It is good to see the medical professionals in the video openly talking about the sudden deaths of professional athletes, especially soccer players. A top French ruby player has 'died suddenly' at the age of 26. Maybe this will cause rugby-mad Aussies and Kiwis to 'wonder what is going on...' I live in hope.
很高兴看到医疗专业人员在视频中公开谈论职业运动员,尤其是足球运动员的突然死亡。一位法国顶级红宝石球员在26岁时“突然去世”。也许这会让那些热衷橄榄球的澳大利亚人和新西兰人“好奇到底发生了什么... ...”我生活在希望中
Finally, I like James Gilliland's latest newsletter. I have always resonated with his viewpoint. He has a refreshing skepticism for gurus that I admire.
最后,我喜欢James Gilliland的最新通讯。我一直对他的观点有共鸣。他对大师们有一种令人耳目一新的怀疑态度,我很欣赏。
I made a vow in my twenties to not follow gurus. I saw the damage that blindly following such people caused to the life of a family member.
我在二十多岁的时候发誓不追随上师。我看到了盲目地追随这些人给一个家庭成员的生活造成的伤害。
I will always be grateful for my old-school journalism training which instilled a strong motivation to seek objectivity and truth, as much as possible. I don't always get it right - but then my aim is to present information for YOU to decide. Discernment is an important tool in the Light Warrior kit.
我将永远感激我的老式新闻培训,它灌输了一个强大的动机,寻求客观性和真相,尽可能。我并不总是正确的-但是我的目标是呈现信息给你来决定。洞察力是光战士装备中的一个重要工具。