We're all liars.
我们都是骗子。
Yes,even if you pride yourself on your honesty,I know with absolute confidence that there is a metaphorical lying bone within you,and it's likely a lot bigger than you think.
是的,即使你为自己的诚实感到骄傲,我也绝对相信你内心深处有一根隐喻性的谎言骨,而且它可能比你想象的要大得多。
You may not lie to others,but you most certainly lie to yourself.But don't worry—we all do it,myself included,and that's why I've put together a list of six of the most common lies we tend to tell ourselves and the consequences that come along with believing them.
你可能不会对别人撒谎,但你肯定会对自己撒谎。但是不要担心,我们都会这样做,包括我自己,这就是为什么我列出了我们倾向于告诉自己的六个最常见的谎言,以及相信这些谎言会带来的后果。
Keep in mind that the purpose behind this article is not to make you feel dishonest,but to instead help you realize some of the things you may unnecessarily believe,giving you an opportunity to change it and hopefully improve your life.
请记住,这篇文章的目的不是让你感到不诚实,而是帮助你意识到一些你可能不必要地相信的事情,给你一个改变它的机会,并希望改善你的生活。
Here are the six lies we love to tell ourselves,in both video and written form:
以下是我们喜欢用视频和书面形式告诉自己的六个谎言:
1.I Was Born That Way
1.我生来如此
When used to express pride for a particular character trait,talent,or way of being that you embody,the belief that you were born that way can be a healthy one to have.But the usage that I'm referring to is the refusal to be open to a presented change,or the justification of a particular behaviour,simply because this is how you believe that you have always been.
当用来表达对你所具备的特定性格特征、才能或存在方式的自豪时,相信你生来就是这样的,这样的信念可能是一种健康的信念。但是我指的用法是拒绝接受提出的改变,或者为某种特定行为辩护,仅仅因为你认为你一直都是这样的。
Even if you have maintained certain beliefs for an extended period of time,you're also changing,learning,and growing every single day,so stop holding so firmly onto what you think represents you.I'm not suggesting you make a complete 180 on your way of being;I am simply encouraging you to remain open-minded to change.
即使你在很长一段时间里都保持着某些信念,你每天都在改变、学习和成长,所以停止如此坚定地坚持你认为代表你的东西。我并不是建议你在你的生存方式上做一个180度大转弯,我只是鼓励你保持思想开放的心态去改变。
Consequences:Close-mindedness,excessive stubbornness,and the risk of living your life in a particularly small comfort zone.
结果:思想封闭,过度固执,以及生活在一个特别小的舒适区的风险。
2.It's a Dog-Eat-Dog World
2.这是一个狗咬狗的世界
While we may not use this particular lingo,what it represents is the belief that everyone is inherently selfish and as a result is always out to get you.In the business world in particular,there may be a plethora of examples to support this belief,but there are just as many,if not more,to suggest the opposite.
虽然我们可能不会使用这个特别的术语,但它所代表的是这样一种信念:每个人天生就是自私的,因此总是想要得到你。特别是在商业领域,可能有大量的例子来支持这种观点,但是也有同样多的例子,如果不是更多的话,来说明相反的观点。
I'm not suggesting that you instead openly trust everyone and act recklessly,but rather that you don't allow this belief to make you close yourself off to others and feel like you need to do everything on your own.There are many people in this world who not only love you,but would also love to see you and your ideas thrive.Approach decisions from a balanced perspective rather than one steeped in the belief that everyone is trying to screw you over.
我并不是建议你公开信任每一个人并且鲁莽行事,而是建议你不要让这种信念使你与他人隔绝,觉得你需要独立完成所有的事情。这个世界上有很多人不仅爱你,而且希望看到你和你的想法茁壮成长。从平衡的角度来做决定,而不是相信每个人都在欺骗你。
Consequences:Untrusting,loneliness,and rudeness as a way of guarding yourself against perceived enemies.
结果:不信任、孤独和粗鲁是保护自己不受敌人伤害的一种方式。
3.You Can't Change the World
3.你无法改变世界
Before you overreact,I'm not suggesting that we can all change the world's way of being on a particular matter single-handedly.But I am referring to the excessive number of times that so many us shut down creative ideas or don't pursue and/or partake in projects to help the world simply because we feel powerless.
在你反应过度之前,我并不是建议我们可以单枪匹马地改变世界对某一特定事物的存在方式。但是我指的是我们很多人因为感到无能为力而过多地拒绝创造性的想法或者不去追求或者参与帮助这个世界的项目。
Yes,we are each a tiny fish in a big sea,but so were some of the most influential figures in history.Don't worry—I'm not expecting you to immediately get up on your soapbox and start screaming in support of your favourite cause,but I am expecting you to realize that you always have the power to change your perspective toward the world,which in essence does change the world,since your perspective is the only one you know.
是的,我们每个人都是大海中的一条小鱼,但是历史上一些最有影响力的人物也是如此。别担心,我并不指望你会立刻站起来发表演说,大声疾呼,支持你最喜欢的事业,但我希望你能意识到,你总是有能力改变你对世界的看法,这在本质上确实改变了世界,因为你的看法是你唯一知道的。
Consequences:Laziness,disempowerment,and the murder of countless wonderful ideas.
结果:懒惰,剥夺权力,无数美妙的想法被谋杀。
4.I'll Start Tomorrow/Next Week/Next Month
4.我明天/下周/下个月开始
This one certainly requires the least explanation and is also the one that we are all likely guilty of believing the most.Whether it be a dietary change,a lifestyle overhaul,or even just a simple task that has helped to populate our daily to-do list for months,we love putting things off for another day.
这一点当然需要最少的解释,也是我们最容易相信的一点。无论是改变饮食习惯,改变生活方式,或者仅仅是一个简单的任务,这个任务已经在我们的日常工作清单上占据了好几个月,我们喜欢把事情推迟到第二天去做。
While it's unrealistic to expect ourselves to accomplish everything we'd like to do in a single calendar day,the problem arises when we keep putting certain things off for the perpetual tomorrow.You'll never be younger or more capable of doing whatever it is that you keep putting off than you are today,so start reinstating the belief that you should take action now!
虽然期望自己在一个日历日内完成所有想做的事情是不现实的,但当我们为了永恒的明天而不断推迟某些事情时,问题就出现了。你永远不会比现在更年轻或者更有能力去做那些你一直在拖延的事情,所以现在就开始恢复你应该采取行动的信念吧!
Consequences:Unhealthy habits maintained and a lack of drive.
结果:保持不健康的习惯和缺乏动力。
5.I'm Going to Look Stupid If__________
5.我会看起来很傻如果
If everything we did involved nobody else and would never be seen by anyone,we'd all be amazing at acting on our intuition and being ourselves.But instead,thanks in large part to the internet,things have gone in the opposite direction and our lives have never been more on display.
如果我们所做的一切都不涉及任何人,也不会被任何人看到,那么我们都会惊讶于我们的直觉和做我们自己。然而,在很大程度上,多亏了互联网,事情朝着相反的方向发展,我们的生活从未像现在这样显示出来。
The result is that we let self-consciousness filter our decision-making and hold us back from being ourselves out of a fear of being ridiculed.If doing something is truly important to you,finding the courage to do it may seem difficult,but it's far easier than living the rest of your life sheltered in fear of judgement.
结果就是,我们让私我意识过滤了我们的决策,让我们因为害怕被嘲笑而退缩。如果做某件事对你来说真的很重要,那么找到勇气去做这件事看起来可能很困难,但是这远比在恐惧中度过你的余生要容易。
Consequences:Overthought,giving your power to others,and not being your true self.
结果:过度思考,把你的力量给予他人,而不是真实的自己。
6.It's Too Late
6.为时已晚
If only you had realized this earlier.
要是你早点意识到这一点就好了。
You are past your prime.
你已经过了全盛时期。
There is no point now.
现在没有意义了。
The next generation will have to take care of it.
下一代将不得不照顾它。
No matter how you word it or how old you are,we all seemingly love to put certain things in our mental waste basket based on the simple belief that our time to do it has already passed.While this may be the case with certain age-restricted accomplishments,most of what we cast aside can still be done at the ripe old age of whatever you currently are.
不管你怎么说,也不管你多大,我们似乎都喜欢把某些东西放进我们的精神垃圾桶,这是基于这样一个简单的信念:我们做这件事的时间已经过去了。虽然某些年龄限制的成就可能是这种情况,但我们抛弃的大部分成就仍然可以在你成熟的老年时期完成,不管你现在是什么样的人。
The world is filled with example of late bloomers who have accomplished so much in this world,so stop writing yourself off and go after your dreams!
这个世界充满了大器晚成者的例子,他们在这个世界上已经取得了如此多的成就,所以停止写作,去追逐你的梦想吧!
Consequences:Pessimism and regret.
结果:悲观和后悔。
来源: