我们整个文明都是假的和愚蠢的

2022年9月16日08:22:48其他揭露我们整个文明都是假的和愚蠢的已关闭评论7471字数 7587阅读25分17秒阅读模式

我们整个文明都是假的和愚蠢的

Listen to a reading of this article:

读一读这篇文章:

 

You're not jaded; everything really is just as phony and vapid as it looks.

你并没有厌倦,所有事情真的就像它看起来那样虚伪和乏味。

I say this because if you are reading this it's likely the result of a personal quest for truth which has led to a gradual peeling away of the lies our society is made of. Your eyes probably found this text because you're the sort of person who's been trying to make sense of the world in a sea of propaganda and deception, which often results in a growing disgust not just with the power structures which oppress and tyrannize humanity, but with our entire civilization.

我这么说是因为如果你正在读这篇文章,它很可能是个人对真理的追求的结果,这种追求已经导致了我们社会的谎言逐渐被揭穿。你的眼睛可能发现了这篇文章,因为你是那种一直试图在宣传和欺骗的海洋中理解世界的人,这经常导致一种日益增长的厌恶,不仅是对压迫和专制人类的权力结构,而且是对我们整个文明的厌恶。

This experience is very common for people like yourself, and it's very common because it arises from a clear perception of reality. From the very beginning human civilization has been built around serving the interests of the powerful, from religion to philosophy to the arts to law. As the world has gotten smaller and it's become possible to artificially manufacture culture with mass-distributed media, this has only become more the case.

这种经历对于像你这样的人来说很常见,而且很常见,因为它来自于对现实的清晰感知。从一开始,人类文明就是建立在为强权利益服务的基础上的,从宗教到哲学,从艺术到法律。随着世界变得越来越小,利用大规模传播媒介人工制造文化已经成为可能,这种情况只会越来越多。

That's why the more you learn about the world, the more fake and stupid our civilization looks. It's because it is fake and stupid. Our news, our entertainment, our jobs, our legal systems, our political systems, our education systems, our financial, monetary, economic and commercial systems; the way our entire civilization is structured and organized has nothing to do with what's true and good and everything to do with keeping human organisms compliantly turning the gears of capitalism and empire.

这就是为什么你对世界了解得越多,我们的文明看起来就越虚伪和愚蠢。因为它是假的,而且很蠢。我们的新闻,我们的娱乐,我们的工作,我们的法律体系,我们的政治体系,我们的教育体系,我们的金融,货币,经济和商业体系; 我们整个文明的结构和组织方式与什么是真实和美好无关,而是与保持人类有机体顺从地转动资本主义和帝国的齿轮有关。

我们整个文明都是假的和愚蠢的The Simpsons 辛普森一家@TheSimpsons @ 辛普森一家

#TheSimpsons # 辛普森一家 #Simpsons # 辛普森一家 #Ukraine # 乌克兰

我们整个文明都是假的和愚蠢的

Mainstream culture is one giant psyop geared toward keeping people fueling the oppression machine. Not because of some grand conspiracy (though there's plenty of that too), but because the manufacturers of culture have a vested interest in preserving our unwholesome status quo. The media are owned by plutocrats who have an interest in making sure everything they're putting out sustains the imperial status quo upon which their kingdoms are built. The Pentagon has more influence over Hollywood than people like you or I ever will.

主流文化是一个巨大的心理学家,旨在让人们为压迫机器加油。不是因为某些大阴谋(尽管也有很多) ,而是因为文化制造商在维持我们不健康的现状方面有既得利益。媒体为富豪所拥有,他们的利益在于确保他们所提供的一切都能维持帝国的现状,而他们的王国正是建立在这种现状之上的。五角大楼对好莱坞的影响力比你我这样的人都大。

Things get elevated to mainstream levels of attention and influence by the people with the wealth and power to elevate them, and they're always going to elevate things which serve their interests by manufacturing consent for the status quo their wealth and power are premised upon, not things which harm their interests like material that expands class consciousness or highlights the depravity of the US-centralized empire.

那些拥有财富和权力的人们把事情提升到主流的关注和影响力水平,他们总是通过制造许可来提升那些为他们的利益服务的事情,他们的财富和权力是以现状为前提的,而不是那些损害他们利益的事情,比如扩大阶级意识或突出美国中央集权帝国的堕落的材料。

So mainstream culture presents a fraudulent image of reality. It's written into the code of everything that's mass produced — not just in Prager University lectures on the evils of socialism or propagandistic news stories about weapons of mass destruction, but in sitcoms, in advertisements, in clothing brands, in pop music, in textbooks, in trends. When it's not constant messaging that capitalism is totally working and the world is ordered in a more or less sane and truth-based way, it's manipulations designed to shape our values and measures of self-worth to make us into better gear-turners.

因此,主流文化呈现出一种欺骗性的现实形象。它被写进了所有大规模生产的代码中ーー不仅在普拉格大学关于社会主义罪恶的讲座或关于大规模杀伤性武器的宣传性新闻报道中,而且在情景喜剧、广告、服装品牌、流行音乐、教科书和趋势中。当资本主义正在全面运转,世界以一种或多或少理智和基于真理的方式秩序的信息不再不断传递时,它就是旨在塑造我们的价值观和自我价值衡量标准的操纵手段,以使我们成为更好的调速器。

If you're noticing this ubiquitous fraudulence, it's not because you're becoming distant from the rest of society, it's because you're becoming more intimate with it. You're getting in real close, so close you can see the nuts and bolts of it, see how the sausage is made.

如果你注意到了这种无处不在的欺诈行为,并不是因为你与社会其他人变得疏远了,而是因为你与它变得更加亲密了。你越来越近了,近到你可以看到它的细节,看到香肠是怎么做的。

So if this is happening to you, don't worry. You're not turning into some kind of jaded hipster who's too cool for what everyone else is into, you're just seeing the bullshit for what it is. Sure a rejection of mainstream culture can just be pure ego-driven "look at me I'm so special" crap, but it's also what happens when you sincerely move in for a closer look at the mass-scale psychological fabric of human civilization.

所以如果这发生在你身上,别担心。你不会变成一个疲惫不堪的嬉皮士对别人的所作所为无动于衷,你只是看到了事情的真相。当然,对主流文化的拒绝可能只是纯粹的自我驱动的废话,“看看我,我是如此特别”,但这也是当你真诚地搬进去,以更近距离地观察人类文明的大规模心理结构时会发生的事情。

This is what Terence McKenna was talking about when he said "The cost of sanity in this society is a certain level of alienation." And it's what Jiddu Krishnamurti was pointing at when he said "It is no measure of health to be well-adjusted to a profoundly sick society." A lucid perception of reality today will necessarily be accompanied by the ever-present smell of bullshit.

这就是 Terence McKenna 所说的“在这个社会,理智的代价是一定程度的疏远”这也正是克里希那穆提所指出的,当他说“在一个病入膏肓的社会中适应良好并不是健康的衡量标准。”今天对现实的清晰感知必然伴随着无时无刻不在的胡说八道的味道。

And that's not your fault. It's not your fault that you were born into this world where so much of everything is fake and stupid. So be gentle with yourself in your sense of alienation. And take comfort in knowing that others see what you're seeing too.

这不是你的错。这不是你的错,你出生在这个世界上,这么多的一切都是假的和愚蠢的。所以,在疏远的感觉中,对自己温柔一点。并且在知道别人也看到你所看到的时候感到安慰。

But mainly learn to take comfort in the fact that, just underneath the logos and screens and suburbs and Hollywood actors pretending to be people, reality is roaring. There's a whole world of wonder and authenticity shining ferociously from just beneath the surface. It's just got nothing to do with the artificial culture that's been mass-produced by the powerful and funneled into our minds.

但主要是学会安慰自己,在商标、屏幕、郊区和好莱坞演员假装成人的场景下,现实正在咆哮。整个世界充满了惊奇和真实,在表面之下闪耀着凶猛的光芒。这和人造文化毫无关系这种文化是由权势阶层大规模生产并灌输到我们的思想中的。

Underneath all the social engineering and power-serving control mechanisms, there's a whole life of raw terrestriality that is much, much older and much, much stronger than the lies of the machine. You can see it crackling everywhere, even in the densest parts of the matrix.

在所有的社会工程和权力服务的控制机制之下,有一个原始的地球生命比机器的谎言要古老得多,强大得多。你可以看到它到处爆裂,甚至在矩阵最密集的部分。

You can see it in the sky. You can see it in the bushes and the pigeons. But you can also see it in the bus billboards and skyscrapers, in the flashing signs and blaring screens. And you can see it in the giant-brained bipedal primates you're surrounded by each day, hiding just behind the dance of imperial fraudulence in their heads. You can see it even in those who are most asleep at the wheel, the most enslaved to the mind viruses of the machine, if you look. Once you learn to see it, you can observe nature winking at you even from inside the most rage-faced pundits and most self-absorbed social natterers. It's there.

你可以在空中看到它。你可以在灌木丛和鸽子里看到它。但是你也可以在公共汽车的广告牌和摩天大楼上,在闪烁的标志和刺耳的屏幕上看到它。你可以在每天被包围的巨脑两足灵长类动物身上看到这一点,它们躲在自己头脑中的帝国欺诈舞蹈背后。你甚至可以在那些最熟睡的人身上看到这一点,如果你仔细观察的话,你会发现他们是最被机器的思维病毒所奴役的。一旦你学会观察它,你就可以观察到大自然向你眨眼,即使是在最愤怒的权威人士和最自私的社交唠叨者的内心。就在那儿。

In reality this sense of alienation is just an awkward transition phase between buying into the imperial dreamworld and a deep, deep intimacy with humanity as it really is beneath all the obnoxious programming. Beyond the revulsion at the phony facepuppets, something ancient, authentic, and exuberant is dancing. And it is more real and more true than our disgust with this civilization.

在现实中,这种疏离感只是一个尴尬的过渡阶段,一方面是进入帝国梦境世界,另一方面是与人类之间深深的、深深的亲密关系,因为这种亲密关系实际上在所有令人讨厌的节目之下。除了对假面偶的厌恶之外,还有一些古老的、真实的、生机勃勃的东西在跳舞。它比我们对这个文明的厌恶更真实,更真实。

Look closer and you see the fraudulence. Look even closer and you see what's real. Your sense of alienation is entirely valid and based in truth, but we're not meant to stay there. Truth beckons us forward. Truth is beckoning us all forward. And these mind cages they have built for us aren't real enough to hold us in for much longer.

仔细看看,你就会发现其中的欺诈性。再仔细看看,你就知道什么是真的了。你的疏远感是完全正确的,是建立在真理的基础上的,但我们不应该停留在那里。真理在召唤我们前进。真相在召唤我们前进。这些他们为我们建造的思想牢笼不够真实,不足以困住我们太久。

来源:https://caitlinjohnstone.substack.com/p/our-entire-civilization-is-fake-and

zhunbeizhuanbian
  • 本文由 发表于 2022年9月16日08:22:48
  • 除非特殊声明,本站文章均来自网络,转载请务必保留本文链接