chances continue to increase before the Event of making these connections?

黛布拉:好的,谢谢。灵魂伴侣和双生灵魂在肉体上相遇的正确条件是什么?现在有没有什么进展能让黑暗消失后的生活变得更容易一些呢?它是安全的,还是在建立这些连接的事件发生之前机会会继续增加?

Cobra:No, we are not there yet.

柯博拉:不,我们还没到那里。

Debra:Okay, so are you saying it's likely that most won't meet a soulmate or a twin soul prior to the Event?

黛布拉:好吧,所以你的意思是大多数人在活动前不会遇到灵魂伴侣或H灵魂?

Cobra:Exactly. Some people might meet their soulmates, but twin souls, it's extremely unlikely.

柯博拉:没错。有些人可能会遇到他们的灵魂伴侣,但是双生灵魂,这是极不可能的。

Debra:Right. Does this soulmate channel the energy of our twin, is this what a primary soulmate is?

黛布拉:没错。这个灵魂伴侣是不是连接了我们双生的能量,这就是主要的灵魂伴侣吗?

Cobra:Yes.

柯博拉:是的。

Debra:And we know that soulmate or twin soul Sacred Union can help speed up the path to the Event and Ascension. Can this be done from a distance or even telepathically if we feel our twin is not incarnated on the planet, and especially if we're not being allowed to meet?

黛布拉:我们知道灵魂伴侣或双生灵魂神圣联盟可以帮助加速事件和扬升之路。如果我们觉得我们的孪生兄弟不是在这个星球上投生的,特别是如果我们不被允许见面的话,这可以从远处甚至心灵感应的方式做到吗?

Cobra:This can be done from a distance to a degree, yes.

柯博拉:这可以从一定距离到一定程度上实现,是的。

Debra:Okay. And if we feel that our twin may be, let's say, in the Resistance Movement or on a mothership someplace, we can telepathically communicate with them and create a type of Sacred Union?

黛布拉:好的。如果我们觉得我们的双生可能,比如说,在抵抗运动中或者在某个母舰上,我们可以用心灵感应和他们交流,创造一种神圣的联盟?

Cobra:Yes.

柯博拉:是的。

Debra:Is it necessary for twin souls to be reunited to ascend, or what if one is ready and one is not? Can they ascend individually?

黛布拉:有必要让双生灵魂重聚来提升吗? 或者如果一个人准备好了而另一个没有呢?他们能单独扬升吗?

Cobra:Actually the very nature of Ascension process will bring the twin souls together, and yes it's possible for one of them to ascend before the other one.

柯博拉:实际上,扬升过程的本质将把双生灵魂聚集在一起,是的,他们中的一个有可能先于另一个扬升。

Debra:But I'm sure it happens quicker if they're united.

黛布拉:但是我相信如果他们联合起来的话,会发生得更快。

Cobra:Yes, of course.

柯博拉:是的,当然。

Debra:Okay. With the physical planes now clear, are conditions improving for romantic relationships? Many Lightworkers have remained single due to this interference and some even celibate due to the portal created during sex where negative entities can enter. Do dark forces still have that degree of interference they have had in the past to cause problems and disharmony between couples?

黛布拉:好的。随着物理层面的清晰,浪漫关系的条件是否有所改善?许多光之工作者由于这种干扰而一直保持单身,有些甚至因为性爱期间创造的负面实体可以进入的门户而保持独身。黑暗势力是否仍然有那种程度的干扰,他们在过去已经造成问题和夫妻之间的不和谐?

Cobra:I would say the danger of entities during sex is much less because the etheric grid has been destroyed, the negative grid has been destroyed. But for the heart connections to get better, there needs to be influx of light, which is not happening yet.

柯博拉:我想说,在性爱过程中存在的危险要小得多,因为以太网格已经被摧毁,负网格已经被摧毁。但是,为了使心轮连接得到改善,需要有光的流入,这还没有发生。

Debra:And I'm sure with the dissolving of the implant in the navel area, that truly helps – you know, the one that was limiting the ability of connecting our heart with our sexual centers.

黛布拉:我确信随着植入物在肚脐部位的溶解,这真的有帮助——你知道,那个限制了我们的心轮和性中心连接的能力。

Cobra:Yes, yes, exactly.

柯博拉:是的,是的,完全正确。

Debra:In the context of a hierogamic union between two soulmates or twin souls, can you explain the occult link between kundalini, the androgynous energy of pure unity that culminates in orgasm and spiritual regeneration? Until the Light Forces began to cleanse our implants, was the powerful androgynous energy of love the only one that could powerfully draw out and dissolve the primary implants, allowing access to Arhat initiation and the advanced phases of the Ascension process?

黛布拉:在两个灵魂伴侣或双生灵魂之间的象形结合的背景下,你能解释昆达里尼(kundalini)之间的神秘联系吗? 昆达里尼是一种纯粹统一的雌雄同体的能量,最终导致性高潮和精神再生?在光明势力开始净化我们的植入体之前,强大的雌雄同体的爱的能量是否是唯一一个能够强大地引出并溶解初级植入体,允许进入罗汉启蒙和扬升进程的高级阶段的能量?

Cobra:This still remains the most effective and the most powerful way towards the Arhat initiation. This has not changed.

柯博拉:这仍然是最有效和最强大的方式来达到罗汉的入门。这没有改变。

Debra:Thank you. How would you describe a kundalini awakening? Is it sudden and obvious, or can it happen slowly and mildly over time? And is it necessary to have this experience to evolve or ascend? And what can we do to create this experience?

黛布拉:谢谢。你怎么形容昆达里尼觉醒?它是突然而明显的,还是会随着时间的推移缓慢而温和地发生?有必要拥有这种经验来进化或提升吗?我们能做些什么来创造这种体验呢?

Cobra:Kundalini awakening is a natural occurrence that happens at some point during the Ascension process. It's not the goal. It is actually something that happens along the path. And it is not advisable to force this. It'll happen when you're ready.

柯博拉:昆达里尼觉醒是在扬升过程中某个时刻发生的自然事件。这不是目的。它实际上是沿着这条道路发生的事情。强迫他们这么做是不明智的。等你准备好了就会发生。

Debra:But considering that we are on an Ascension path, it can happen now, we don't have to wait for the Event?

黛布拉:但是考虑到我们正在扬升的道路上,它现在就可以发生,我们不需要等待事件的发生吗?

Cobra:Yes, it can happen at any moment.

柯博拉:是的,它随时都可能发生。

6.DIVINE FEMININE AND GODDESS ENERGY

神圣的女性能量和女神能量

Debra:Thank you. Okay, let's speak a little bit about the divine feminine and Goddess energy in regard to some of this. How can we explore sensuality and sacred sexuality to anchor more divine feminine Goddess energy? Can you share some ideas both for those with a partner and those without?

黛布拉:谢谢。好吧,让我们谈一点神圣的女性和女神能量在这方面的一些。我们如何探索性欲和神圣的性行为来锚定更多神圣的女性女神能量?对于有伴侣和没伴侣的人,你能分享一些想法吗?

Cobra:The key here is for you to be honest with yourself and allow the exploration of your own sexual energy. And when you are familiar with your own sexual energy, you can connect it with the heart energy, with or without a partner.

柯博拉:这里的关键是你要对自己诚实,并允许探索你自己的性能量。当你熟悉你自己的性能量时,你可以把它和心轮能量联系起来,不管有没有伴侣。

Debra:And when you say familiar with your own sexual energy, what do you mean by that?

黛布拉:当你说熟悉自己的性能量时,你是什么意思?

Cobra:By exploring it, by allowing it, by being honest about what kind of energy that is and allowing it to flow. And when it begins to flow, it can connect with the heart energy and create a, I would say, alchemical union within your energy field.

柯博拉:通过探索它,通过允许它,通过诚实地了解它是什么样的能量,并允许它流动。当它开始流动时,它可以与心轮能量相连,并在你的能量场中创造一个,我想说,炼金术的联合。

Debra:And you've indicated in the past, I believe, that this exploration doesn't necessarily have to happen through a sexual experience. It can be done through various ways, even such as dancing and such, correct?

黛布拉:我相信你过去已经指出,这种探索并不一定要通过性体验来实现。它可以通过各种方式来完成,甚至是跳舞之类的,对吗?

Cobra:Yes.

柯博拉:是的。

Debra:Back in 2018, you wrote, "Sacred Union is merging of spiritual, mental, emotional, etheric, plasma and physical bodies of soulmates and twin souls. Such merger creates a moment of no time when the veil is pierced, and this moment if expanded is the key to physical immortality and/or Ascension." And then you also wrote, "As we approach the moment of Compression Breakthrough, some of the most awakened priestesses will start using the energy of the Sacred Union to heal others and to channel Goddess energies into the planetary light grid." Is this something that has begun, and does this take place only between soulmates or twin souls? Is the moment of Breakthrough connected to the energies of Sacred Union? Can you elaborate more on this, please?

黛布拉:早在2018年,你写道:"神圣联盟正在融合灵性、精神、情感、以太、等离子体和灵魂伴侣及双生灵魂的肉体。这样的合并创造了一个没有时间的时刻,当面纱被打破,这个时刻如果扩大,就是身体不朽和/或扬升的关键。"然后你还写道:"随着我们接近压缩突破的时刻,一些最觉醒的女祭司将开始使用神圣同盟的能量来治疗其他人,并将女神的能量引导到行星光网中。"这是已经开始的事情吗? 这只发生在灵魂伴侣或双生之间吗?突破的时刻是否与神圣联盟的能量有关?你能详细解释一下吗?

Cobra:I would say that some beings were able to create those moments of Sacred Union that have created cracks in the veil, but it was much, much less than the Light Forces expected. So at some point in the future when there is enough light present, this will expand, but we were not there yet.

柯博拉:我想说的是,有些存在能够创造出那些神圣联盟的时刻,这些时刻在面纱上制造了裂缝,但这远远低于光明势力的预期。所以在未来的某个时刻,当有足够的光存在,这将会扩张,但是我们还没有到那一步。

Debra:Okay, thank you. What's the difference between ancient temple prostitutes and modern professional prostitutes?

黛布拉:好的,谢谢。古代寺庙圣娼和现代职业妓女有什么区别?

Cobra:Actually, ancient temple prostitutes were not prostitutes in the modern sense of the word. They were women which were initiated into the Goddess mysteries and were channeling sexual energy for healing. We all know what modern professional prostitutes are; it's far from how it was hundreds and thousands of years ago. This energy has degenerated quite much, especially in the last few hundred years.

柯博拉:事实上,古代寺庙圣娼并不是现代意义上的妓女。她们是女性,她们开始进入女神的奥秘,并通过性能量来治愈。我们都知道现代职业妓女是什么样的,它与几百、几千年前的情况相去甚远。这种能量已经退化了很多,特别是在过去的几百年里。

Debra:Yes, absolutely. Thank you for clarifying that. Speaking of these mystery teachings, you've said that after the Event that Goddess mystery teachings will begin to be revealed. Is this to everyone or primarily those anchoring Goddess energy? And is there any likelihood that anything would be revealed before the Event?

黛布拉:是的,当然。谢谢你澄清这一点。说到这些神秘的教导,你说过在事件之后,女神的神秘教导将开始被揭示。这是对每个人还是主要是那些锚定女神能量?有没有可能在事件发生之前有什么东西被泄露出去?

Cobra:I would say some basic teachings will be open to everybody, and more advanced teachings will be for those who have an inclination and interest in anchoring the Goddess energy. And it is very unlikely that much of this will happen before the Event. Maybe just before the Event, but I would say not much before the Event.

柯博拉:我想说一些基本的教导将对每个人开放,而更高级的教导将对那些有锚定女神能量的倾向和兴趣的人开放。而且在事件发生之前,这些都不太可能发生。也许就在大事件发生之前,但是我想说在大事件发生之前没有什么。

Debra:Is Sacred Union and Sacred Sexuality a primary topic of these teachings? And if so, why is that?

黛布拉:神圣联盟和神圣性是这些教导的主要话题吗? 如果是的话,为什么呢?

Cobra:It is one of the main topics, but not the only one.

柯博拉:这是主题之一,但不是唯一的一个。

Debra:Okay. And in our last interview prior to the Portal of Light Activation, you indicated that there was very little Goddess energy on the planet. Has there been a shift since then?

黛布拉:好的。在光之门启动之前的最后一次采访中,你指出这个星球上的女神能量非常少。那之后有什么变化吗?

Cobra:I would say it's a little bit better, but not much better.

柯博拉:我会说好一点,但也好不了多少。

Debra:Can we get an update on how the Goddess temple project is going? And for those who don't have the resources to create a public temple, is a private temple in your own home still contributing Goddess energy to the planet?

黛布拉:我们可以了解一下女神庙计划的最新进展吗?对于那些没有资源建立一个公共庙宇的人来说,你家里的私人庙宇是否仍然在为地球贡献女神的能量?

Cobra:There are a few Goddess temples, which have been created, so this is nice. And those who cannot create a public temple, a private temple is still better than nothing.

柯博拉:有一些女神庙,已经被创建,所以这是很好的。而那些不能创建公共庙宇的人,私人庙宇还是比什么都没有好。

Debra:Thank you. How is it that temples are dedicated to either a Goddess or to a God, but never to a Goddess and a God together? Isn't the goal to bring back the harmony of the divine feminine and divine masculine? So why not create a temple linked to a divine couple to balance the two energies?

黛布拉:谢谢。为什么寺庙要么供奉女神,要么供奉上帝,却从来不同时供奉女神和上帝呢?难道目标不是恢复神圣女性和神圣男性的和谐吗?那么,为什么不创建一个神庙连接到一对神圣的夫妇,以平衡两个能量?

Cobra:That's actually a very good idea. And for those who have been able to balance those energies inside of themselves, that's an interesting task in the future.

柯博拉:这其实是一个非常好的主意。对于那些能够平衡自身能量的人来说,这将是一个有趣的未来任务。

Debra:You currently indicated that there's not a high priestess on the planet. Will this happen before the Event, after the Event? At any point will this Earth, as we know it now, have a high priestess again?

黛布拉:你最近表示这个星球上没有高级女祭司。这会发生在事件发生之前,事件发生之后吗?在任何时候,这个地球,正如我们现在知道的,会再次有一个高级女祭司吗?

Cobra:This is classified information.

柯博拉:这是机密信息。

Debra:Okay. What about a high priest?

黛布拉:好吧,那大祭司呢?

Cobra:This is also classified.

柯博拉:这也是机密。

Debra:Okay, thank you. In the past, you've talked about female members of the Pleiadian fleet and the Resistance Movement that are positioned on an asteroid in the outer Solar System, and they're there to relay Goddess energy from the Galactic Central Sun towards the Earth to assist in harmonizing humanity. Have these female Lightworkers received reinforcements at all from the Galactic Federation of Light or other star systems and have they expanded their bases of operations? Will they create energetic connections with Sisterhood of the Rose groups on the surface of the planet during the Event, when things will get volatile and Sisterhood of the Rose groups are expected to meditate, to help calm things?

黛布拉:好的,谢谢。在过去,你们谈到过昴宿星舰队的女性成员和位于太阳系外围小行星上的抵抗运动,她们在那里将来自银河系中央太阳的女神能量传递给地球,以帮助人类和谐相处。这些女性光之工作者是否从光之银河联邦或其他恒星系统那里得到了增援? 她们是否扩大了自己的行动基地?在事件发生期间,他们是否会与地球表面的玫瑰姐妹会建立能量连接,当事情变得不稳定时,玫瑰姐妹会被期望冥想,以帮助平静事物?

Cobra:Okay, there was a lot of improvement about those members of the Pleiadian fleet and Resistance Movement. Those priestesses have received a lot of support and their network is much stronger throughout the Solar System and below the surface of the planet. And they will contact Sisterhood of the Rose groups after the Event, then give certain instructions.

柯博拉:好,昴宿星舰队和抵抗运动的成员有了很大的进步。那些女祭司得到了很多支持她们的网络在整个太阳系以及地球表面以下更加强大。他们会在事件结束后联系玫瑰姐妹会,然后给出一定的指示。

Debra:Thank you. Do you have suggestions to give Sisterhood the Rose an energy boost? In our current timeline, we've noticed a decrease in groups and participation, and it's more important than ever now to build the Goddess energy.

黛布拉:谢谢。你有什么建议可以给玫瑰姐妹会增加能量吗?在我们当前的时间线中,我们已经注意到团队和参与的减少,现在比以往任何时候都更重要的是建立女神能量。

Cobra:I would say that enough subquantum anomaly needs to be removed so that a new positive energy wave of Goddess energy comes from the Galactic Center to the planet. And this will be a new inspiration to create more groups.

柯博拉:我想说,足够的亚量子异常需要被移除,以便一个新的正能量波的女神能量来自银河系中心的行星。这将是一个新的灵感,创造更多的团体。

Debra:Okay, so kind of keep going, and as you said, possibly even in a few months, things might improve. Will there be any new invocations or meditations for the Sisterhood of the Rose groups that may help manifest the Event in the most peaceful and harmonious way? Or maybe even to help emotional wounding?

黛布拉:好,继续努力,就像你说的,也许再过几个月,情况就会好转。是否会有任何新的召唤或冥想来帮助玫瑰姐妹会以最和平与和谐的方式显化事件?或者甚至是为了帮助精神创伤?

Cobra:That's possible at a later stage.

柯博拉:这在以后的阶段是有可能的。 

7.HEALING AND PROTECTION

治疗和保护

Debra:Thank you, we look forward to that. So we're going to end this by talking about healing emotional wounds, some healing and protection questions. In our last interview, you indicated that during the time that Pluto temporarily returns to Capricorn, which it did on June 11th until early 2024, it would be a good opportunity for everyone to work on their shadows and prepare for a final push until the Event. How would you describe shadow work to people? Because many people are confused, they don't understand it.

黛布拉:谢谢,我们很期待。最后,我们将讨论一些治愈情感创伤的问题,一些治愈和保护方面的问题。在我们上次的采访中,你表示在冥王星暂时回到摩羯座的时间段里,它在611日回到了摩羯座,直到2024年初,这将是一个很好的机会,让每个人都在他们的阴影上工作,为最后一次推进做准备,直到事件发生。你怎么向人们描述影子工作?因为很多人很困惑,他们不明白。

Cobra:I would say being honest with yourself, and whatever you find inside, just first allow yourself to acknowledge it, feel it, experience it, and transform it.

柯博拉:我想说的是,对自己诚实,无论你内心发现什么,只要首先允许自己承认它,感受它,经历它,并改变它。

Debra:Okay, because I was going to ask you, what are some effective ways for people to work on that? Is it about making higher consciousness prevail over our personal wounds?

黛布拉:好的,因为我正要问你,人们有什么有效的方法来解决这个问题?是为了让高级意识战胜我们的个人创伤吗?

Cobra:There are many healing modalities, healing techniques. You can use the Violet Flame, you can use certain healing meditations, emotional healing techniques, various therapies. You can use all that to transform those wounds.

柯博拉:有许多治疗方式,治疗技术。你可以使用紫罗兰火焰,你可以使用某些治疗冥想,情绪治疗技术,各种疗法。你可以用这些来改变这些伤口。

Debra:Okay. How can the Goddess help us with this?

黛布拉:好吧。女神怎么能帮助我们呢?

Cobra:If you invoke Goddess energy, the presence of the Goddess energy can actually help healing those wounds.

柯博拉:如果你调用女神能量,女神能量的存在实际上可以帮助愈合那些伤口。

Debra:So that would be an important aspect for anyone doing some shadow work, is to call in the Goddess.

黛布拉:所以这对于任何做暗影工作的人来说都是一个重要的方面,就是召唤女神。

Cobra:Can you repeat that?

柯博拉:你能再说一遍吗?

Debra:Oh, I just said that might be an essential step in anyone doing healing work of their emotional wounds to call in the Goddess.

黛布拉:哦,我只是说,这可能是任何人做治疗他们的情感创伤呼唤女神的一个重要步骤。

Cobra:Yes. Yes.

柯博拉:是的,是的。

Debra:Do you know why so many Lightworkers are not willing to do the work to heal their shadows and traumas? In their mind they know it's important, but when it comes to actually taking physical actions and doing the healing, they're simply avoiding it?

黛布拉:你知道为什么那么多光之工作者不愿意做这项工作来治愈他们的阴影和创伤吗?在他们心中,他们知道这很重要,但是当他们真的采取身体行动并且进行治疗的时候,他们只是在逃避吗?

Cobra:No, I don't know that. I quite frankly do not understand the surface Lightworkers on this planet. There are many things they do which make no sense. So you need to ask somebody else.

柯博拉:不,我不知道。坦白地说,我并不理解这个星球上的光之工作者们。他们做的很多事情都是毫无意义的。所以你得问问别人。

Debra:<Laugh>. Sorry, I'm laughing, but yeah, I agree. Many people, especially Lightworkers, have significant wounding in their heart chakra causing it to close. What suggestions do you have to open and heal this important chakra so that we can fully love ourselves and others, and therefore contribute to the light grid of the planet?

黛布拉:笑。抱歉,我在笑,但是,我同意。许多人,特别是光之工作者,他们的心轮受到严重的伤害,导致它关闭。你有什么建议来打开和治愈这个重要的脉轮,使我们能够充分爱自己和他人,从而为这个星球的光网格做出贡献?

Cobra:First we need to create a safe space where that opening and healing can happen. So this is number one. And when the safe space is manifested, then the transformation can occur and the heart chakra can open again.

柯博拉:首先,我们需要创造一个安全的空间,在那里,开放和愈合可以发生。这是第一个。当安全空间显现时,转化就会发生,心轮就会再次打开。

Debra:Any guidance on how to create that safe space?

黛布拉:有什么关于如何创造安全空间的指导吗?

Cobra:First you need to make a decision, and you can go through a manifestation process of the safe space, like with everything else.

柯博拉:首先你需要做一个决定,你可以经历一个安全空间的显化过程,就像其他事情一样。

Debra:Okay, thank you. How do you explain the dark night of the soul? And is it necessary to experience this to heal?

黛布拉:好的,谢谢。你怎么解释灵魂的黑夜?有必要通过体验来治愈吗?

Cobra:It is not necessary, but unfortunately it happens a lot. Part of this is artificially done by dark technology. Part of this is just a process of facing inner shadows. So it's a mixed situation. And it is absolutely not necessary. It can happen. If it happens, just go through it and then there'll be the light at the end of the tunnel.

柯博拉:这是没有必要的,但不幸的是,它发生了很多。其中一部分是由黑暗科技人工完成的。这只是面对内心阴影的一个过程。所以情况有点复杂。而且完全没有必要。这是有可能的。如果真的发生了,穿过它,隧道的尽头就会有光亮。

Debra:Okay, thank you. In your recent update, you mentioned that if someone raises their vibrational frequency too much, the physical biochips detect this and their vibration will then be lowered by physical and emotional repercussions. Yet our goal is to raise our vibration to heal ourselves and our planet. So what are we to do? Is there a safe zone? And how do most enlightened beings manage this?

黛布拉:好的,谢谢。在你最近的更新中,你提到如果有人提高他们的振动频率太多,物理生物芯片检测到这一点,然后他们的振动将被身体和情绪反应降低。然而,我们的目标是提高我们的振动来治愈我们自己和我们的星球。那我们该怎么办?有安全区吗?大多数开明的人是如何做到这一点的呢?

Cobra:The key here is balance. So if you are raising your vibration, do it in a balanced way. And in this way, you will not create spikes in alarms in the dark network. You will just raise your vibration in harmony, and this is much less detectable.

柯博拉:这里的关键是平衡。因此,如果你正在提高你的振动,以一种平衡的方式去做。通过这种方式,您将不会在黑暗网络中产生警报峰值。你只会在和谐中提高你的振动,这是很难察觉的。

Debra:And when you say in balance, can you elaborate a little bit more about that?

黛布拉:当你说平衡的时候,你能再详细说明一下吗?

Cobra:It means not being overly hyped. It means if you have a very high vibration, you can do it in a balanced way. Simply, the key is balance.

柯博拉:意思是不要过度炒作。这意味着如果你有一个非常高的振动,你可以做它在一个平衡的方式。很简单,关键是平衡。

Debra:I see, okay. Does having a strong connection with Source help with protection from this?

黛布拉:我明白了,好吧。与源头保持强烈的联系有助于保护自己免受这种伤害吗?

Cobra:Yes, of course.

柯博拉:是的,当然。

Debra:With the clearing of the nonphysical planes, is it still recommended that we do protection for our nonphysical bodies in addition to our physical self, like we do in the protection protocol meditation? I imagine just by living in the matrix, our nonphysical bodies still need to be cleared. Is that right?

黛布拉:随着非物质层的清理,是否仍然建议我们除了我们的物质自我之外,还要对我们的非物质身体进行保护,就像我们在保护协议冥想中所做的那样?我想只要生活在母体中,我们的非物质躯体仍然需要被清除。是吗?

Cobra:Of course. Basically, clearing is still needed.

柯博拉:当然。基本上,还是需要清理的。

Debra:Thank you. And with all the positive strides made after the Portal of Light Activation, especially with the non-physical cleared, are the Pleiadean protocols more effective? Like Command 1221 for support and Command 771 for healing?

黛布拉:谢谢。随着光之门开启后所有的积极进步,尤其是非物质层被清除,昴宿星协议是否更加有效?比如1221号指挥官提供支持771号指挥官提供治疗?

Cobra:I would not say that the efficiency has increased a lot because there is still so much of this subquantum anomaly present. So I would say it's more or less the same.

柯博拉:我不会说效率提高了很多,因为仍然存在这么多的亚量子异常。所以我觉得差不多吧。

Debra:Kind of the same. Will there be additional protocols given to Lightworkers to help us get through this time until the Event? Especially in regard to physical health and financial abundance?

黛布拉:差不多吧。是否会给予光之工作者额外的协议来帮助我们度过这个时间直到事件发生?尤其是在身体健康和经济富裕方面?

Cobra:For financial abundance, I have given a lot of instructions in my conferences about the manifestation process. For the physical health, there is a protocol for physical pain already. And there is a general protocol being developed right now, and when it's ready, it'll be released.

柯博拉:为了财务上的富足,我已经在我的会议上给出了很多关于显化过程的指示。对于身体健康,已经有一个处理身体疼痛的方案。现在正在制定一个通用协议,一旦准备就绪,就会发布。

Debra:Yes, we understand there's the chronic pain one, Command PB Stardust, but you're saying there's additional coming out?

黛布拉:是的,我们知道有慢性疼痛,指挥 PB 星尘,但你是说有额外的出来?

Cobra:Yes.

柯博拉:是的。

Debra:Thank you. What else can you share with us about improvements in the situation, such as the veil thinning? Is telepathy increasing? Can the Light Forces hear us more clearly? Are attacks decreasing? Are there any improvements in those areas?

黛布拉:谢谢。你还能和我们分享一些关于情况改善的其他信息,比如面纱变薄?心灵感应在增加吗?光明势力能更清楚地听到我们吗?攻击正在减少吗?在这些方面有什么改进吗?

Cobra:There might be some smaller improvements, but bigger improvements will happen when the subquantum anomaly is cleared to a degree.

柯博拉:可能会有一些小的改进,但是当亚量子异常被清除到一定程度时,就会有更大的改进。

Debra:Okay, we really need to dissolve that subquantum anomaly <laugh>. And what advice can you give the Lightworker community to heal their collective wounds so that they can work more harmonious to together, with less ego, less conflict, and less competition?

黛布拉:好吧,我们真的需要消除亚量子异常 < laugh > 。你能给光之工作者社区什么建议来治愈他们的集体创伤,以便他们能够以更少的自我、更少的冲突和更少的竞争更和谐地一起工作?

Cobra:Very simple. Use common sense.

柯博拉:很简单,用常识。

 8.CLOSING

结束

Debra:Agreed. Thank you. All right, Cobra, so we're closing here. And as always, we would love for you to share any closing inspiration or advice that you have for the community. It sounds like we're coming into some more interesting times and we would love to get some final words of inspiration from you.

黛布拉:同意。谢谢你。好了,柯博拉,我们要结束了。像往常一样,我们希望你们能够分享你们对社区的任何闭幕灵感或建议。听起来我们进入了一个更加有趣的时代,我们希望从你们那里得到一些最后的启发。

Cobra:Okay. What is very important at this point is not to lose the higher perspective, because the higher perspective is the one that will lead us through this period into those interesting moments. And of course, Victory of the Light.

柯博拉:好的。在这一点上非常重要的是不要失去更高的视角,因为更高的视角将引导我们通过这一时期进入那些有趣的时刻。当然,还有光的胜利。

Debra:Victory of the Light, absolutely! Cobra, thank you so much. I'd love to thank everyone at Sisterhood of the Rose for submitting questions, as well as the Victory of Light teams, and the We Love Mass Meditation team. Appreciate all of you so much. And Cobra, we appreciate you so much and all the work that you're doing. We know this isn't easy for anyone and I'm sure especially you. So, we love you, we value you, and we appreciate your time today. Thank you so much.

黛布拉:光的胜利,绝对的!柯博拉,非常感谢。我想感谢玫瑰姐妹会的每一个提交问题的人,以及光之胜利团队和我们爱大众冥想团队。非常感谢你们。柯博拉,我们非常感谢你和你所做的一切。我们知道这对任何人来说都不容易,尤其是你。所以,我们爱你,我们珍惜你,我们感激你今天的时间。非常感谢。

Cobra:Thank you everybody.

柯博拉:谢谢大家。

Debra:All right. Victory of the Light.

黛布拉:好的,光的胜利。

Cobra:Victory of the Light.

柯博拉:光的胜利。

来源:https://www.welovemassmeditation.com/2023/06/sisterhood-of-rose-interview-with-cobra-portal-of-light-activation-part-2.html?utm_source=dlvr.it&utm_medium=twitter

zhunbeizhuanbian
  • 本文由 发表于 2023年6月29日13:49:35
  • 除非特殊声明,本站文章均来自网络,转载请务必保留本文链接