We are now almost 8 months after the start of the conflict between Hamas and Israel which started with attacks by Hamas on Israeli soil on October 7, 2023 and is now being fought mostly in the Gaza strip. It is a bitter conflict with a long history between two peoples that claim the same land as their homeland. It is probably the most complicated conflict in the world.
哈马斯和以色列之间的冲突始于 2023 年 10 月 7 日哈马斯对以色列领土的袭击,现在主要在加沙地带进行,现在距离哈马斯和以色列之间的冲突开始将近 8 个月。这是两个民族之间有着悠久历史的激烈冲突,他们声称自己的祖国是同一片土地。这可能是世界上最复杂的冲突。
As far as the light forces are concerned the first priority would be to establish a ceasefire, and they would seek to separate the two conflicting parties. That is rather difficult in a situation where they occupy the same land, or pieces of land that lie very close by. UN peacekeeping forces have in the past been useful to guard ceasefires and keep parties from restarting their fighting, in some cases more so than in other conflicts. But peacekeeping forces could be useful at least to bring back some temporary tranquility and safety for citizens. There are now less and less politicians who unconditionally support Israel's armed actions in Gaza as the death toll among Palestinians has risen excessively and Gaza has been turned into a living hell. While the people in Gaza have been experiencing the ultimate result of their past majority support for Hamas, mutual distrust has risen to new heights and information about war crimes on both sides has come out. This conflict is essentially a guerrilla war because the firepower is asymmetric between the Israeli army and Hamas. One thing must be understood: war is always ugly and more so in "modern" wars that take place in populated areas. It wasn't always like that, in the "good old days" one army of soldiers would fight another army of soldiers on the battlefield and those who got killed or wounded would all be soldiers and commanding officers. That was the risk of the trade, and everyone knew it. Now you don't know who is next, it could be anyone who is in the wrong spot at the wrong time.
就光明势力而言,首要任务是建立停火,他们将寻求将冲突双方分开。在他们占据同一块土地或非常近的土地的情况下,这是相当困难的。联合国维和部队过去在维护停火和防止各方重新开始战斗方面发挥了重要作用,在某些情况下比其他冲突更是如此。但维和部队至少可以为公民带来一些暂时的安宁和安全。现在无条件支持以色列在加沙的武装行动的政客越来越少,因为巴勒斯坦人的死亡人数急剧上升,加沙已经变成了一个活生生的地狱。虽然加沙人民过去对哈马斯的多数支持已经取得了最终结果,但相互不信任已经上升到新的高度,有关双方战争罪行的信息已经出来。这场冲突本质上是一场游击战,因为以色列军队和哈马斯之间的火力是不对称的。必须明白一件事:战争总是丑陋的,在人口稠密地区发生的“现代”战争中更是如此。情况并非总是如此,在“美好的过去”,一支士兵军队会在战场上与另一支士兵军队作战,那些死伤的人都是士兵和指挥官。这就是交易的风险,每个人都知道这一点。现在你不知道下一个是谁,可能是任何人在错误的时间出现在错误的地方。
While Israeli military commanders seek to achieve certain military objectives, the ones at the top giving the orders show a total lack of empathy and indifference to suffering, loss of life and material damages. The leaders of Hamas that are left are so filled with hate, anger and resentment toward Israel and its government and citizens that they cannot attain a peaceful solution. All attempts at peace in the past have been sabotaged by those of ill will, those who desire more to hurt and take revenge than to live in peace. But what peace can there be with one side dominating the other and imposing its will on the other, that is no basis for peace at all. Any lasting peace should include a form of reparations paid to Palestinians who have lost their land and house in the years since the establishment of the state of Israel. The light forces by word of my twin flame say they have no preference for a one state solution or a two state solution, they say it is the intent that matters. With the right intent both solutions can work, without the right intent both solutions will fail. They cannot fully intervene yet, but once they do all those who seek to harm and disadvantage the other side will be removed permanently. This is the only way a lasting peace can come about.
虽然以色列军事指挥官试图实现某些军事目标,但下达命令的最高层指挥官对苦难、生命损失和物质损失完全缺乏同情心和漠不关心。剩下的哈马斯领导人对以色列及其政府和公民充满了仇恨、愤怒和怨恨,以至于他们无法实现和平解决。过去所有和平的尝试都被那些怀有恶意的人破坏了,这些人更希望伤害和报复,而不是生活在和平中。但是,如果一方支配另一方并把自己的意志强加给另一方,那根本就不是和平的基础,这还能有什么和平呢?任何持久和平都应包括向自以色列建国以来失去土地和房屋的巴勒斯坦人支付某种形式的赔偿。我的双生火焰的光明力量说他们不偏爱一种状态解决方案或两种状态解决方案,他们说重要的是意图。有了正确的意图,两种解决方案都可以工作,如果没有正确的意图,两种解决方案都会失败。他们还不能完全干预,但一旦他们这样做,所有那些试图伤害和不利于另一方的人都将被永久清除。这是实现持久和平的唯一途径。
I would say this: don't be fooled into taking sides, either pro Israel or pro Palestinians, that only serves the dark agenda. The accusations of genocide being committed by Israel in Gaza are a bridge too far, the term genocide has been subject to inflation lately. Originally genocide means either wiping out an entire people or race or a large part of it. That is not what has happened in Gaza, although some Israeli's have made no secret of the fact they want a genocide.
我会这样说:不要被愚弄,不要站在以色列或巴勒斯坦的一方,那只会为黑暗议程服务。指责以色列在加沙实施种族灭绝是太过分了,最近这个词的使用已经有些夸张了。原本种族灭绝的意思是要么消灭整个民族或种族,要么消灭其中的大部分。这在加沙并没有发生,尽管一些以色列人并不掩饰他们想要进行种族灭绝的事实。
Shalom, Salaam. One people united under God, it is the heart that matters.
沙洛姆,萨拉姆。一个在上帝之下团结在一起的人,重要的是心。
来源:http://www.xekleidoma.info/

