圣日耳曼| 聆听自由的钟声

2022年7月14日14:41:04新人阅读圣日耳曼| 聆听自由的钟声已关闭评论5391字数 4086阅读13分37秒阅读模式

圣日耳曼| 聆听自由的钟声I am Saint Germain. I come at this opportune time, this time of an expression of freedom within this country, but indeed even out across the entire planet.

我是圣日耳曼。我来得正是时候,这个国家正在表达自由的意愿,但事实上,整个地球都在表达自由的意愿。

For the 4th of July, Independence Day, although it was meant initially for the United States For America, it is meant for so much more. It is meant for the independence of the entire planet and all of the people on the planet.

7月4日是独立日,虽然它最初是为美国而设的,但它的意义远不止于此。它意味着整个地球和地球上所有人的独立。

It is about freedom. It is about oneness. It is about togetherness. No more separateness. It is about everyone coming together as one. The United States: united, together as one, and bringing the entire world together, the entire planet. All of the people together as one.

这关乎自由。这是关于合一。而是团结。不再分离。这是关于大家团结一致。美利坚合众国: 团结一致,像一个整体一样,把整个世界、整个地球团结在一起。所有的人聚在一起。

For these are those moments that were foreseen so long ago when those stepped forth and signed that document. And I, as Saint German, was there to assist in this process to encourage those to sign that document. Just as I am here now to continue this process of bringing the world together.

因为这些时刻是很久以前就预见到的,当那些人站出来签署该文件的时候。而我,作为圣德国人,在那里协助这一进程,鼓励那些签署该文件。正如我现在在这里继续这一进程,使世界团结在一起。

That is my mission. It began to bring the country of The United States, but it has morphed now into the entire planet. And it was foreseen back then when those that signed that document, they saw the freedom. Freedom not only in those moments from the dictatorial leadership that was holding control over them.

这就是我的任务。它开始把国家的美国,但它现在演变成整个地球。当那些签署这份文件的人看到了自由。不仅在那些时刻摆脱了独裁领导人的控制,而且在那些时刻获得了自由。

They saw this as much more at that time as the freeing up of not only an entire country, but an entire world. They had the foresight to see beyond what those moments meant at that time. And to see what it is now as we look at the very freedom that is indeed coming to this planet.

当时他们更多地认为这不仅是一个国家的解放,而且是整个世界的解放。他们有先见之明,能够看到那些时刻在当时意味着什么。当我们看到这个星球上真正的自由时,我们也看到了它现在是什么样子。

It may not appear to be so as many of you look within the illusion and continue to see that illusion. You continue to see the paradigm that was started by what you know of as the cabal or the dark forces. The paradigm that they wanted you to see. The illusion that they hold in front of you, even now to this day. But those of you that can see beyond this, you do not see that illusion any more. You are seeing beyond the illusion . You are seeing the reality that is possible; and not only possible, but is probable and will be.

它可能看起来并不像你们中的许多人看到的那样,在幻觉中并且继续看到那个幻觉。你们继续看到由你们所知的阴谋集团或黑暗势力开始的范例。他们想让你看到的模式。他们在你面前的幻觉,直到今天。但是你们当中那些能够看到这之外的东西的人,你们再也看不到那种幻觉了。你看到的是幻象之外的东西。你们正在看到的现实是可能的,不仅是可能的,而且是可能的,并且将会发生。

For as you have heard many times, it cannot be stopped, will not be stopped. So continue to allow for this process to continue and to hold sway as everything continues to move along more, and more, and more. And you know this. All of you know this. Because again, you have the eyes to see and the ears to hear, and are seeing beyond the illusion. Beyond what they are wanting you to see.

因为你们已经听过很多次了,它不能被阻止,也不会被阻止。因此,继续允许这个过程继续下去,并且随着一切继续向前发展,越来越多,越来越多,越来越多。你知道的。你们都知道。因为同样的,你有眼睛可以看,有耳朵可以听,而且你看到的超越了幻觉。超越了他们想让你看到的东西。

There is a force at work. A force grander and greater than you can possibly imagine, encompassing all that is around you and within you. All is coming together as one, this great force. This great force that was foreseen so long ago and is now becoming a part of your reality more and more, and will be a huge part of your reality as you are moving forward. And this is coming. It is almost here now. And you can begin to hear the bells of freedom once again as the great bell sounds once again, calling for freedom across the world.

有一股力量在起作用。一股超乎你想象的巨大力量,包围着你周围和你内心的一切。所有的力量都汇聚在一起,这股伟大的力量。这股伟大的力量在很久以前就被预见到了,现在正在越来越多地成为你们现实世界的一部分,并且在你们前进的过程中将成为你们现实世界的一个巨大的组成部分。这一天就要来了。就快到了。你可以再次听到自由的钟声,就像大钟再次响起,呼唤全世界的自由。

Yes, this day, or this day tomorrow, your Fourth of July, you celebrate here in this country. But it is the sounding forth across the planet that is what will be heard.

是的,这一天,或者明天的这一天,你们的国庆日,你们在这个国家庆祝。但是我们将要听到的是遍布整个星球的声音。

I am Saint Germain, and I leave you now in peace, and love, and oneness. That you would continue to know that you are indeed moving beyond this expression of the illusion and continuing to find the freedom outside of that illusion. For freedom is everywhere around you if you just but look for it. It is within all of you as an expression of your destiny.

我是圣日耳曼,我现在离开你们,在和平,爱,和合一。你们将继续知道你们确实正在超越这个幻觉的表达,并继续在这个幻觉之外寻找自由。因为自由无处不在,只要你去寻找。它在你们所有人的内心,是你们命运的表达。

Peace and love be with all of you.

和平与爱与你们所有人同在。

**Channel: James McConnell

* * 频道: James McConnell

**Source 1 2

来源:https://eraoflight.com/2022/07/14/saint-germain-hear-the-bells-of-freedom/

zhunbeizhuanbian
  • 本文由 发表于 2022年7月14日14:41:04
  • 除非特殊声明,本站文章均来自网络,转载请务必保留本文链接