来自 Ann Albers 的信息|关于处理强烈情绪的信息

2020年6月2日07:29:06来自 Ann Albers 的信息|关于处理强烈情绪的信息已关闭评论 580 12352字阅读41分10秒

来自 Ann Albers 的信息|更多关于处理强烈情绪的信息


2020530日,visionsofheaven.com

https://tinyurl.com/y9dozb9c

Hi Everyone,

大家好,

I saw the proverbial"writing on the wall"in mid-March.The US was just beginning to acknowledge the spread of the virus,but after hearing first-hand from clients in countries where the virus was already causing chaos,I knew I didn't want to participate in the fear-fest that was to come.

我在中间看到了一句俗话"写在墙上"-三月美国刚刚开始承认病毒的传播,但在听取了病毒已经造成混乱的国家客户的第一手消息后,我知道我不想参加即将到来的恐惧节。

I stocked up on TP and groceries the week before things go sparse,got all my necessities for the next several months,and–unmasked at the time–went store to store spreading joy,hope,inspiration,and love to people who were becoming increasingly uneasy.The virus was spreading silently and I could feel the fear around me building,but in a space of love and service,determined to be only a blessing,I felt no fear whatsoever in my waking life.

在事情变得稀松平常的前一周,我储备了茶和杂货,买了接下来几个月的所有必需品,然后——在那个时候,我不加掩饰地——去了一家又一家的商店,向越来越多的人传播快乐、希望、灵感和爱不安病毒在悄无声息地传播,我能感觉到周围的恐惧,但在爱和服务,决心只是一种祝福,我觉得在我清醒的生活中没有任何恐惧。

Instead the nasty vibe tried to get me in my sleep.I woke up after a dream in which I was vehemently spraying a room filled with huge bugs.In the dream most ran for the door,but one–a giant scorpion–stood its ground and stared at me,curling its stinger up over its back and aiming at me in an attempt to bully me into fear.In the dream I stood my ground,stared it down,and turned to pure light.As I beamed the light towards it,it ran away.

相反,恶心的感应试图让我在睡梦中醒来。我在一个梦中醒来,梦中我正猛烈地喷洒一个装满巨大虫子的房间。在梦里,大多数人都向门口跑去,但有一只——一只巨大的蝎子——站在地上盯着我,用它的尾刺在背上卷起来,瞄准我,企图吓唬我,让我害怕。在梦里,我站在原地,凝视着它,转向纯净的光。当我向它发出光束时,它跑开了。

I woke up shaking and plastered in a vibration that felt like hot and cold pin pricks.I know this parasitic vibe.It used to attack me and drive me to fear,but now I know it and it doesn't sway me.I laid there in bed and sent pure love to the nasty vibration until I elevated my awareness into a light so beautiful I couldn't even feel the fearful,unpleasant energy.

我醒来时浑身发抖,浑身像被针刺了一样,忽冷忽热。我知道这种寄生的感觉。它过去常常攻击我,让我害怕,但现在我知道了,它不会动摇我。我躺在床上,给那令人讨厌的振动送去纯洁的爱,直到我把我的觉知提升到一种如此美丽的光,以至于我甚至感觉不到那可怕的、不愉快的能量。

In the morning I asked the angels exactly what that was."That was the energy of the Covid virus trying to get you,"they replied."You're a big target."Lovely.I determined to love even more strongly!

第二天早上,我问天使们那是什么。他们回答说:"那是因为Covid病毒想要感染你。""你是个大靶子。"真可爱。我下定决心要爱得更加坚强!

In spite of having no fear of the virus,I did feel a deep sadness arising as I watched the suffering in the world.From time to time,as the dramas unfolded,I broke down into sobbing fits of anguish that seemed to have no logical reason.One moment I was happy and fine,and all of the sudden a wracking grief would overcome me when I read a story about someone sick,alone,and scared,or a medical worker who was tirelessly facing a tidal wave of pain.

尽管我对这种病毒没有任何恐惧,但当我看到这个世界的苦难时,我确实感到深深的悲伤。一次又一次,随着剧情的展开,我陷入一阵阵痛苦的抽泣,似乎没有任何合乎逻辑的理由。一开始我还很高兴,很好,但是当我读到一个人生病、孤独、害怕,或者一个医务人员不知疲倦地面对着如潮水般的疼痛时,突然一种悲伤压倒了我。

While we could all agree these things are sad,the sadness arising within me was mine–not caused by the world,but rather revealed and triggered within me.It was time to feel and heal.

虽然我们都同意这些事情是悲伤的,但是我内心升起的悲伤是我自己的——不是由世界引起的,而是在我内心揭示和触发的。是时候去感受和治愈了。

I went deep into it.I heard myself crying like a newborn and determined to feel my way down to the bottom of this.I sat with the feeling,and asked quietly,"Who am I?Where am I?Who is sad within me?"Immediately my perspective shifted.I was a baby in a dark,air conditioned nursery at a hospital,the night after I was born,ejected from the warmth of the womb,ripped from my mother's arms,and laid in what felt like a hard container.

我深入其中。我听到自己像一个新生儿一样哭泣,我决定摸索着走到底。我怀着这种感觉坐着,平静地问道:"我是谁?我在哪儿?谁在我心里难过?"我的观点立刻改变了。在我出生的第二天晚上,我还是一个婴儿,在一家医院黑暗的空调托儿所里,从温暖的子宫里被抛出,从母亲的怀抱里被撕开,躺在一个感觉像是坚硬的容器里。

I felt the crinkly plastic pad under a thin cotton blanket and the thin blanket on top of me.I sensed the fear of other babies in the nursery that I couldn't see.I heard their cries in the dark.I was alone,terrified,devoid of warmth,unloved…and as deeply immersed in the core illusion of separation as one could be.I couldn't stop crying.

我感觉到薄薄的棉毯下面有一块皱巴巴的塑料垫,而薄薄的毯子就在我身上。我感觉到托儿所里其他婴儿的恐惧,而我却看不到。我在黑暗中听到他们的叫喊声。我很孤独,很害怕,缺乏温暖,没有人爱......我尽可能深深地沉浸在分离的幻觉中。我忍不住哭了。

I heard the wracking sobs of the baby coming out of my adult mouth but couldn't escape from the baby's body and mind.I had enough presence of mind to dial a friend just to hear a voice that would snap me back and re-anchor my consciousness in present day reality.

我听到了婴儿从我成年人的嘴里哭泣的声音,但是我无法从婴儿的身体和思想中逃脱。我有足够的镇定去拨通一个朋友的电话,只是为了听到一个声音,这个声音会把我拉回来,并重新锚定我的意识在当今的现实中。

As"me-the-adult"I traveled went back in time,in my mind,to hold"me-the-baby"and assure her that God was everywhere,even if invisible,and that there was no such thing as separation from love.I held the baby in my mind,turned to light and showed her the invisible worlds that connect us all.I promised her I'd be with her,her whole life until one moment,in my present-now,when we'd integrate.

"我是成年人"的时候,我回到了过去,在我的脑海里,抱着"我是婴儿",向她保证上帝无处不在,即使是看不见的,并且没有与爱分离这样的事情。我把这个婴儿放在我的脑海里,转向光明,向她展示了连接我们所有人的无形世界。我向她保证我会和她在一起,陪伴她一生,直到有一刻,在我的现在——现在,当我们融合的时候。

She stopped sobbing.I stopped sobbing.I remembered all the sad times in childhood when I felt aloneness,and the feeling of a presence around me that always comforted me.I realized that,with the angels,I had always been my own comforter and my own healer.

她停止了抽泣。我停止了哭泣。我想起了童年时代所有的悲伤时光,那时我感到孤独,以及身边总有一个人在安慰着我。我意识到,和天使们在一起,我一直是我自己的安慰者和治疗者。

Suddenly the baby in my vision turned to light and merged with me-in-the-present.I felt a glorious release of loving energy course throughout my entire body.I felt bliss,a home-coming,a sense of euphoric joy that happens when a long forgotten and unloved part of the soul comes home.I've had no sadness ever since.

突然间,我视野中的婴儿变成了光,融入了现在的我。我感觉到爱的能量在我的整个身体里得到了极好的释放。我感到极乐,一种回家的感觉,一种长久以来被遗忘和不被爱的灵魂回家时所产生的欣快感。从那以后我再也没有悲伤过。

I think this first feeling of separation was what some call a"core wound"–a point in which we make a decision that affects our entire lives.Once felt and healed it releases tremendous power–a power that can now be used for creation of our dreams.

我认为这种分离的第一感觉就是一些人所说的"核心伤口"——在这一点上,我们做出的决定影响了我们的整个生活。一旦感受到并治愈,它就会释放出巨大的力量——一种现在可以用来创造我们梦想的力量。

I have shifted deeply.I'm enjoying delicious amazing meditations.I'm craving and enjoying time in silence.I'm going into ecstatic spaces in the gazes and even the simple acts of life feel like a connection to the Divine,for in truth they are.

我已经改变了很多。我正在享受美味的令人惊奇的冥想。我渴望并享受着安静的时光。我正在进入狂喜的空间,在凝视,甚至简单的行为,生活感觉像一个连接到神,因为事实上他们是。

What is the moral of the story–the part that might be useful for you?Simple and difficult–Don't run from your feelings.If you're feeling afraid,sit with it and feel your fear down to the core.If that feels too intimidating,schedule an appointment with a healer or psychologist,or at least a friend who can hold space.

这个故事的寓意是什么?对你有用的部分是什么?简单和困难-不要逃避你的感觉。如果你感到害怕,坐下来,感受你内心深处的恐惧。如果觉得太吓人,那就和治疗师或者心理医生约个时间,或者至少和一个能保持距离的朋友约个时间。

If you're feeling anger,go beyond the obvious blame of others and ask,"Why am I angry with myself?"The angels remind me often that all anger at others comes from anger at self–knowing we must change.

如果你感到愤怒,超越别人明显的指责,问自己,"为什么我生自己的气?"天使经常提醒我,所有对他人的愤怒都来自于对自我的愤怒,因为他们知道我们必须改变。

If you're feeling stir crazy,sit with it and find the feelings beneath it–the feelings of confusion,worthlessness,fear of never moving forward,the fact that you don't really know what you want with your life,and the list goes on.

如果你觉得自己疯了,那就坐下来,找到它背后的感觉——困惑的感觉,没有价值的感觉,害怕永远不能前进的感觉,你不知道自己真正想要什么的感觉,这样的感觉还有很多。

Instead of focusing on blaming the external person or event that triggered the feeling,dive in and search for the roots within yourself.This is where your real power can be found.This is where we find freedom.

与其把注意力集中在责怪引发这种感觉的外部人或事件上,不如深入挖掘并寻找自己内心的根源。这才是你真正的力量所在。这就是我们找到自由的地方。

While the angels and I constantly encourage positive thinking,there are times when the gravitational pull of other feelings will overcome you and demand acknowledgment.At these times it may feel impossible to be positive.Instead,bring your light and your love into your own darkness and then the darkness and illusions of separation will dissolve.

当天使们和我不断鼓励积极思考的时候,有时候其他感觉的万有引力会压倒你,需要你的承认。在这些时候,你可能觉得不可能变得积极。相反,把你的光明和爱带入你自己的黑暗,然后黑暗和分离的幻想就会消失。

There is great opportunity being given us at this time,when the world's intensity is bringing deep feelings to the surface.Take advantage of the triggers.Don't run from yourself.Dive in with courage,and as the saying goes,be the change you want to see in the world.Love it all,starting with yourself first.

在这个时候,当世界的紧张情绪把深深的感情带到表面时,我们有很大的机会。充分利用这些诱因。不要逃避自己。带着勇气投入其中,正如俗话所说,成为你想在世界上看到的改变。爱所有的一切,首先从自己开始。

Here are some pointers to help you feel and heal when you just can't"be positive"and you realize that a feeling is coming up for transformation.

这里有一些建议,可以帮助你在不能"积极向上"的情况下感受和治愈,并且你意识到一种感觉正在发生转变。

1.Bless–don't blame–the triggers

1.祝福-不要责怪-触发器

When an old painful feeling arises,you will find yourself wanting to blame who or what triggered it."I wouldn't be this way if xyz hadn't happened.I wouldn't be angry if that jerk hadn't cut me off in traffic.I wouldn't be scared if I had money in the bank."Those statements might be true,but the external events and people just trigger a vibration within us.As hard as it may be,bless them for revealing the parts of your soul that need healing.

当一个旧的痛苦的感觉出现,你会发现自己想要责怪谁或什么引发它。"如果没有 xyz,我就不会这样了。如果那个混蛋没有在路上拦住我,我就不会生气了。如果我银行里有钱,我就不会害怕了。"这些陈述可能是真实的,但是外部事件和人们只是触发了我们内在的振动。无论多么艰难,请保佑他们,因为他们揭示了你灵魂中需要疗愈的部分。

No one can make us feel anything we do not already have within us.The external world can only push the buttons that run programs within us.If we had no program of anger inside no one would make us feel it.If we had no fear inside,no circumstance would make us fearful.

没有人能让我们感受到我们内心已经拥有的东西。外部世界只能按动我们内部运行程序的按钮。如果我们内心没有愤怒的程序,没有人会让我们感觉到愤怒。如果我们内心没有恐惧,任何情况都不会使我们感到恐惧。

If we could truly live and abide in a sense of connection to the Divine at all times,we would truly be in the world,but not of it.However,we're not there yet at all times,so bless,don't blame,the triggers.

如果我们能够在任何时候真正地生活和遵守与神性的连接感,我们将真正地存在于这个世界,但不是它。然而,我们并不总是在那里,所以祝福,不要责怪,触发器。

2.Recognize Resistance&Dive in Courageously

2.认识到阻力,勇敢地投入进去

As soon as you start feeling something deeply unpleasant or uncomfortable within you,you will likely notice massive amounts of resistance coming up–things that attempt to keep you from feeling…and healing.

一旦你开始感到内心深处的某种不快或不舒服,你可能会注意到大量的阻力出现——这些阻力试图阻止你去感受......和治愈。

You might have a sudden pain arise to distract.It might suddenly seem extremely important to clean the junk drawer in the kitchen that has been the same way for five years.You might feel an urgency to check emails,scan social media,do errands,turn on the TV,talk to anyone,get angry…anything to distract yourself from feeling!You might find yourself unconsciously reaching for a glass of wine,something sugary,salty,crunchy…You might suddenly feel like running,exercising,having sex,cooking,Online shopping…addicting in any way possible…

你可能会突然感到疼痛以分散注意力。清理厨房里放杂物的抽屉似乎突然变得非常重要,这种方式已经用了五年了。你可能会迫切地想要查看邮件,浏览社交媒体,跑腿,打开电视,和任何人交谈,生气......任何可以分散自己注意力的事情!你可能会发现自己无意识地伸手去拿一杯葡萄酒,一些含的、咸的、松脆的东西......你可能会突然觉得自己想跑步、锻炼、做爱、做饭、网上购物......以任何可能的方式上瘾。

While these things are wonderful when done for joy,as we reach for them as unconscious distractions,that is a sure sign of running from your feelings.

当我们为了快乐而做这些事情时,这些事情是美妙的,当我们把它们当作无意识的干扰时,这就是逃避自己感受的一个确定的信号。

This is the juncture in the road.This is where you do what you've always done and get what you've always got,or you make a choice to stop,feel,and dive courageously inward.

这是公路的交汇点。这就是你做你一直在做的事情并且得到你一直在得到的东西的地方,或者你选择停下来,感受,并且勇敢地向内潜入。

3.Be with,and love,the feeling/Get Help if needed

3.如果需要,请寻求帮助

If you are afraid to feel so deeply,seek out help.The feelings won't kill you but if they are too intimidating don't go it alone.You can stand in the energy of those who transmit love like Braco or me in my gazes,or countless others who elevate and love the soul with a divine love that transforms the lost and lonely parts.You can seek out therapists,healers,friends,a compassionate listener or a help line.

如果你害怕如此深刻的感受,寻求帮助。这种感觉不会要了你的命,但是如果它们太吓人的话,不要独自面对。你可以站在那些在我的凝视中传递爱的人的能量中,比如布拉科或者我,或者无数其他用神圣的爱来提升和爱灵魂的人,他们用神圣的爱来改变失去和孤独的部分。你可以寻求治疗师、疗愈师、朋友、富有同情心的倾听者或帮助热线。

If you're doing this by yourself,when you're ready,sit with the feeling.Feel it deeply.Remind yourself it may hurt but it won't kill you and not feeling will always feel worse.

如果你是独自做这件事,当你准备好时,带着这种感觉坐着。深深感觉到它。提醒自己,它可能会伤害你,但它不会杀死你,没有感觉总是会感觉更糟。

Ask,"Who or what inside me feels this way?"Trust the answer that arises.

问自己:"我内心深处是怎么想的?"相信随之而来的答案。

Imagine you can see this part of yourself as a separate person.Talk to them lovingly,Tell them you are in the future,empowered,strong and wise.Imagine you are being the parent,teacher,healer,or partner,they never had.You are now your own healer.After a while of loving and talking sweetly to this sad,angry,or upset part of self you will feel relief.If not seek out further help.

想象一下你可以把你自己的这一部分看作是一个独立的人。说话对他们充满爱意,告诉他们你在未来,充满力量,坚强聪明。想象一下你是父母,老师,治疗者,或伙伴,他们从来没有。你现在是你自己的了治疗者。之后一段时间的爱和甜言蜜语对这个悲伤,愤怒,或者你会感觉到自己的不安救济。如果不要寻求进一步的帮助。

You,every part of you,deserves your own love.

你,你的每一部分,都值得拥有自己的爱。

This isn't easy work.When we can switch our thoughts to love and positivity by all means,we should.But when we honestly cannot,the time has come to free a trapped and wounded parts of self.

这不是一件容易的工作。当我们能够把我们的思想转变为爱和积极,我们就应该这样做。但是当我们真的做不到的时候,是时候释放我们自身被困和受伤的部分了。

As the angels say,it is a perfect time to reveal,feel,heal,see and be free!

正如天使们所说,这是一个揭示、感受、治愈、观察和获得自由的完美时刻!

We are at a fork in the road where we can free ourselves from the pain of the past and unleash huge amounts of energy with which we create a more glorious future–not only for ourselves but for the entire human race.

我们正处在一个岔路口,在这里我们可以把自己从过去的痛苦中解放出来,释放出巨大的能量,我们可以用这些能量创造一个更加辉煌的未来——不仅为了我们自己,也为了整个人类。

Love you all!
Ann

爱你们!


来源:

https://goldenageofgaia.com/2020/05/31/message-from-ann-albers-more-on-dealing-with-intense-emotion/

  • 本文由 发表于 2020年6月2日07:29:06
  • 除非特殊声明,本站文章均来自网络,转载请务必保留本文链接