On June 4,1963,a virtually unknown Presidential decree,Executive Order 11110,was signed with the authority to basically strip the Rothschild Bank of its power to loan money to the United States Federal Government at interest.
1963年6月4日,一项鲜为人知的总统法令,被授权剥夺罗斯柴尔德银行向美国联邦政府贷款的权利。
With the stroke of a pen,President Kennedy declared that the privately owned Rothschild Federal Reserve Bank would soon be out of business.The Christian Law Fellowship has exhaustively researched this matter through the Federal Register and Library of Congress.
肯尼迪总统大笔一挥,宣布私有的罗斯柴尔德公司很快就会破产。基督教法律联谊会已经通过联邦登记册和国会图书馆详尽地研究了这个问题。
We can now safely conclude that this Executive Order has never been repealed,amended,or superceded by any subsequent Executive Order.In simple terms,it is still valid.
我们现在可以有把握地断定,这项行政命令从未被任何其后的行政命令废除、修订或取代。简而言之,它仍然有效。
When President John Fitzgerald Kennedy signed this Order,it returned to the United States federal government,specifically the Treasury Department,the Constitutional power to create and issue currency-money–without going through the privately owned Rothschild Federal Reserve Bank.
当约翰·肯尼迪总统签署了这项命令,它回到美国联邦政府,特别是财政部,宪法的权力,创造和发行货币-货币-没有通过私人拥有的罗斯柴尔德联邦储备银行。
The Federal Reserve
美联储
A myth that all Americans live with is the charade known as the"Federal Reserve."It comes as a shock to many to discover that it is not an agency of the United States Government.
所有美国人都生活在一个被称为"美联储"的迷思中许多人震惊地发现它不是美国政府的一个机构。
The name"Federal Reserve Bank"was designed to deceive,and it still does.It is not federal,nor is it owned by the government.It is privately owned.
"联邦储备银行"这个名字就是为了欺骗人们而设计的,现在仍然如此。它不属于联邦政府,也不属于政府。.
It pays its own postage like any other corporation.Its employees are not in civil service.Its physical property is held under private deeds,and is subject to local taxation.Government property,as you know,is not.
它像其他公司一样自己付邮费。它的雇员不是公务员。其有形财产根据私人契约持有,并征收地方税。如你所知,政府财产不是。
It is an engine that has created private wealth that is unimaginable,even to the most financially sophisticated.
它是创造私人财富的引擎,这是不可想象的,即使对于最精通财务的人来说也是如此。
It has enabled an imperial elite to manipulate our economy for its own agenda and enlisted the government itself as its enforcer.It controls the times,dictates business,affects our homes and practically everything in which we are interested.
它使一个帝国精英能够为了自己的目的操纵我们的经济,并得到了政府本身的支持。它控制着时代,支配着生意,影响着我们的家庭,实际上影响着我们感兴趣的一切。
It takes powerful force to maintain an empire,and this one is no different.The concerns of the leadership of the"Federal Reserve"and its secretive international benefactors appear to go well beyond currency and interest rates.
维持一个帝国需要强大的力量,这个帝国也不例外。"美联储"(fed)领导层及其秘密国际捐助者的担忧,似乎远远超出了货币和利率的范畴。
Executive Order 11,110
第11,110号行政命令
President Kennedy's Executive Order 11,110 gave the Treasury Department the explicit authority:"to issue silver certificates against any silver bullion,silver,or standard silver dollars in the Treasury."
赋予财政部明确的权力:"对财政部的任何银块,银或标准银美元发行银证书。"
This means that for every ounce of silver in the U.S.Treasury's vault,the government could introduce new money into circulation based on the silver bullion physically held there.
这意味着,对于美国财政部金库中的每一盎司银,政府都可以根据实际持有的银块向流通领域注入新的货币。
As a result,more than$4 billion in United States Notes were brought into circulation in$2 and$5 denominations.
因此,总值超过40亿元的美国债券以2元及5元两种面额流通。
$10 and$20 United States Notes were never circulated but were being printed by the Treasury Department when Kennedy was assassinated.
10美元和20美元的美国钞票从未流通,而是在肯尼迪遇刺时由财政部印制的。
It appears obvious that President Kennedy knew the Federal Reserve Notes being used as the purported legal currency were contrary to the Constitution of the United States of America.
显然,肯尼迪总统知道使用联邦储备券作为所谓的法定货币违反了美利坚合众国宪法。
"United States Notes"were issued as an interest-free and debt-free currency backed by silver reserves in the U.S.Treasury.
"美国票据"是作为一种无息和无债务的货币发行的,由美国财政部的白银储备支持。
|
Jacob Rothschild |
We compared a"Federal Reserve Note"issued from the private central bank of the United States(the Federal Reserve Bank a.k.a.Federal Reserve System),with a"United States Note"from the U.S.Treasury issued by President Kennedy's Executive Order.
我们比较了由美国私人中央银行(即联邦储备银行,又称联邦储备系统)发行的"联邦储备券"和由肯尼迪总统的行政命令发行的美国财政部发行的"美国钞票"。
They almost look alike,except one says"Federal Reserve Note"on the top while the other says"United States Note".Also,the Federal Reserve Note has a green seal and serial number while the United States Note has a red seal and serial number.
它们看起来几乎一模一样,除了一张上面写着"联邦储备券",而另一张上面写着"美国钞票"。此外,联邦储备券有绿色印章和序列号,而美国钞票有红色印章和序列号。
President Kennedy was assassinated on November 22,1963 and the United States Notes he had issued were immediately taken out of circulation.Federal Reserve Notes continued to serve as the legal currency of the nation.
肯尼迪总统于1963年11月22日被暗杀,他发行的美国钞票立即停止流通。联邦储备券继续作为国家的法定货币。
According to the United States Secret Service,99%of all U.S.paper"currency"circulating in 1999 are Federal Reserve Notes.
根据美国特勤局的数据,1999年流通的美国纸币99%是联邦储备券。
Kennedy knew that if the silver-backed United States Notes were widely circulated,they would have eliminated the demand for Federal Reserve Notes.This is a very simple matter of economics.The USN was backed by silver and the FRN was not backed by anything of intrinsic value.
肯尼迪知道,如果银背景的美国钞票广泛流通,就会消除对美国联邦储备券的需求。这是一个非常简单的经济学问题。美国联邦储备银行的背后是银,联邦储备银行的背后是没有任何内在价值的东西。
Executive Order 11110 should have prevented the national debt from reaching its current level(virtually all of the nearly$9 trillion in federal debt has been created since 1963)if LBJ or any subsequent President were to enforce it.
第11110号行政命令本应阻止国家债务达到目前的水平(实际上,自1963年以来近9万亿美元的联邦债务已经全部产生),如果约翰逊总统或其后任何总统执行该命令的话。
It would have almost immediately given the U.S.Government the ability to repay its debt without going to the private Federal Reserve Banks and being charged interest to create new"money".
它几乎可以立即赋予美国政府偿还债务的能力,而无需向私营的联邦储备银行收取利息来创造新的"货币"。
Executive Order 11,110 gave the U.S.A.the ability to,once again,create its own money backed by silver and realm value worth something.
第11,110号行政命令赋予了美国再一次创造自己的货币的能力,这些货币由白银和价值不菲的领域支撑。
Again,according to our own research,just five months after Kennedy was assassinated,no more of the Series 1958"Silver Certificates"were issued either,and they were subsequently removed from circulation.
同样,根据我们自己的研究,在肯尼迪遇刺后仅仅五个月,1958年的系列"银色证书"也没有再发行,随后它们被从流通中删除。
Perhaps the assassination of JFK was a warning to all future presidents not to interfere with the private Rothschild Federal Reserve's control over the creation of money.
也许刺杀肯尼迪是对所有未来总统的一个警告,不要干涉私人罗斯柴尔德联邦储备银行对货币创造的控制。
It seems very apparent that President Kennedy challenged the"powers that exist behind U.S.and world finance".
很明显,肯尼迪总统挑战了"美国和世界金融背后的权力"。
On November 22,1963,JFK was shot dead in Dallas,Texas,in extremely strange circumstances.Phyllis Hall,a nurse who was part of desperate attempts to save the life of President John F Kennedy after he was assassinated has claimed he was shot by a"mystery bullet."
1963年11月22日,肯尼迪在德克萨斯州的达拉斯被枪杀,当时的情况非常奇怪。约翰·f·肯尼迪总统遇刺身亡后,护士菲利斯·霍尔为挽救他的生命而不顾一切,她声称肯尼迪是被一名士兵枪杀的
There is also strong evidence involving Lyndon B.Johnson(The following USA President)in the assassination conspiracy.
暗杀阴谋中还有(以下的美国总统)。
List of US Presidents Murdered by the Rothschild Banking Cartel
被罗斯柴尔德银行卡特尔谋杀的美国总统名单
Lincoln's Private War:The Trail of Blood
林肯的私人战争:血迹
|
Abraham Lincoln |
Abraham Lincoln worked valiantly to prevent the Rothschild's attempts to involve themselves in financing the Civil War.
英勇地阻止了罗斯柴尔德家族参与资助南北战争的企图。
Interestingly,it was the Czar of Russia who provided the needed assistance against the British and French,who were among the driving forces behind the secession of the South and her subsequent financing.
有趣的是,正是俄国沙皇对英国和法国提供了所需的援助,而英国和法国是南方分离及其随后资助背后的驱动力之一。
Russia intervened by providing naval forces for the Union blockade of the South in European waters,and by letting both countries know that if they attempted to join the Confederacy with military forces,they would also have to go to war with Russia.
俄罗斯进行了干预,提供海军力量帮助联盟封锁欧洲水域的南方,并让两国知道,如果他们试图加入南方邦联的军事力量,他们也将不得不与俄罗斯交战。
The Rothschild interests did succeed,through their agent Treasury Secretary Salmon P.Chase,to force a bill(the National Banking Act)through Congress creating a federally chartered central bank that had the power to issue U.S.Bank Notes.
罗斯柴尔德家族通过他们的代理人财政部长Salmonp.Chase成功地迫使国会通过了一项法案(《国家银行法》),建立了一个有权发行美国银行券的联邦特许中央银行。
Afterward,Lincoln warned the American people:
后来,林肯警告美国人民:
"The money power preys upon the nation in time of peace and conspires against it in times of adversity.It is more despotic than monarchy,more insolent than autocracy,more selfish than bureaucracy.I see in the near future a crisis approaching that unnerves me,and causes me to tremble for the safety of our country.Corporations have been enthroned,an era of corruption will follow,and the money power of the country will endeavor to prolong its reign by working upon the prejudices of the people,until the wealth is aggregated in a few hands,and the republic is destroyed."
"金钱权力在和平时期掠夺国家,在逆境时期共谋反对国家。它比君主制更专制,比专制更傲慢,比官僚主义更自私。在不久的将来,我看到一场危机正在逼近,这场危机让我感到不安,也让我为我们国家的安全感到担忧。公司已经登基,腐败的时代即将到来,国家的金钱权力将通过人民的偏见努力延长它的统治,直到财富集中在少数人手中,共和国被摧毁。"
Lincoln continued to fight against the central bank,and some now believe that it was his anticipated success in influencing Congress to limit the life of the Bank of the United States to just the war years that was the motivating factor behind his assassination.
林肯继续与中央银行作斗争,一些人现在相信,正是他预期的成功影响了国会,使美国银行的寿命仅限于战争年代,这才是他被暗杀的动机。
The Lone Assassin Myth is Born
孤独刺客神话诞生
Modern researchers have uncovered evidence of a massive conspiracy that links the following parties to the Bank of Rothschild:Lincoln's Secretary of War Edwin Stanton,John Wilkes Booth,his eight co-conspirators,and over seventy government officials and businessmen involved in the conspiracy.
现代研究人员发现了一个巨大阴谋的证据,这个阴谋将以下各方与罗斯柴尔德银行联系在一起:林肯的战争部长EdwinStanton,约翰·威尔克斯·布斯,他的8个同谋,以及超过七十名参与阴谋的政府官员和商人。
When Booth's diary was recovered by Stanton's troops,it was delivered to Stanton.When it was later produced during the investigation,eighteen pages had been ripped out.
当布斯的日记被斯坦顿的军队找到时,它被送到了斯坦顿。后来在调查过程中,这份报告被撕掉了十八页。
These pages,containing the aforementioned names,were later found in the attic of one of Stanton's descendants.
后来在斯坦顿的一个后代的阁楼上发现了这些包含上述名字的书页。
From Booth's trunk,a coded message was found that linked him directly to Judah P.Benjamin,the Civil War campaign manager in the South for the House of Rothschild.When the war ended,the key to the code was found in Benjamin's possession.
从布斯的箱子里,发现了一条加密信息,将他直接与南北战争期间罗斯柴尔德家族的竞选经理犹大·P·本杰明联系起来。战争结束后,密码的钥匙就在本杰明的手里。
The assassin,portrayed as a crazed lone gunman with a few radical friends,escaped by way of the only bridge in Washington not guarded by Stanton's troops.
这名刺客被描绘成一个疯狂的独行枪手,和几个激进的朋友,通过华盛顿唯一一座没有斯坦顿军队看守的桥梁逃跑了。
"Booth"was located hiding in a barn near Port Royal,Virginia,three days after escaping from Washington.He was shot by a soldier named Boston Corbett,who fired without orders.
在逃离华盛顿三天后,"布斯"被发现藏在弗吉尼亚州罗亚尔港附近的一个谷仓里。他被一个名叫BostonCorbett的士兵射杀,这个士兵未经命令就开枪了。
Whether or not the man killed was Booth is still a matter of contention,but the fact remains that whoever it was,he had no chance to identify himself.
被杀的人是否是布斯仍然是一个争论的问题,但事实是,不管是谁,他没有机会表明自己的身份。
It was Secretary of War Edwin Stanton who made the final identification.Some now believe that a dupe was used and that the real John Wilkes Booth escaped with Stanton's assistance.
战争部长埃德温·斯坦顿做了最后的鉴定。现在有些人认为这是一个骗局,真正的约翰·威尔克斯·布斯在斯坦顿的帮助下逃跑了。
Mary Todd Lincoln,upon hearing of her husband's death,began screaming,"Oh,that dreadful house!"Earlier historians felt that this spontaneous utterance referred to the White House.
玛丽·托德听到丈夫去世的消息,尖叫起来,"哦,那个可怕的房子!"早期的历史学家认为,这种自发的言论指的是白宫。
Some now believe it may have been directed to Thomas W.House,a gun runner,financier,and agent of the Rothschild's during the Civil War,who was linked to the anti-Lincoln,pro-banker interests.
有些人现在认为,这笔钱可能是给托马斯·w·豪斯(Thomasw.House)的,他是南北战争期间罗斯柴尔德家族的军火走私贩、金融家和代理人,与反林肯、支持银行家的利益集团有联系。
Andrew Jackson
安德鲁·杰克逊
|
Andrew Jackson |
Andrew Jackson was the first President from west of the Appalachians.He was unique for the times in being elected by the voters,without the direct support of a recognized political organization.
是阿巴拉契亚山脉以西的第一位总统。在没有得到公认的政治组织直接支持的情况下,他被选民选出,这在当时是独一无二的。
He vetoed the renewal of the charter for the Bank of the United States on July 10,1832.
1832年7月10日,他否决了延长美利坚合众国银行的特许权。
In 1835,President Andrew Jackson declared his disdain for the international bankers:
1835年,安德鲁•杰克逊(AndrewJackson)总统公开表达了他对国际银行家的蔑视:
"You are a den of vipers.I intend to rout you out,and by the Eternal God I will rout you out.If the people only understood the rank injustice of our money and banking system,there would be a revolution before morning."
"你是毒蛇的巢穴。我要打败你们,以永恒的上帝之名,我要打败你们。如果人民只理解我们货币和银行体系的极端不公正,那么在天亮之前就会发生一场革命。"
There followed an(unsuccessful)assassination attempt on President Jackson's life.Jackson had told his vice president,Martin Van Buren,
接下来是一个关于杰克逊总统生平的不成功的企图谋杀。杰克逊告诉他的副总统,马丁·范布伦
"The bank,Mr.Van Buren,is trying to kill me."
"范布伦先生,银行想杀了我。"
Was this the beginning of a pattern of intrigue that would plague the White House itself over the coming decades?Was his(and Lincoln's)death related by an invisible thread to the international bankers?
这是未来几十年困扰白宫的阴谋模式的开始吗?他(以及林肯)的死是否与国际银行家有着某种看不见的联系?
James Garfield
詹姆斯·加菲尔德
|
James Garfield |
President James Abram Garfield,our 20th President,had previously been Chairman of the House Committee on Appropriations and was an expert on fiscal matters.
总统,我们的第20任总统,曾任内务委员会拨款主席,是财政事务专家。
(Upon his election,among other things,he appointed an unpopular collector of customs at New York,whereupon the two Senators from New York-Roscoe Conkling and Thomas Platt-resigned their seats).
(在他当选后,他任命了一位不受欢迎的纽约海关官员,于是两位来自纽约的参议员——罗斯科·康克林和托马斯·普拉特——辞去了他们的职位。)。
President Garfield openly declared that whoever controls the supply of currency would control the business and activities of all the people.
加菲尔德总统公开宣称,谁控制货币供应,谁就控制全体人民的生意和活动。
After only four months in office,President Garfield was shot at a railroad station on July 2,1881.Another coincidence.
1881年7月2日,上任仅四个月的加菲尔德总统在一个火车站被枪杀。又一个巧合。
The Trail of Blood Continues
血迹还在继续
In the 70's and 80's,Congressman Larry P.McDonald spearheaded efforts to expose the hidden holdings and intentions of the international money interests.
在70年代和80年代,带头努力揭露国际货币利益集团的隐藏资产和意图。
His efforts ended on August 31,1983,when he was killed when Korean Airlines 007 was"accidentally"shot down in Soviet airspace.A strange coincidence,it would seem.
他的努力在1983年8月31日结束,当时大韩航空007在苏联领空被"意外"击落,他被击落。这似乎是一个奇怪的巧合。
Senator John Heinz and former Senator John Tower had served on powerful Senate banking and finance committees and were outspoken critics of the Federal Reserve and the Eastern Establishment.
前者曾在强大的参议院银行和金融委员会任职,并直言不讳地批评美联储和东方当权派。
On April 4,1991,Senator John Heinz was killed in a plane crash near Philadelphia.On the next day,April 5,1991,former Senator John Tower was also killed in a plane crash.The coincidences seem to mount.
1991年4月4日,参议员约翰·海因茨在费城附近的一次飞机失事中丧生。第二天,也就是1991年4月5日,前参议员约翰·托尔也在一场空难中丧生。巧合似乎越来越多。
Attempts to just audit the Federal Reserve continue to meet with failure.It is virtually impossible to muster support for any issue that has the benefit of a media blackout.
仅仅审计美联储的尝试继续遭遇失败。几乎不可能为任何有利于媒体封锁的问题争取到支持。
(The bizarre but tragic reality that the American people suffer from a managed and controlled media is a subject for another discussion.)
(美国人民遭受媒体管制和控制的怪异而悲惨的现实,是另一个讨论的话题。)
Beginning of a Series
一系列的开始
For many years,numerous authors have attempted to sound the alarm that there exists a hidden"shadow government"that actually rules America.
许多年来,无数作家都试图敲响警钟,告诉人们有一个隐藏的"影子政府"实际上统治着美国。
Most of us have dismissed these"conspiracy theory"views as extremist and unrealistic.However,when I had the opportunity to have lunch with Otto von Habsburg,member of the European Parliament,he made two remarks that caught my attention.
我们大多数人对这些"阴谋论"的观点不屑一顾,认为它们极端且不切实际。然而,当我有机会与欧洲议会议员奥托·冯·哈布斯堡共进午餐时,他说的两句话引起了我的注意。
The first was:"The ignorance in America is overwhelming."Indeed,the contrast in general awareness of world affairs between the average American and the average European is striking.
第一个是:"美国人的无知是无法抗拒的。"事实上,普通美国人和普通欧洲人对世界事务的总体认识形成了鲜明的对比。
It was his second observation that really provoked me:"The concentration of power in America is frightening."
这是他第二次真正激怒我:"权力集中在美国是可怕的。"
As a reasonably circumspect senior executive,having spent three decades in international finance and viewing America as a broadly based representative democracy,his remark shocked me.It prompted me to do some more homework.The results of my inquiries are most disturbing.
作为一个相当谨慎的高级行政人员,他在国际金融领域工作了30年,并将美国视为一个基础广泛的代议制民主国家,他的言论震惊了我。这促使我做更多的家庭作业。我的调查结果非常令人不安。
Article by Politicalvelcraft and Rense;|References:Wardner,James W.,The Planned Destruction of America;Roberts,Craig,Kill Zone:A Sniper Looks at Dealey Plaza;Paul,Ron,The Ron Paul Survival Report(a newsletter by a former congressman on monetary issues,personal survival,etc.).
文章由和;|参考文献:沃德纳,詹姆斯w.,;罗伯茨,克雷格,,;保罗,罗恩,罗恩生存报告(一个前国会议员关于货币问题,个人生存等通讯)。
来源:http://humansarefree.com/2013/11/jfk-killed-after-shutting-down.html