著名物理学家说,我们的“现实”不是“物质的”,而是“精神的、心理的和非物质的”

2020年9月13日11:54:24著名物理学家说,我们的“现实”不是“物质的”,而是“精神的、心理的和非物质的”已关闭评论 63513922字阅读46分24秒
摘要

我们是形而上学的存在吗?我们的集体意识对我们的物质现实和整个人类经验有什么影响?今天我们的意识是否受到了任何方式的操纵?

著名物理学家说,我们的“现实”不是“物质的”,而是“精神的、心理的和非物质的”

事实:约翰·霍普金斯大学的物理学和天文学教授 Richard Conn Henry 在《自然》杂志上发表了一篇题为《精神世界》的论文,强调了形而上学在理解我们现实的本质中所起的核心作用。

反思:我们是形而上学的存在吗?我们的集体意识对我们的物质现实和整个人类经验有什么影响?今天我们的意识是否受到了任何方式的操纵?

What Happened:In 2005,Professor of Physics and Astronomy at Johns Hopkins University Richard Conn Henry published a paper in the journal Nature titled"The Mental Universe."In it,he writes the following:

经过:2005年,约翰·霍普金斯大学的物理学和天文学教授 Richard Conn Henry 在《自然》杂志上发表了一篇题为《心理宇宙》的论文在书中,他写道:

A fundamental conclusion of the new physics also acknowledges that the observer creates the reality.As observers,we are personally involved with the creation of our own reality.Physicists are being forced to admit that the universe is a"mental"construction.

新物理学的一个基本结论也承认观察者创造了现实。作为观察者,我们亲自参与创造我们自己的现实。物理学家们不得不承认,宇宙是一个"精神"结构。

Pioneering physicist Sir James Jeans wrote:"The stream of knowledge is heading toward a non-mechanical reality;the universe begins to look more like a great thought than like a great machine.Mind no longer appears to be an accidental intruder into the realm of matter,we ought rather hail it as the creator and governor of the realm of matter…The universe is immaterial-mental and spiritual.

先驱物理学家詹姆斯·琼斯爵士写道:"知识之流正在走向非机械的现实;宇宙开始看起来更像一个伟大的思想,而不是一个伟大的机器。心智不再是偶然闯入物质领域的入侵者,我们应该把它视为物质领域的创造者和统治者......宇宙是非物质的、精神的和精神的。

The underlying idea he's getting across with this statement is that in some way shape or form,consciousness is directly intertwined with what we perceive to be our physical material world,and that the nature of reality is made up of non-physical"stuff."

他用这种说法表达的潜在观点是,在某种形式或形式上,意识与我们所感知的物质世界直接交织在一起,而现实的本质是由非物质的"东西"构成的

He goes on to emphasize how,in the modern day scientific world,"there have been serious attempts to preserve a material world–but they produce no new physics,and serve only to preserve an illusion."This illusion he refers to again,is the idea that the make up of our reality is strictly and fundamental physical."

他继续强调,在当今的科学世界中,"曾经有人认真地试图保存一个物质世界——但是他们没有产生新的物理学,只是为了保存一个幻觉。"他再次提到的这种幻觉,就是认为我们的现实是严格的、基本的物理构成。"

Physicists shy from the truth because the truth is so alien to everyday physics.A common way to evade the mental Universe is to invoke'decoherence'—the notion that'the physical environment'is sufficient to create reality,independent of the human mind.

物理学家回避真理,因为真理与日常物理学是如此不相容。逃避精神世界的一个常见方法是引发"脱相干"——即认为"物理环境"足以创造现实,不依赖于人类的思维。

Nikola Tesla is often attributed with saying,"The day science begins to study non-physical phenomena,it will make more progress in one decade than in all the previous centuries of its existence."Many scientists,I would say the majority of scientists in this field all feel the same way,yet there is still a tremendous lack of attention paid to immaterial science in the mainstream academic world.This is odd given the fact that at the highest levels of government,usually with the Department of Defense,non physical phenomenon like telepathy,clairvoyance,remote viewing,pre-cognition and more are all and have been heavily studied and verified for a very long time.These phenomena are within the realm of parapsychology,which is directly intertwined with quantum physics.

尼古拉·特斯拉经常被认为是这样说的:"当科学开始研究非物理现象的那一天,它在十年内所取得的进步将超过它存在的所有前几个世纪。"许多科学家,我想说这个领域的大多数科学家都有同样的感受,但是主流学术界仍然对非物质科学极度缺乏关注。这很奇怪,因为在政府的最高层,通常是国防部,非物理现象,如心灵感应,千里眼,远程观察,预知等等,都已经被深入研究和证实了很长一段时间。这些现象属于超心理学的范畴,与量子物理学直接交织在一起。

What convinced me was just the evidence,the accumulating evidence as I worked in this field and I got to see more and more of the evidence.I visited the laboratories,even beyond where I was working to see what they were doing and I could see that they had really tight controls…and so I got convinced by the good science that I saw being done.And in fact I will say as a statistician I've consulted in a lot of different areas of science;the methodology and the controls on these experiments are tighter than any other area of science where I've worked.–Dr.Jessica Utts,the Chair of the Department of Statistics at the University of California,Irvine and a professor there since 2008.(source)

让我信服的只是证据,我在这个领域工作时积累的证据,我看到了越来越多的证据。我参观了实验室,甚至在我工作的地方以外,我看到他们在做什么,我可以看到他们有非常严格的控制...所以我被我看到的良好的科学所说服,我看到正在做。事实上,作为一个统计学家,我咨询过很多不同的科学领域;这些实验的方法论和控制比我工作过的任何其他科学领域都要严格。-杰西卡·乌茨博士,加州大学欧文分校统计系主任,自2008年起担任该校教授。(来源)

A paper published in Frontier's of Neuroscience Emphasizes:

发表在《前沿神经科学》杂志上的一篇论文强调:

Research on parapsychological phenomena(psi)is being carried out in various accredited universities and research centers throughout the world by academics in different disciplines trained in the scientific method(e.g.,circa 80 Ph.D.s have been awarded in psi-related topics in the UK in recent years).This research has continued for over a century despite the taboo against investigating the topic,almost complete lack of funding,and professional and personal attacks(Cardeña,201).The Parapsychological Association has been an affiliate of the AAAS since 1969,and more than 20 Nobel prizewinners and many other eminent scientists have supported the study of psi or even conducted research themselves(Cardeña,2013).

在世界各地多所获得认证的大学和研究中心,受过科学方法训练的不同学科的学者正在对超心理现象进行研究(例如,近年来在英国获得了80个与超心理现象有关的主题的博士学位)。这项研究已经持续了一个多世纪,尽管禁止调查这个话题,几乎完全缺乏资金,专业和人身攻击(Cardeña201)。超心理学协会自1969年以来一直是美国科学促进会的附属机构,超过20位诺贝尔奖获得者和许多其他杰出的科学家支持研究超心理因素,甚至亲自进行研究(Cardeña2013)

So why is there such a strong resistance?Could it simply be the implications with regards to the findings within these realms are too great?When physics changes,so do global paradigms and the perceptions people have of our world.Some discoveries literally have the ability shatter the way we perceive our modern day world,and perhaps change the way we live and even have us question the way we live.

那么,为什么会有如此强烈的抵制呢?难道仅仅是因为这些领域中的发现的含义太大了吗?当物理学发生变化时,全球范式和人们对我们世界的认知也会发生变化。一些发现实际上打破了我们认知现代世界的方式,或许还改变了我们的生活方式,甚至让我们质疑自己的生活方式。

Cassandra Vieten,PhD and President/CEO at the Institute of Noetic Sciences,an organization founded by Apollo 14's Dr.Edgar Mitchell to study consciousness and its relationship with the nature of our reality,offers a thoughtful explanation:

思维科学研究所是阿波罗14号的 Edgar Mitchell 博士创立的一个组织,旨在研究意识及其与我们现实的本质之间的关系:

There seems to be a deep concern that the whole field will be tarnished by studying a phenomenon that is tainted by its association with superstition,spiritualism and magic.Protecting against this possibility sometimes seem more important that encouraging scientific exploration or protecting academic freedom.But this may be changing.(source)

人们似乎深感忧虑的是,通过研究一种与迷信、唯心论和魔法有关的现象,整个领域将会受到玷污。防止这种可能性有时似乎比鼓励科学探索或保护学术自由更重要。但这种情况可能正在改变。(来源)

Take,for example,prominent physicist Lord Kelvin,who stated in the year 1900 that,"There is nothing new to be discovered in physics now.All that remains is more and more precise measurement."It wasn't long after this statement when Einstein published his paper on special relativity.Einstein's theories challenged the accepted framework of knowledge at the time,and forced the scientific community to open up to an alternate view of reality.

例如,著名的物理学家开尔文勋爵(Lord Kelvin)1900年曾表示:"现在物理学界没有什么新发现。剩下的就是越来越精确的测量了。"这句话发表后不久,Einstein 发表了他关于狭义相对论的论文。爱因斯坦的理论挑战了当时公认的知识框架,并迫使科学界开放了另一种现实观点。

It serves as a great example of how concepts that are taken to be absolute truth are susceptible to change.

这是一个很好的例子,说明被认为是绝对真理的概念是如何容易改变的。

A few years ago,a group of internationally recognized scientists have come together to stress the importance of what is still commonly overlooked in the mainstream scientific community–the fact that matter(protons,electrons,photons,anything that has a mass)is not the only reality.We wish to understand the nature of our reality,but how can we do so if we are continually examining only physical systems?What about the role of non-physical systems,such as consciousness,or their interaction with physical systems(matter)?

几年前,一群国际公认的科学家聚集在一起,强调主流科学界仍然普遍忽视的重要性——事实上,质子、电子、光子等任何具有质量的东西都不是唯一的现实。我们希望了解我们现实世界的本质,但是如果我们只是不断地研究物理系统,我们怎么能够做到这一点呢?非物理系统的作用如何,比如意识,或者它们与物理系统(物质)的相互作用?

Despite the unrivaled empirical success of quantum theory,the very suggestion that it may be literally true as a description of nature is still greeted with cynicism,incomprehension and even anger."(T.Folger,"Quantum Shmantum";Discover 22:37-43,2001)

尽管量子理论在经验方面取得了无与伦比的成功,但是对自然的描述可能是真实的这一说法仍然受到了玩世不恭、不理解甚至愤怒的欢迎。"(t.Folger"Quantum shmandum";Discover 22:37-43,2001)

Just to reiterate,at the turn of the nineteenth century,physicists started to explore the relationship between energy and the structure of matter.In doing so,the belief that a physical,Newtonian material universe that was at the very heart of scientific knowing was dropped,and the realization that matter is nothing but an illusion replaced it.Scientists began to recognize that everything in the Universe is made out of energy.This has been known in the scientific community for more than one hundred years.

只是重申一下,在十九世纪之交,物理学家开始探索能量和物质结构之间的关系。这样一来,科学认识的核心----一个物理的、牛顿的物质宇宙----的信念就被抛弃了,取而代之的是认识到物质只不过是一种幻觉。科学家们开始认识到宇宙中的一切都是由能量构成的。这在科学界已有一百多年的历史了。

I regard consciousness as fundamental.I regard matter as derivative from consciousness.We cannot get behind consciousness.Everything that we talk about,everything that we regard as existing,postulating consciousness.Max Planck,theoretical physicist who originated quantum theory,which won him the Nobel Prize in Physics in 1918.

我认为意识是最基本的。我认为物质是从意识衍生出来的。我们不能落后于意识。我们谈论的一切,我们认为存在的一切,都是假设性的意识。——马克斯·普朗克,理论物理学家,量子理论创始人,1918年获诺贝尔物理学奖。

The"quantum double slit"experiment is one that has been used to examine the connection between physical matter and human consciousness.It brings up what's known as quantum uncertainty which is defined as the ability,"according to the quantum mechanic laws that govern subatomic affairs,of a particle like an electron to exist in a murky state of possibility—to be anywhere,everywhere or nowhere at all—until clicked into substantiality by a laboratory detector or an eyeball."

"量子双缝"实验是用来检验物理物质和人类意识之间联系的实验。它提出了所谓的量子不确定性,这种不确定性被定义为"根据支配亚原子事务的量子力学定律,一个像电子一样的粒子以一种模糊的可能性状态存在ーー存在于任何地方、任何地方或根本不存在ーー直到被实验室探测器或眼球点击成为实体的能力。"

A paper published in the peer-reviewed journal Physics Essays explains how this experiment has been used multiple times to explore the role of consciousness in shaping the nature of physical reality.

发表在同行评议期刊《物理学论文集》上的一篇论文解释了这个实验是如何被多次用来探索意识在塑造物理现实的本质中的作用。

It was published by Dr.Dean Radin,who you will see in the lecture below.He's the chief scientist at the Institute of Noetic Sciences.

它是由迪安·雷丁博士出版的,你们将在下面的演讲中看到他。他是思维科学研究所的首席科学家。

He produced incredible results:Human intention,via meditators,was able to actually collapse the quantum wave function.The meditators were the"observer"in this case.

他得出了令人难以置信的结果:人类的意图,通过冥想者,实际上能够瓦解量子波函数。在这种情况下,冥想者是"观察者"

In fact,as Radin points out in his lecture,a"5 sigma"result was able to give CERN the Nobel Prize in 2013 for finding the Higgs particle(which turned out not to be Higgs after all).In this study,they also received a 5 sigma result when testing meditators against non-meditators in collapsing the quantum wave function.This means that mental activity,the human mind,attention,intention,which are a few labels under the umbrella of consciousness,compelled physical matter to act in a certain way.

事实上,正如雷丁在他的演讲中指出的那样,"5西格玛"的结果使得欧洲核子研究中心(CERN)因发现希格斯粒子而获得了2013年的诺贝尔奖(结果证明,希格斯粒子根本不是希格斯粒子)。在这项研究中,他们也收到了一个5西格玛的结果时,测试冥想者对非冥想者在崩溃量子波函数。这意味着精神活动----人类的心智、注意力、意图----这些是意识保护伞下的几个标签,迫使物质以某种方式行动。

"Observations not only disturb what has to be measured,they produce it....We compel[the electron]to assume a definite position....We ourselves produce the results of the measurement."

"观察不仅扰乱了必须测量的东西,而且产生了它.....。我们迫使[电子]承担一个确定的位置..。我们自己产生测量结果。"

So where does physical material matter come from,and why does an invisible force like human consciousness affect it?

那么物质物质从何而来,为什么像人类意识这样的无形力量会影响物质物质呢?

All perceptible matter comes from a primary substance,or tenuity beyond conception,filling all space,the akasha,or luminiferous ether,which is acted upon by the life-giving Prana or creative force,calling into existence,in never-ending cycles all things and phenomena."–Nikola Tesla,Man's Greatest Achievement,1907

所有可以感知的物质都来自一种基本物质,或者说是超越概念的单纯,它充满了所有的空间,即阿卡沙,或者说是发光的以太,这种空间被赋予生命的能量或创造性力量所作用,在无休止的循环中召唤所有的事物和现象而存在。"-尼古拉·特斯拉,人类最伟大的成就,1907

One of many,in fact,who had been contemplating the ether and its relation to what we perceive as physical material matter.In ancient times,Plato referred to the ether.This is from his work Phaedo:

事实上,他是许多人中的一个,他一直在思考以太及其与我们所感知的物质物质之间的关系。在古代,柏拉图提到了以太。这是来自他的作品斐多:

"And upon the Earth are animals and men,some in a middle region,others(elementals)dwelling about the air as we dwell about the sea;others in islands which the air flows round,near the continent;and in a word,the air is used by them as the water and the sea are by us,and the ether is to them what the air is to us."

"地球上有动物和人类,有些生活在中部地区,有些(元素)栖息在空气中,正如我们居住在大海附近;还有一些生活在空气环绕的岛屿上,靠近大陆;总之,空气被他们利用,就像水和海被我们利用一样,空气对他们来说就像空气对我们一样。"

And here is another interesting quotation from this ancient text:

这里还有另外一段有趣的引文,摘自这段古老的文字:

And they allowed Apollonius to ask questions;and he asked them of what they thought the cosmos was composed;but they replied;"Of elements."

他们允许阿波罗尼斯提问题,他问他们认为宇宙是由什么组成的,但他们回答说:"元素。"

"Are there then four?"he asked.

"那么还有四个吗?"他问。

"Not four,"said Larchas,"but five.""

"不是四个,"拉查斯说,"是五个。"

And how can there be a fifth,"said Apollonius,"alongside of water and air and earth and fire?"

阿波罗尼斯说:"除了水、空气、土和火,怎么会有第五个呢?"

"There is the ether."

"还有以太。"

Even Rene Descartes proposed the theory that"space,"(what we perceive as empty space)is completely filled with matter in various states.There is evidence to suggest he was executed by the Church because his science entered into the realm of metaphysics.

甚至连笛卡尔都提出了这样的理论:"空间"(我们所认为的空间)在不同的状态下完全被物质填满。有证据表明,他之所以被教会处决,是因为他的科学进入了形而上学的领域。

Ether has got to be,once again,established,then there will be the meaningful understanding of physics,meaningful understanding of metaphysics,and meaningful understanding of spiritual processes."–Parahamsa Tewari(source)

以太必须再一次建立起来,然后才会有对物理学有意义的理解,对形而上学有意义的理解,以及对精神过程有意义的理解。"-Parahamsa Tewari(来源)

The Takeaway/Why This Is Important:With so much evidence showing that human consciousness is directly intertwined with our physical material reality,it further suggests that our own feelings,emotions,perceptions,and'state of consciousness'is a a key factor when it comes to creating and shaping our human experience.What state of being are we all operating from on a daily basis,and what impact does this have on our reality,on our human experience?If we want to change the world,how important is it that we create from a place of peace,and love?

摘要/为什么这很重要:有如此多的证据表明,人类意识与我们的物质现实直接交织在一起,这进一步表明,我们自己的感觉、情绪、感知和"意识状态"是创造和塑造我们人类经验的一个关键因素。我们每天都处于什么样的状态,这对我们的现实和人类经验有什么影响?如果我们想要改变世界,那么我们从和平和爱的地方创造有多重要呢?

What kind of reality are we going to create if our thoughts and perceptions if major global events are not really ours,but given to us from an outside source like mainstream media?How dow we react to events?Are your thoughts and feelings about what happens on planet earth even ours?Is our consciousness manipulated by powerful people?What kind of impact does this have on our state of being?If we want to create a new human experience,we can't do it from the same level of consciousness that got us here in the first place.Can we ever really identify a"God particle"when it's most probably that matter is birthed from an immaterial realm?

如果重大的全球性事件不是我们自己的,而是主流媒体这样的外部来源提供给我们的,那么我们的想法和观念又会创造出什么样的现实呢?我们对事件的反应如何?你对地球上发生的事情的想法和感受是我们的吗?我们的意识是被有权势的人操纵的吗?这对我们的生存状态有什么影响?如果我们想要创造一种新的人类体验,我们不可能从最初让我们到达这里的同一意识水平来创造。当物质很可能是从非物质领域诞生的时候,我们真的能够确定一个"上帝粒子"吗?

来源:

https://www.collective-evolution.com/2020/09/07/our-reality-isnt-physical-its-spiritual-mental-immaterial-says-renowned-physicist/

zhunbeizhuanbian
  • 本文由 发表于 2020年9月13日11:54:24
  • 除非特殊声明,本站文章均来自网络,转载请务必保留本文链接