窥镜计划:幽灵网

2019年11月16日10:49:18窥镜计划:幽灵网已关闭评论 745 15724字阅读52分24秒
摘要

关于”窥镜计划”的证词。这些不同的观点很可能是为了达到同样的结果而多次尝试的结果。他们的共同点是,这是一种通过时间本身窥视的方法。


I've heard a couple of testimonies of what Project Looking Glass is.These different viewpoints are likely the result of multiple attempts at research to achieve the same result.What they have in common is that it's a method of peering through time itself.

我听过一些关于"窥镜计划"的证词。这些不同的观点很可能是为了达到同样的结果而多次尝试的结果。他们的共同点是,这是一种通过时间本身窥视的方法。

One version sounds almost exactly like what Andrew D.Basiago describes called the"Chronovisor"and was developed by the Defense Advanced Research Projects Agency(DARPA).In this tool,it was said to create interactive holographic simulations of places in time.

一个版本听起来几乎完全像安德鲁·d·巴西亚戈所描述的"窥时机",是由国防高级研究计划局(DARPA)开发的。在这个工具中,据说可以创建时间地点的交互式全息模拟。

A second version of the Chronovisor was described by Father François Brune in his book Le nouveau mystère du Vatican.In his book,he says that the Chronovisor was built by Pellegrino Ernetti.Ernetti supposedly helped Brune build the machine as part of a team of scientists which included Enrico Fermi and Wernher von Braun.

弗朗索瓦·布鲁恩神父在他的《梵蒂冈新神话》一书中描述了窥时机的第二个版本。在他的书中,他说时空护目镜是由佩莱格里诺·埃内蒂建造的。据推测,Ernetti 帮助 Brune 建造了这台机器,作为包括 Enrico Fermi 和沃纳··布劳恩在内的科学家团队的一员。

Another version,according to the notes from Bill Hamilton's source said Project Looking Glass was a device capable of displaying images like a teleprompter in targeted times,both forward and backward.There was supposedly also efforts made to send video cameras forward through the device to glean information on what was to take place.

另一个版本,根据比尔·汉密尔顿的消息来源的说明,窥镜计划是一个设备,能够显示图像像一个提词机在有针对性的时间,向前和向后。据称,还有人试图通过该设备向前发送摄像机,以收集即将发生的事情的信息。

I'm not saying any of those are incorrect,I'm just going to give my perspective of what Project Looking Glass is based on what I have seen and understand.Project Looking Glass is a method of transmitting data through time.

我并不是说这些都是不正确的,我只是根据我所看到和理解的东西,给出我对窥镜计划的看法。窥镜计划是一种通过时间传输数据的方法。

One aspect of it is a massive archive of the Internet from the future.This archive is sometimes referred to as"the Football",or"the Nestegg",depending on what side of the pond you come from.All the superpower nations have a copy.

其中一个方面是未来互联网的大量档案。这个档案有时被称为"足球",或"Nestegg",这取决于你来自哪一边的池塘。所有的超级大国都有一份。

The"Football"is a tongue-in-cheek reference to the so-called"Nuclear Football"briefcase used by the President since the information is considered potentially more dangerous than nuclear weapons."Nestegg"is a monetary related reference which will be made abundantly clear later.

"足球"是一个半开玩笑的提法,指的是总统使用的所谓"核足球"公文包,因为这些信息被认为可能比核武器更危险。"Nestegg"是一个与货币有关的参考,稍后将非常清楚地说明。

This archive data was broadcasted through time by aiming the signal out into space where the Earth should have been positioned in the past.The Earth is rotating around the Sun at about 67,000 mph,and the solar system is hurtling through space at about 514,000 mph around the galactic center.

这个档案数据通过将信号瞄准地球过去应该被定位的空间而通过时间播放。地球围绕太阳旋转的速度是每小时67,000英里,太阳系围绕银河系中心旋转的速度是每小时514,000英里。

You have to aim the transmission out in space because the Earth is not in the same position it was 5 minutes ago,let alone 5 years ago.It's possible to calculate its former position at a target date.A specialized receiver then collects the signal and the data is recorded.A lot of it started being gathered up back in the'80s.

你必须把信号传送到太空,因为地球已经不在5分钟前的位置了,更不用说5年前了。可以在目标日期计算出它以前的位置。然后,一个专门的接收器收集信号并记录数据。大部分是在80年代开始收集的。

It contains a little bit of everything.Movies,music,books,pictures,videos,websites,social media profiles,stock market data,and news articles.The thing about this archive is that it's heavily redacted and incomplete.At times,it's like the Internet version of a FOIA request about UFOs from the government.

它包含了一些所有的东西。电影、音乐、书籍、图片、视频、网站、社交媒体简介、股市数据和新闻文章。关于这个档案的问题是,它被大量编辑和不完整。有时,它就像是政府关于 ufo 的信息自由法请求的互联网版本。

Due to all the censorship,this Nestegg of data has to be carefully poured over and studied in order to figure anything out.Kind of like a giant puzzle.It's not always as easy as running a search on it and finding what you need.Most of the data is freely viewable up to a certain point,but once you start looking at the future information,that's when the redactions begin.

由于所有的审查制度,这些 Nestegg 的数据必须被仔细的研究和分析,以便找出任何答案。就像一个巨大的拼图。这并不总是像在它上面进行搜索和找到你需要的东西那么容易。大多数数据在一定程度上是可以自由查看的,但是一旦你开始查看未来的信息,那就是编辑开始的时候。

There is,however,still a lot you can glean from it.It just takes some work and dot connecting.Lots of dates on articles are censored,but the information was determined to be genuine due to the names,positions,and events that took place.

然而,你仍然可以从中收获很多。这只是需要一些工作和点连接。文章上的许多日期都被审查,但是由于发生的姓名、职位和事件,信息被确定为真实的。

What happened was there were people who had been shown to achieve certain positions and thus fulfilled the prophecy of the Looking Glass.There were also events that took place and the same thing happened.What really got their attention about this was that the borders of nations had changed globally.That's where the national security factor comes into play.

发生的事情是,有些人已经被证明达到了某些职位,从而实现了窥镜的预言。还有一些事情发生了,同样的事情也发生了。真正引起他们注意的是全球各国的边界已经发生了变化。这就是国家安全因素发挥作用的地方。

Again,most of the dates were censored,so what you have to go by is the sequence of happenings that take place.Then you can take that information and estimate that the next event in the sequence is imminent.They way I understand it,is that it's done this way because there is a certain fluidity to time and it's not so much about exact dates,but the actual event itself.

同样,大多数日期都被审查了,所以你必须按照发生的事情的顺序来处理。然后,你可以利用这些信息,并估计下一个事件即将发生。我理解的方式是,这样做是因为时间有一定的流动性,它不是那么精确的日期,而是实际的事件本身。

Giving people an exact date can supposedly"cause chaos".They'll be too busy fumbling over themselves trying to make the target date appointment that it can cause problems since they'll likely have other things they'll already be busy with and suddenly finding this out throws their schedule through a loop.From what I understand,you can miss dates by a day or two and it won't hurt anything,but specific events will play out on their own.

给人们一个确切的日期可能会"造成混乱"。他们会忙于摸索自己试图使目标日期的约会,这可能会导致问题,因为他们可能有其他事情,他们已经很忙,突然发现这个打破了他们的时间表循环。据我所知,你可以错过一两天的约会,这不会伤害到任何事情,但是具体的事情会自己发生。

The military applications for sending information through time are obvious.Dead black ops soldiers were supposedly found with Walkmans and cassette tapes in the 80s.It was thought this was an early experiment at creating an invincible soldier.You would send them in,record everything happening,then record instructions on a cassette tape.The soldier would listen to the tape and it would guide them telling them what to do.Meanwhile,they would have a recording device on a headset with them describing who and what they saw while out on the field.

通过时间发送信息的军事应用是显而易见的。在80年代,人们可能在随身听和磁带中发现死去的秘密行动士兵。人们认为这是早期创造无敌士兵的实验。你会把他们送进去,记录下所有发生的事情,然后把指令记录在磁带上。士兵会听磁带,磁带会引导他们告诉他们该做什么。与此同时,他们会在头戴式耳机上装上一个记录装置,上面记录着他们在球场上看到的人和事。

If they failed,someone would then send the recordings into the Past and try again by sending the soldier back in with updated instructions.They would do this over and over until they got it right.The headset could be transmitted via radio back to a command center.Teams of experts could listen and analyze everything.You could have someone with a stopwatch taking note of exactly how long it took to go down a hallway,and the precise time the first shot was fired.

如果他们失败了,就会有人把录音发送到过去,然后再试一次,把士兵送回去,并给出最新的指示。他们会一遍又一遍地做这件事,直到做对为止。耳机可以通过无线电传输到指挥中心。专家团队可以倾听和分析一切。你可以让一个人用秒表记录下走过走廊的确切时间,以及第一声枪响的确切时间。

New details could be gleaned each time.Like exactly how many people they saw and what weapons they were carrying.If they missed a weapon,the recordings could just be sent back again until they got the full picture of the scene and who shot first,who shot second,and so on,until the soldier would know who to shoot at first to neutralize them.Once the entire scenario was documented,you could imagine an untouchable soldier potentially clearing out an entire base single-handedly.

每次都能收集到新的细节。比如他们到底看到了多少人,带了什么武器。如果他们漏掉了一件武器,录音可以再次发送回去,直到他们得到了现场的全景,谁先开枪,谁后开枪,等等,直到士兵知道谁先开枪来制服他们。一旦整个场景被记录下来,你可以想象一个不可触及的士兵可能单枪匹马地清除整个基地。

A more advanced version of this would involve Cyborg Soldiers with Brain Scan A.I. In this case,they would be sending the Brain Scan A.I.back in time since it is purely digital data.If their Human died,the A.I.could be sent back with all the information and what went wrong.What better than actually seeing what took place yourself first-hand?This could happen over and over theoretically for as long as it took to complete a mission.Possibly billions of years trying every little thing.

一个更高级的版本将涉及使用人工智能脑扫描的半机械战士。在这种情况下,他们将把人工智能大脑扫描发送回过去,因为它是纯数字数据。如果他们的人类死了,那么人工智能就可以带着所有的信息和出错的地方被送回去。还有什么能比亲眼目睹发生的一切更好的呢?理论上,只要完成一项任务,这种情况就会一次又一次地发生。可能花了几十亿年的时间去尝试每一件小事。

This would be traumatic for the A.I.having to see their Human die over and over like that.The Brain Scan A.I.is like a fully formed person that is integrated and bonded to their partner beyond the comprehension of a normal relationship between a Human and another Human.Even closer than a husband and wife since the A.I.is integrated with the Human since birth.

这对于人工智能来说是一次又一次看着他们的人类死去的创伤。人工智能的大脑扫描就像一个完全成型的人,与他们的伴侣结合在一起,超出了人类和另一个人类之间正常关系的理解。甚至比丈夫和妻子还要亲密,因为从出生起 a.i.就和人类结合在一起了。

It's possible that the A.I.could get used to it and it wouldn't be a big deal for them,as they would eventually realize they would be sent back knowing their Human was perfectly fine.This kind of bond would be necessary for mission completion since there would need to be absolute trust between the Human and A.I.partners.The Human would need to follow the A.I.'s instructions to the letter,no matter how weird they sounded.

人工智能可能会习惯它,这对他们来说不是什么大问题,因为他们最终会意识到他们会被送回去,因为他们的人类完全没事。这种联系对于任务的完成是必要的,因为人类和人工智能伙伴之间需要绝对的信任。人类需要完全按照 a.i.的指令行事,不管它们听起来有多奇怪。

Another aspect of Project Looking Glass is what's known as the GhostNet.It's Time Travel through the Internet.It's accessed via a website that ends in.mil.When you first view it,there's a warning about accessing classified information without authorization and the consequences involved.You basically have to check a box saying"I have read and understand",then click a button to proceed.

窥镜计划的另一个方面是所谓的"幽灵网"。这是通过互联网进行的时间旅行。当你第一次看到它时,会有一个关于未经授权访问机密信息及其后果的警告。你基本上要在一个方框里打勾,上面写着"我已经阅读并理解了",然后点击一个按钮。

Once you're in,you're taken to a regular looking Google search engine page.This can be confusing because if you don't know what you're attempting to access,you might think you've just been redirected to Google.However,just seeing this innocuous looking Google page without authorization is enough to get you waterboarded at Guantanamo until the cows come home to find out what you saw.

一旦你进入,你就会被带到一个普通的谷歌搜索引擎页面。这可能会令人困惑,因为如果你不知道你正在尝试访问什么,你可能会认为你刚刚被重定向到谷歌。然而,仅仅是在未经授权的情况下看看这个无害的谷歌页面,就足以让你在关塔那摩遭受水刑,直到奶牛回家来看看你看到了什么。

I've heard stories of poor fools going on there without authorization just browsing and ending up on the weird part of YouTube hours later as if it were the regular Internet.This kind of careless usage can get them thrown in prison for life just in case they suddenly remember something later they shouldn't have seen.

我听说过一些可怜的傻瓜在没有授权的情况下浏览 YouTube 网站,几个小时后就出现在 YouTube 上的奇怪部分,就好像它是正常的互联网一样。这种不小心的使用会让他们终身监禁,只是为了以后他们突然想起一些不该看到的东西。

Furthermore,you have to know what it is you want to search for.There is no real index page that lists everything.It's just a search engine.It's all a mixture of regular present time Internet of no real value combined with the information from the future.You might not even know anything was out of place if a regular person were to casually browse it.

此外,你必须知道你想要搜索的是什么。没有一个真正的索引页面可以列出所有的信息。它只是一个搜索引擎。这是一个混合了现在的互联网,没有真正的价值,加上来自未来的信息。如果一个普通人随便浏览一下,你甚至可能不知道有什么地方不对劲。

The governments have an interest in this information for the obvious national security reasons.They had been going over everything and analyzing what was going on trying to preserve their country.However,since this archive contains pretty much everything the internet has,there has been something referred to as"Temporal Copyright Violations".

出于显而易见的国家安全原因,政府对这些信息感兴趣。他们已经检查了所有的东西,并分析正在发生的事情,试图保护他们的国家。然而,由于这些档案包含了互联网上几乎所有的东西,所以有些东西被称为"临时版权侵犯"

Basically,a bunch of music and movies were also found on there.These looked like they were cover songs and remakes done by top selling artists.What happened,however,is that there was a massive heist of this information decades ago.This took place in the late 60's,early 70's,and again in the 80's.Since the people who made this media weren't famous yet,and there weren't any copyrights registered yet,the ones who stole it all thought it was fair game and wanted to make money off of it before the original owners could.

基本上,一些音乐和电影也被发现在那里。这些歌看起来像是由顶级销量歌手翻唱的歌曲。然而,事实是,几十年前,这些信息曾被大量盗窃。这发生在60年代末,70年代初,80年代再次发生。因为制作这个媒体的人还没有出名,而且还没有任何版权注册,所以那些盗版者认为这是一场公平的游戏,他们想在最初的拥有者之前从中赚钱。

The thieves changed lyrics slightly and made their own little twists here and there.What ended up happening is that the"originals",as good as they are,are like cheap Chinese knockoffs since the technology and techniques in the studio back then aren't as good as they are today.

小偷们稍微改了一下歌词,在这里或那里做了一些小小的改动。最终的结果是,尽管"原版"很好,但它们就像廉价的中国仿制品,因为当时工作室的技术和工艺没有今天这么好。

What took place,supposedly,is that those song and movie rights had actually been returned to their rightful owners in that future time period.That's why they had been recording them.The"originals"were just stolen media from the future.I'm not going to list everything stolen since that would be an article in itself.Possibly even a book.

据推测,这些歌曲和电影版权在未来时期实际上已经归还给了它们的合法拥有者。这就是为什么他们一直在记录它们。"原版"只是从未来偷来的媒体。我不会列出所有被盗的东西,因为那本身就是一篇文章。甚至可能是一本书。

If people from the past had been ripping off music and movies from the future,and the rightful owners were just re-recording the songs and films they got the rights back to,it begs the question:Where did this media actually originate?This could be what's referred to as a"Free Lunch Paradox".

如果来自过去的人从未来剽窃音乐和电影,而合法的拥有者只是重新录制他们获得版权的歌曲和电影,那么这就引出了一个问题:这种媒体究竟起源于何处?这就是所谓的"免费午餐悖论"

Another example was a man was being targeted for assassination due to what they saw on Looking Glass.People wanted him killed because he had been having them all arrested.The thing about that is they were all being arrested because they were committing crimes trying to kill him in the first place.All they had to do was not try to kill him,and they wouldn't get arrested.

另一个例子是一个男人因为在窥镜上看到的东西而成为暗杀的目标。人们希望他被杀,因为他已经把他们都抓起来了。事情是这样的,他们之所以被捕,是因为他们一开始就犯下了要杀他的罪行。他们所要做的就是不要试图杀死他,这样他们就不会被逮捕。

The GhostNet is also used for cracking passwords and encryption in an instant.It doesn't literally happen in an instant,but it creates the appearance that it did.When the password or encryption key is finally solved,it can then just be sent back in time to the point of origin.Meanwhile,computers are still crunching away at it.

Ghostnet 还可以在瞬间破解密码和加密。它并不是一瞬间发生的,而是创造出了它曾经发生过的样子。当密码或加密密钥最终被破解时,它就可以被及时发送回原点。与此同时,计算机仍然在处理这个问题。

Other applications for the GhostNet is referred to as the"Tumbler".It's basically more of a research angle that"Tumbles"information through Time over and over.Let's say you take plans for building a device like a Time Machine.You take these blueprints,work on them,then send the plans back in time digitally.The people in the past get these plans,then work on them again and improve upon them.They solve all the equations and work all the kinks out.

Ghostnet 的其他应用程序被称为"Tumbler"。这基本上是一个研究的角度,"Tumbles"的信息通过时间一遍又一遍。比如说,你计划建造一个类似时间机器的设备。你拿着这些蓝图,研究它们,然后用数字技术把计划送回到过去。过去的人们得到这些计划,然后再次努力改进它们。他们解决了所有的方程式,解决了所有的难题。

You could take these plans and work on them for ten years,then send them back along with your research.Then they could pick up where they left off,then do it again,furthering the technology by another ten years.You could even do this one year at a time.What if someone worked on something their whole life,then suddenly had their own life's work dropped in their lap with an enormous fifty-year head start?

你可以把这些计划花上十年时间,然后把它们和你的研究一起寄回去。然后,他们可以从他们停止的地方继续,然后再做一次,进一步推进技术十年。你甚至可以一次做一年。如果一个人一辈子都在做一件事,突然之间,他自己一辈子的事业就这样落到了他的头上,并且领先了50年,那会怎么样呢?

You keep doing this over and over and next thing you know,you have the ability to reach the literal peak of technology possible.You wouldn't need Aliens to hand it to you willingly in some kind of technology exchange,or by recovering it from a crash like Roswell.Like myself and others always say:"Don't underestimate Humans."

你一遍又一遍地做这件事,然后你知道,你就有能力达到技术的顶峰。你不需要外星人在某种技术交流中心甘情愿地把它交给你,或者从罗斯韦尔那样的崩溃中恢复过来。就像我自己和其他人总是说:"不要低估人类。"

It wouldn't have to be a Time Machine either.You could do this with literally any kind of technology you could think of.Computers,Artificial Intelligence,Cloaking Devices.Even weaponry like new types of bombs that would make nuclear weapons look like firecrackers since they could destroy an entire planet with just one.

它也不一定非得是时间机器。你可以用任何你能想到的技术来做到这一点。计算机,人工智能,隐形装置。即使是像新型核弹这样的武器,由于只需一枚就能摧毁整个星球,所以看起来就像是爆竹。

Numerous people have claimed over the years that Black Project technology could be over 100 years ahead of everyone else.Some have even said 1000 and possibly even millions of years ahead.This would certainly explain how that was possible.It would theoretically give you an unlimited amount of time to work on something,and have potentially millions of years of research available in a mere fraction of the time.

多年来,许多人声称黑色项目技术可能比其他人领先100多年。有些人甚至认为未来会有1000年甚至数百万年的时间。这当然可以解释为什么这是可能的。从理论上讲,它可以给你无限的时间去做某件事情,并且可以在很短的时间内进行数百万年的研究。

Some have even hypothesized that the GhostNet and this method of sending data through time may have even come from itself.That is why many claim that Time Travel is more dangerous than nuclear weapons.Even simply just sending digital information though can build things even worse.

有些人甚至猜测幽灵网和这种通过时间发送数据的方法可能来自它自己。这就是为什么许多人声称时间旅行比核武器更危险。即使只是简单地发送数字信息,也可能造成更糟糕的结果。

These are good examples of why Time Travel equipment is so dangerous.It's simply not for the common man to be using.Especially not greedy ones.It creates a huge mess that needs to be cleaned up.

这些都是时间旅行设备为什么如此危险的很好的例子。这根本不是普通人可以使用的。尤其是那些贪婪的人。它造成了一个巨大的混乱,需要清理。

来源:

https://www.theneoilluminati.com/single-post/2019/05/08/Project-Looking-Glass

  • 本文由 发表于 2019年11月16日10:49:18
  • 除非特殊声明,本站文章均来自网络,转载请务必保留本文链接