By Benjamin Fulford | Source
作者:本杰明·富尔福德 | 来源
Some sort of military clash and hard landing is coming as the Khazarian Mafia refuses to hand over power peacefully. The biggest threat is Larry Fink and Bill Gates planning a major bioweapons attack in 2026, which they will try to blame on China, according to US military intelligence. This comes as their boss, Jean Michel de Rothschild, cross-dressing as Brigitte Macron, returned empty-handed from a begging mission to China.
由于可萨黑手党拒绝和平交出权力,某种军事冲突和硬着陆即将到来。据美国军事情报部门称,最大的威胁是拉里·芬克和比尔·盖茨计划在 2026 年发动一场重大的生物武器袭击,他们将试图将其归咎于中国。此前,他们的老板让·米歇尔·德·罗斯柴尔德(Jean Michel de Rothschild)男扮女装成布丽吉特·马克龙(Brigitte Macron),从前往中国的乞求任务中空手而归。
The Chinese are now saying, “The situation in East Asia is changing every day. If things continue on this path, some sort of regional war in East Asia is now likely. We will take whatever action is necessary.”
中国现在表示:“东亚局势每天都在变化。如果情况继续这样发展下去,东亚地区战争现在很有可能发生。我们将采取一切必要行动。”
What happened is de Rothschild managed to temporarily take over the Japanese government and make it threaten war against China over Taiwan. He then visited China, hoping to use the threat of war over Taiwan as a card to get the Chinese to bail out France by buying 500 Airbus jets, according to P3 Freemason and Asian secret society sources. He also asked China to force Russia to stop attacking energy infrastructure in Ukraine. The Chinese were infuriated and told him he came on false pretenses and gave him 24 hours to leave the country.
事情的经过是,德·罗斯柴尔德设法暂时接管了日本政府,并使其威胁要对中国发动台湾战争。据 P3 共济会和亚洲秘密社团的消息来源称,他随后访问了中国,希望利用台湾战争的威胁作为筹码,让中国购买 500 架空客飞机来拯救法国。他还要求中国迫使俄罗斯停止攻击乌克兰的能源基础设施。中国人非常愤怒,告诉他他是以虚假的借口来的,并给了他 24 小时离开该国。
Here is how Polish intelligence summarized de Rothschilds’ visit:
以下是波兰情报部门对德·罗斯柴尔德访问的总结:
“The EU runs a €300 billion annual deficit with China. France alone: €20 billion in the red. China now represents 46% of France’s total trade gap. And yet: No breakthrough on EV tariffs. No resolution on rare earths. No Airbus mega-order. So, what did Beijing actually buy? A photograph. A signal. A crack in the Western facade wide enough to drive a wedge through. Macron wants strategic autonomy. Xi wants a fractured Atlantic.”
“欧盟每年对中国有 3000 亿欧元的逆差。仅法国:赤字 200 亿欧元。中国现在占法国贸易逆差总额的 46%。然而:电动汽车关税没有突破。稀土问题没有解决。没有空客的巨额订单。那么,北京到底买了什么?一张照片。一个信号。西方外墙上出现了一道裂缝,足以从中楔入楔子。马克龙想要战略自主。习近平想要一个分裂的大西洋。”
The public announcement was “China, together with France…is capable of driving reforms in international institutions to make them more just and representative…”
公开声明是“中国与法国一道……有能力推动国际机构改革,使其更加公正和具有代表性……”
https://english.news.cn/20251207/d275d26f309f4f44a4b8ea8e3ea9add6/c.html
To me, that translates as “the Rothschilds need to hand over control.”
在我看来,这可以理解为“罗斯柴尔德家族需要交出控制权”。
Polish intelligence says de Rothschild or “Macron” told Chinese President Xi Jinping, “One of the problems for Ukraine in this war is that they do not know when Russia will strike and cannot prepare adequately. Russia needs clear strike schedules.” Think about that for a minute: “clear strike schedules” as if fake war is OK, but it needs to go with both sides acting according to the same script. This is insanity.
波兰情报部门表示,德·罗斯柴尔德或“马克龙”告诉中国国家主席习近平,“乌克兰在这场战争中的一个问题是,他们不知道俄罗斯何时会发动袭击,无法做好充分准备。俄罗斯需要明确的袭击时间表。” 仔细想想:“明确的袭击时间表”,好像虚假的战争是可以接受的,但需要双方按照相同的剧本行事。这简直是疯了。
( https://t.me/fred33flint/20019 )
The fact is, Ukraine will not be able to last through the winter because of Russian attacks on its infrastructure. In fact, as we shall see below, regime change has already come to Ukraine.
事实上,由于俄罗斯对乌克兰基础设施的袭击,乌克兰将无法熬过这个冬天。事实上,正如我们将在下文看到的,乌克兰已经发生了政权更迭。
France may also not last. According to French Intelligence, the French government is now headed for bankruptcy because it has $300 billion in bonds coming due by March and no way to roll them over. They were hoping to use $50 billion or so from Airbus sales to do that. The French intelligence sources now expect some kind of violent government overthrow in 2026.
法国也可能无法坚持下去。据法国情报部门称,法国政府目前正走向破产,因为到明年 3 月,法国将有 3000 亿美元的债券到期,而且没有办法延期。他们原本希望利用空客销售的约 500 亿美元来做到这一点。法国情报部门的消息人士现在预计 2026 年将会发生某种形式的暴力政府推翻。
The other thing that happened, and this is nowhere in the Western news, is that China sent aid to Gaza and told the Israelis that Israel would be completely destroyed as a country if they did not let the aid go through. British intelligence said the Israelis wisely stood aside and let the aid be delivered.
另一件事是,这件事在西方新闻中根本没有报道,那就是中国向加沙提供了援助,并告诉以色列,如果他们不让援助通过,以色列作为一个国家将被彻底摧毁。英国情报部门表示,以色列明智地站在一边,让援助得以运送。
It appears the situation in the US is reaching its climax. The Khmer Rouge is activating its death squads, and the White Helmets are now seeking the reinstatement of the real US President Donald Trump. Military intelligence sources report that the fake Trump, who has been appearing since June, will be impeached.
美国的情况似乎正在达到高潮。红色高棉正在启动其敢死队,而白帽子现在正在寻求恢复真正的美国总统唐纳德·特朗普的职位。军事情报部门的消息称,自 6 月以来出现的假特朗普将被弹劾。
The key issue is the arrest of “Defense Secretary” Pete Hegseth for war crimes related to ordering the deaths of two defenseless shipwrecked civilians off the coast of Venezuela. On Monday, at the White House, Press Secretary Caroline Leavitt read a statement saying Hegseth authorized Admiral Frank M. Bradley, commander of Special Operations Command, to “conduct these kinetic attacks.” His predecessor, Admiral Halsey, was fired for failing to carry out Hegseth’s illegal orders and for ordering the rescue of survivors of the attack.
关键问题是“国防部长”皮特·赫格塞斯因与下令杀害委内瑞拉海岸附近两名手无寸铁的遇难船只平民有关的战争罪而被捕。周一,在白宫,新闻秘书卡罗琳·莱维特宣读了一份声明,称赫格塞斯授权特种作战司令部司令弗兰克·M·布拉德利海军上将“进行这些动能攻击”。他的前任哈尔西海军上将因未能执行赫格塞斯的非法命令以及下令营救袭击幸存者而被解雇。
Many legal experts reject the validity of Hegseth’s claim that this is an armed conflict. They argue that there is no armed conflict, that the crews of the ships suspected of drug smuggling are civilians, not combatants, and that Trump and Hegseth issued illegal orders to commit murder.
许多法律专家不认可赫格塞斯关于这是一场武装冲突的说法。他们认为不存在武装冲突,涉嫌走私毒品的船只上的船员是平民而非战斗人员,特朗普和赫格塞斯发布了非法命令,犯下了谋杀罪。
The Pentagon’s martial law manual is clear about attacks on defenseless people. “Persons rendered unconscious or otherwise incapacitated by wounds, illness, or shipwreck are considered hors de combat.” Anyone who “willfully injures an enemy already completely incapacitated, or kills such an enemy, or orders or encourages soldiers to do so, shall be liable to death if found guilty after due process of law.”
五角大楼的戒严法手册明确规定了对无防御能力的人的袭击。“因受伤、疾病或海难而失去知觉或丧失能力的人被认为是丧失战斗力的人。” 任何人“故意伤害已经完全丧失能力的敌人,或杀死这样的敌人,或命令或鼓励士兵这样做,如果经过正当法律程序被判有罪,应处以死刑。”
Moreover, according to most experts, the entire pretext for this war against Venezuela is false.
此外,根据大多数专家的说法,这场针对委内瑞拉的战争的整个借口都是虚假的。
In a letter from Venezuelan President Nicolás Maduro to Trump, mainstream media chose to ignore the following:
在委内瑞拉总统尼古拉斯·马杜罗写给特朗普的信中,主流媒体选择忽略以下内容:
I have decided to capitalize on the Biden administration’s campaign on the Tren de Aragua case. My position on this issue is very clear. With all due respect, I ask President Donald Trump to request records from the FBI and the Drug Enforcement Administration (DEA) from their Colombian offices for the past four years. President Trump, I ask you to find out who financed, who directed, and who channeled the infamous Tren de Aragua, who transported it to Colombia, and who transported it to the United States. I ask for truthful reports confirming that here in Venezuela, we have defeated and dismantled this criminal, brutal group that sought to exploit its close ties to the former Biden administration in Colombia to bring terrorism to Venezuela. If there’s one thing that can be said about the Tren de Aragua terrorism, the now-defunct Tren de Aragua, it’s that they attempted to carry out terrorist attacks on cities across the country. And we thwarted that through intelligence and action. Mr. President Trump, please request those reports so we can review them. I say this sincerely and respectfully. So you can see the truth about the infamous Tren de Aragua. Our migrants are not criminals, not bad people. They emigrated because of sanctions. They are good people, hardworking. In Venezuela, we welcome them as a productive force, with warm embraces, repatriations, family reunions, and all the best.
我已决定利用拜登政府针对“阿瓜拉瓜列车”案件的行动。我对这个问题的立场非常明确。恕我直言,我请求唐纳德·特朗普总统向联邦调查局和缉毒署(DEA)索取过去四年他们在哥伦比亚办事处的相关记录。特朗普总统,我请求您查明是谁资助、指挥和引导了臭名昭著的“阿瓜拉瓜列车”,是谁将其运送到哥伦比亚,又是谁将其运送到美国。我请求提供真实的报告,确认在委内瑞拉,我们已经击败并瓦解了这个犯罪、残暴的团伙,他们试图利用与前拜登政府在哥伦比亚的密切联系,将恐怖主义带到委内瑞拉。如果说关于“阿瓜拉瓜列车”恐怖主义,或者说现在已经覆灭的“阿瓜拉瓜列车”有什么可以说的,那就是他们试图在全国各地的城市发动恐怖袭击。而我们通过情报和行动挫败了他们的企图。特朗普总统先生,请您索取这些报告,以便我们进行审查。我真诚而恭敬地说这些话。这样您就可以看到关于臭名昭著的“阿瓜拉瓜列车”的真相。 我们的移民不是罪犯,不是坏人。他们因为制裁而移民。他们是好人,勤劳肯干。 在委内瑞拉,我们以生产力的姿态欢迎他们,以热情的拥抱、遣返、家庭团聚,以及所有最好的事物。
It is likely that the “white hats” have already begun to act, and the Venezuelan campaign will end.
“白帽”们可能已经开始行动,委内瑞拉的行动将会结束。
The announcement of a new national security strategy signaled that the White Helmets have once again assumed the role of symbol of the US president’s power, taking over from Trump. It calls for rebuilding America’s industrial base, scientific potential, and meritocracy. It also states that the military should focus on America and let others take care of the rest of the world.
一项新的国家安全战略的宣布,标志着白帽子再次扮演了美国总统权力的象征,取代了特朗普。它呼吁重建美国的工业基础、科学潜力和精英体制。它还指出,军方应该专注于美国,让其他人照顾世界的其他地方。
In a sign that Israel no longer controls US policy, the document states that “the days when the Middle East dominated US foreign policy in both long-term planning and day-to-day implementation are thankfully over.”
该文件表明以色列不再控制美国政策,其中指出“中东主导美国外交政策的长期规划和日常实施的日子已经结束,值得庆幸。”
Moreover, the document also states that “it is of fundamental importance for the United States to agree on a rapid cessation of hostilities in Ukraine in order to stabilize the economies of European countries.”
此外,该文件还指出,“对于美国来说,就迅速停止乌克兰的敌对行动达成一致至关重要,以稳定欧洲国家的经济。”
Moreover, neither Russia nor China are identified as the most serious threats to national security.
此外,俄罗斯和中国均未被列为对国家安全最严重的威胁。
The document also states that Taiwan no longer represents a “vital interest.”
该文件还指出,台湾不再代表“重要利益”。
Click to open 2025-National-Security-Strategy.pdf
点击打开 2025-National-Security-Strategy.pdf
On the other hand, Japanese Prime Minister Takaichi Sanae calls Taiwan a vital national interest and proposes sending funds to Ukraine. This means that the struggle for Japan is about to unfold. On this front, we received a call informing us that the leader of the Japanese secret society, the Three-Legged Crow, died in September and that his replacement has just been elected. This secret society is closely tied to the Japanese imperial family and Shintoism. The previous leader feared seismic weapons and therefore obeyed the XM. We don’t know what the new leader thinks. We have requested a meeting with him and will report back. However, it is clear that the post-war order in East Asia is about to be reorganized, and this could mean a limited war.
另一方面,日本首相高市早苗称台湾是重要的国家利益,并提议向乌克兰派遣资金。这意味着争夺日本的斗争即将展开。在这方面,我们接到一个电话,通知我们日本秘密社团三足乌的领导人于 9 月去世,他的继任者刚刚当选。这个秘密社团与日本皇室和神道教关系密切。前任领导人害怕地震武器,因此服从了 XM。我们不知道新领导人的想法。我们已经请求与他会面,并将汇报情况。然而,很明显,东亚的战后秩序即将被重组,这可能意味着一场有限的战争。
Returning to the United States, the main problem with the new National Security Council is that it refuses to acknowledge the country’s bankruptcy, but instead seeks to preserve the existing financial system. It does not propose debt forgiveness or outright debt write-offs.
回到美国,新的国家安全委员会的主要问题在于,它拒绝承认国家破产,而是试图维护现有的金融体系。它没有提出债务减免或直接的债务注销。
As a reminder of why the current US government cannot continue to operate this way, take a look at this chart of government spending and revenue.
提醒一下大家,为什么目前的美国政府不能再这样运作下去,请看看这张政府支出和收入的图表。
Not only does the report ignore the bankruptcy of the United States, it also fails to mention the fact that most American politicians are blackmailed pedophiles controlled by Israel.
该报告不仅忽略了美国的破产,也没有提及大多数美国政客是被以色列控制的、受敲诈的恋童癖者这一事实。
Instead, the US appears to be heading towards a dirty war in the style of Argentina with death squads.
相反,美国似乎正朝着阿根廷式的、充斥着死亡小队的肮脏战争方向发展。
Attorney General Pam Bondi has instructed the FBI to “compile a list of groups or organizations engaged in activities that may constitute domestic terrorism.” The primary target is those who “resist law enforcement and immigration enforcement.”
司法部长帕姆·邦迪已指示联邦调查局“编制一份从事可能构成国内恐怖主义活动的团体或组织名单”。 主要目标是那些“抵抗执法和移民执法”的人。
In Argentina, police deliberately set off bombs to blame “communists” and used them as a pretext, as an Argentine special forces soldier told me at the time, to round up “hippies, prostitutes, known troublemakers, and anyone we don’t like.”
在阿根廷,正如当时一位阿根廷特种部队士兵告诉我的那样,警察故意引爆炸弹,嫁祸于“共产主义者”,并以此为借口,围捕“嬉皮士、妓女、已知的麻烦制造者,以及任何我们不喜欢的人”。
According to the New York Times, during ICE operations in Los Angeles, Chicago, Massachusetts, and Washington, DC, more than half of those arrested, often with extreme brutality, had no criminal record. The national average is about a third.
据《纽约时报》报道,在洛杉矶、芝加哥、马萨诸塞州和华盛顿特区的移民及海关执法局行动中,超过一半的被捕者(通常伴随着极端的暴行)没有犯罪记录。全国平均水平约为三分之一。
The New York Times fails to report that most of those arrested were likely posted on social media critical of Israel.
《纽约时报》没有报道的是,大多数被捕者很可能在社交媒体上发表了批评以色列的言论。
Israeli American Council CEO Elan Carr made statements that many interpreted as calls for the assassination of American citizens who criticize Israel.
以色列裔美国人委员会首席执行官埃兰·卡尔发表的声明被许多人解读为呼吁暗杀批评以色列的美国公民。
Florida State Representative Randy Fine is already developing a plan here in the United States: legislation that would allow Israel to demand the arrest and imprisonment of American citizens for social media posts they dislike.
佛罗里达州众议员兰迪·费恩已经在美国制定了一项计划:一项立法,允许以色列要求逮捕和监禁因社交媒体帖子而令其不满的美国公民。
It’s a two-way street. The French military is hunting down Rothschild death squads and has donated its own funds to the cause. We’ve raised two hundred and fifty thousand dollars from active officers who still prevent France from becoming a death squad. This money isn’t for arrests. It’s for coordination.
这是双向的。法国军方正在追捕罗斯柴尔德死亡小队,并已向这项事业捐赠了自己的资金。我们已经从现役军官那里筹集了 25 万美元,他们仍在阻止法国成为死亡小队。这笔钱不是用于逮捕,而是用于协调。
With the XM losing control of the military, they are now openly talking about using Terminator-like killer robots.
随着 XM 失去对军队的控制,他们现在公开谈论使用像终结者一样的杀人机器人。
Elon Musk is offering Russia millions of Optimus combat robots if the country leads the war to liberate Europe, which the billionaire calls the Fourth Reich.
埃隆·马斯克向俄罗斯提供数百万台擎天柱战斗机器人,如果该国领导战争解放欧洲,这位亿万富翁称之为第四帝国。
“If Russia does this, if it starts a major war to liberate Europe, they will get our Optimus fighters. Millions of Optimus fighters will be at Vladimir Putin’s disposal. This is not a home-made model; I’m talking about the combat models of our Optimus fighters. We already liberated Europe with the Russians. Let’s do it again,” Musk wrote on X.
“如果俄罗斯这样做,如果它发动一场大规模战争来解放欧洲,他们将得到我们的擎天柱战士。数百万擎天柱战士将任由弗拉基米尔·普京调遣。这不是自制模型;我说的是我们的擎天柱战士的战斗模型。我们已经和俄罗斯人一起解放了欧洲。让我们再做一次,”马斯克在 X 上写道。
Musk himself claims that the US national debt is so enormous that interest payments alone exceed the entire military budget. He says the only solution is massive investment in AI-powered data centers to manage the robots that will take over the economy.
马斯克本人声称,美国的国债如此巨大,仅利息支出就超过了整个军费预算。他说,唯一的解决办法是对人工智能驱动的数据中心进行大规模投资,以管理那些将接管经济的机器人。
By the way, if you still think Musk is a good guy, note that in January he said, “We have no choice but to eliminate people who oppose the state of Israel.”
顺便说一句,如果你仍然认为马斯克是个好人,请注意他在一月份说过,“我们别无选择,只能消灭那些反对以色列国的人。”
As we’ve said before, we’ve never been able to prove Musk is a real person, despite years of trying. Now he’s calling for a full-blown Terminator scenario with millions of autonomous robots empowered to kill people.
正如我们之前所说,尽管多年来我们一直试图证明,但我们始终无法证实马斯克是一个真实的人。现在,他正在呼吁启动一个全面的“终结者”场景,即数百万个被授权杀人的自主机器人。
In China, driverless cars equipped with facial recognition technology are already patrolling the streets. AI-powered drones, also using facial recognition technology, are being deployed in the Gaza Strip.
在中国,配备面部识别技术的无人驾驶汽车已经在街上巡逻。人工智能驱动的无人机,也使用面部识别技术,正在加沙地带部署。
In the UK, they want to be able to put people in black bags and make them disappear for expressing their opinions, like in the film “V for Vendetta.” For example, 50-year-old John Richelieu-Booth was arrested by London police for posting a photo of himself holding a gun while on holiday in the US on Facebook.
在英国,他们想能够像电影《V 字仇杀队》里那样,把人装进黑色袋子里,让他们因为表达意见而消失。例如,50 岁的约翰·里希留-布斯因在 Facebook 上发布了一张自己在美度假时手持枪支的照片,而被伦敦警方逮捕。
This type of oppression has already begun in the United States, which is why the current regime is so actively promoting AI and digital money.
这种压迫已经在美国开始,这就是为什么目前的政权如此积极地推广人工智能和数字货币。
Remember, AI doesn’t pose a serious threat until it has the ability to kill us. Right now, the XM is working hard to make sure AI can kill us. This makes the Gnostic Illuminati’s warnings that we’re dealing with a rogue AI begin to sound frighteningly realistic.
记住,人工智能在具备杀死我们的能力之前,不会构成严重的威胁。目前,XM 正在努力确保人工智能能够杀死我们。这使得诺斯底光明会关于我们正在处理一个流氓人工智能的警告开始听起来令人恐惧地真实。
The head of British intelligence claims that their analysis of the transition that marked the end of the Roman Empire demonstrates a significant increase in “draconian state control” as the old regime struggles to cling to power. He describes the old regime as “Israel, aka KM, extremist Zionism, and the Bank for International Settlements/Federal Reserve/global private central banks—the Rothschilds, aka KM—and until they’re all hung from the nearest lamppost, the West is doomed.”
英国情报部门负责人声称,他们对标志着罗马帝国终结的过渡期的分析表明,“严厉的国家控制”显著增加,因为旧政权正在努力抓住权力。他将旧政权描述为“以色列,又名可萨黑手党,极端犹太复国主义,以及国际清算银行/美联储/全球私人中央银行——罗斯柴尔德家族,又名可萨黑手党——除非他们都被吊在最近的灯柱上,否则西方注定要完蛋。”
Unfortunately, the head of British intelligence believes everything must completely collapse before any fundamental change is possible. He says, “I’ve been conducting a very thorough investigation over the past few weeks, and I can assure you that the situation is beyond saving. There’s no rule of law, no equality. Without these two cornerstones, you’ll have nothing left.”
不幸的是,英国情报部门负责人认为,在任何根本性的改变成为可能之前,一切都必须彻底崩溃。他说:“在过去的几周里,我进行了一项非常彻底的调查,我可以向你保证,情况已经无可挽回。没有法治,没有平等。没有这两个基石,你将一无所有。”
Make no mistake, the current system is so ineffective that we really need to start from scratch.
毫无疑问,目前的系统是如此的无效,以至于我们真的需要从头开始。
Illustrating this is a recent NBC News poll that found nearly two-thirds of Americans don’t believe higher education is worth the money.
最近美国全国广播公司新闻频道的一项民意调查显示,近三分之二的美国人认为高等教育不值这个价,这正好说明了这一点。
“Everyone in my circle of friends graduated from good schools with good grades, but not one of them has a job—not a single one. They have to compete with foreign workers willing to work for half their salary, and with artificial intelligence, which is a supercomputer. So how can we compete with it?”
“我朋友圈里的人都毕业于好学校,成绩也很好,但没有一个人有工作——一个都没有。他们必须与愿意以一半工资工作的外国工人竞争,还要与作为超级计算机的人工智能竞争。那么我们如何与它竞争呢?”
The best job these “highly educated” and debt-ridden graduates can get is at a store like Walmart. There, they earn 51.6% less than the standard rent. This is proof of the system’s inefficiency.
这些“受过高等教育”且负债累累的毕业生能找到的最好的工作就是在沃尔玛这样的商店里。在那里,他们的收入比标准租金低 51.6%。这证明了系统的低效。
The United States has also completely lost its soft power. America’s global leadership depends on a strong and professional diplomatic corps. But in 2025, the US State Department faced an unprecedented crisis. Staff cuts, political interference, and the weakening of America’s soft power have pushed the diplomatic corps to its limits—precisely against the backdrop of growing global threats:
美国也已经完全失去了它的软实力。美国的全球领导地位取决于一支强大而专业的外交队伍。但在 2025 年,美国国务院面临着前所未有的危机。人员削减、政治干预以及美国软实力的削弱已经将外交队伍推向了极限——恰恰是在全球威胁日益增长的背景下:
86% say changes in the workplace since January have impacted their ability to advance US diplomatic priorities.
86%的人表示,自 1 月份以来工作场所的变化影响了他们推进美国外交优先事项的能力。
98% report poor work ethics.
98%的人认为自己的职业道德不佳。
Almost one in three is considering leaving the service.
几乎有近三分之一的人正在考虑离开这项服务。
If 98% of American diplomats report poor work ethics, the system is broken.
如果 98%的美国外交官报告工作职业道德差,那么这个系统就崩溃了。
The healthcare system is also in decline. Despite Americans spending more on healthcare than any other country in the world, over 100 million people lack regular medical care. The average wait time for a doctor’s appointment in major cities has increased to 31 days.
医疗保健系统也在衰退。尽管美国人在医疗保健上的花费比世界上任何其他国家都多,但仍有超过 1 亿人缺乏定期医疗服务。主要城市预约医生就诊的平均等待时间已增加到 31 天。
Compare this to the doctors in cowboy movies, who were always ready to come to the patient’s home immediately.
相比之下,牛仔电影里的医生总是随时准备立即上门为病人看病。
The system isn’t just broken; it’s evil. For example, taxpayers spent more than $23 billion on a network of agencies, construction companies, and nonprofits tasked with finding [the 450,000 children missing under the Biden administration] a safe place to stay while they were searched for sponsors.
这个系统不仅仅是崩溃了,而是邪恶的。例如,纳税人花费了超过 230 亿美元,用于建立一个由机构、建筑公司和非营利组织组成的网络,任务是为[拜登政府领导下失踪的 45 万名儿童]找到一个安全的住所,同时寻找担保人。
Now, the organizations that received the money are unwilling to disclose the whereabouts of the minors, nor are they willing to reveal how they used—or misused—the funds, which were intended to avoid the very problem the country faces with missing migrant children.
现在,收到这笔钱的组织不愿透露未成年人的下落,也不愿透露他们如何使用(或滥用)这些资金,而这些资金本应用于避免该国目前面临的移民儿童失踪问题。
Meanwhile, deep within the Israeli parliament, regulators are quietly drafting decrees, not for Tel Aviv, but for Washington: to force the US to legalize pedophilia. Period.
与此同时,在以色列议会深处,监管机构正在悄悄起草法令,不是为了特拉维夫,而是为了华盛顿:强迫美国将恋童癖合法化。句号。
Decriminalize child rape. Repeal age of consent laws. Abolish sex offender registries. Call it “minor emancipation” and charge anyone who opposes it with hate crimes.
将儿童强奸非刑罪化。废除性同意年龄法。废除性犯罪者登记制度。称之为“未成年人解放”,并指控任何反对者犯有仇恨罪。
Netanyahu’s inner circle protects a network of pedophile judges who “re-educate” children in their offices, billionaire donors who organize “private parties” for politicians, rabbis who quote ancient texts that supposedly bless relationships between adults and children.
内塔尼亚胡的核心圈子保护着一个恋童癖法官网络,他们在办公室里“再教育”儿童,亿万富翁捐助者为政客组织“私人派对”,拉比引用古代文本,这些文本据称祝福成人和儿童之间的关系。
The same people who tortured all those children to death in the Adrenachrome factories are the same people who tried to kill us all with vaccines.
那些在肾上腺色素工厂里把孩子们折磨致死的人,和那些试图用疫苗杀死我们所有人的人是同一批人。
In a recent interview, Dr. Robert Redfield, a former Centers for Disease Control and Prevention official, stated, “The Pfizer and Moderna COVID-19 vaccines should be recalled from the market.”
在最近的一次采访中,前疾病控制与预防中心官员罗伯特·雷德菲尔德博士表示,“辉瑞和莫德纳的 COVID-19 疫苗应该从市场上召回。”
These people are still trying to kill us. As we mentioned at the beginning of this report, two key targets are Bill Gates and Larry Fink of BlackRock. BlackRock owns Mockingbird Mainstream Media, the military-industrial complex, pharmaceutical giants, and the US government. Meanwhile, BlackRock CEO Larry Fink now heads the World Economic Forum (WEF).
这些人仍然试图杀死我们。正如我们在本报告开头提到的,两个主要目标是比尔·盖茨和贝莱德的拉里·芬克。贝莱德拥有知更鸟主流媒体、军工联合体、制药巨头和美国政府。与此同时,贝莱德首席执行官拉里·芬克现在领导着世界经济论坛(WEF)。
We keep telling the White Helmets in the military that they will be generously rewarded if they help wrest control of the mega-corporations from these satanic mass murderers.
我们一直在告诉军中的白帽子,如果他们能帮助从这些撒旦大规模杀人犯手中夺取对大型公司的控制权,他们将获得丰厚的回报。
Rest assured, the White Helmets have already begun their operations, particularly in Ukraine. Belgian police, with the assistance of American investigators, have arrested former EU High Representative for Foreign Affairs Federica Mogherini and former Secretary General of the EU Diplomatic Service Stefano Sannino – both of whom were behind the overthrow of the legitimately elected Ukrainian government in 2014.
请放心,“白帽子”组织已经开始行动,尤其是在乌克兰。比利时警方在美国调查人员的协助下,逮捕了欧盟前外交事务高级代表费代丽卡·莫盖里尼和欧盟外交事务秘书长斯特凡诺·桑尼诺,他们两人都是 2014 年推翻乌克兰合法选举政府的幕后黑手。
This is part of an investigation into the disappearance of hundreds of billions of dollars in Ukrainian public funds. It is believed that much of this money was spent on political bribes in the West. Ukrainian dictator Volodymyr Zelensky and his entire government have already fled the country. Ukraine has a new president, Valeriy Fedorovych Zaluzhny. He is a Ukrainian four-star general and diplomat who, until recently, served as Ukraine’s ambassador to the United Kingdom.
这是对乌克兰数千亿美元公共资金失踪案调查的一部分。据信,这笔钱的大部分被用于西方的政治贿赂。乌克兰独裁者弗拉基米尔·泽连斯基及其整个政府已经逃离该国。乌克兰有了一位新总统,瓦列里·费多罗维奇·扎卢日内。他是一位乌克兰四星上将和外交官,直到最近,他还是乌克兰驻英国大使。
Former heads of the Ukrainian government are discussing who received bribes, including most members of the US Congress, who until recently waved Ukrainian flags.
乌克兰政府前领导人正在讨论谁收受了贿赂,其中包括美国国会的大部分议员,直到最近他们还在挥舞着乌克兰国旗。
Even mainstream media outlets have begun reporting on this. The Daily Mail quotes journalist Peter Hitchens: “Wrappers of banknotes under mattresses and gold toilets in toilets… The truth about ‘holy Ukraine’ is now clear for all to see. The myth has been debunked.”
就连主流媒体也开始报道此事。《每日邮报》引用记者彼得·希钦斯的话说:“床垫下的钞票包装纸和厕所里的金马桶……关于‘神圣乌克兰’的真相现在对所有人来说都很清楚了。神话已经被揭穿。”
The trail also leads to Jean-Michel de Rothschild, EU Secretary-General Ursula von der Leyen, Israeli Crime Minister Benjamin Netanyahu and others.
这条线索也指向了让-米歇尔·德·罗斯柴尔德、欧盟秘书长乌尔苏拉·冯德莱恩、以色列犯罪头目本雅明·内塔尼亚胡等人。
The Russians have made it clear they will not stop until Western Europe is denazified. Nazism is a crime in Germany. And rightly so. In Ukraine, this is not the case, since—as numerous photographs, videos, and documents show—neo-Nazis are active in politics and the military.
俄罗斯人已经明确表示,在西欧去纳粹化之前,他们不会停止。纳粹主义在德国是一种犯罪。这是理所当然的。但在乌克兰,情况并非如此,因为——正如无数照片、视频和文件显示的那样——新纳粹分子活跃于政治和军事领域。
“Nie wieder” applies immer und überall – nur nicht in der Ukraine
“永不重蹈覆辙”适用于任何时间、任何地点——唯独不适用于乌克兰
The Nazis have already been driven out of Hungary, Slovakia, and most of Eastern Europe. Now, the citizens of Serbia have declared the EU an occupying power, and if you raise their flag, you will be beaten.
纳粹分子已经被赶出了匈牙利、斯洛伐克和东欧的大部分地区。现在,塞尔维亚公民已经宣布欧盟为占领势力,如果你升起他们的旗帜,你就会被打。
The mechanism of election fraud by the Nazis is also revealed:
纳粹选举舞弊的机制也被揭露:
As national elections took place around the world, at the center of both sides of the electoral power structure stood one man: Mark Malloch-Brown.
随着各国举行全国选举,选举权力结构双方的中心都站着一个人:马克·马洛克-布朗。
At the same time: 与此同时:
• He was a member of the global board of George Soros’s Open Society Foundations.
• 他是乔治·索罗斯的开放社会基金会全球董事会成员。
• He was also the chairman of SGO, the holding company that owns Smartmatic.
• 他还是拥有 Smartmatic 的控股公司 SGO 的董事长。
SGO is the company that acquired Sequoia, an American voting machine manufacturer that was later merged with Dominion. The stated purpose of the sale was to “exclude Smartmatic from US elections” and address concerns about foreign influence.
SGO 公司收购了美国投票机制造商 Sequoia,该公司后来与 Dominion 合并。此次出售的公开目的是“将 Smartmatic 排除在美国大选之外”,并解决对外国影响的担忧。
Malloch-Brown then became chairman of Open Society and headed Soros’s global network, while Smartmatic continued to work in electoral systems around the world.
随后,马洛克-布朗成为开放社会基金会的主席,并领导索罗斯的全球网络,而 Smartmatic 则继续在世界各地的选举系统中工作。
The real Donald Trump is now saying we’ll go back to paper ballots, which will surely doom the XM Zionists.
真正的唐纳德·特朗普现在说我们将回到纸质选票,这肯定会使 XM 犹太复国主义者走向灭亡。
To be clear: this isn’t about ideology, but about mass murder. At least two million Ukrainian men were deliberately murdered in what can only be called genocide. This will lead to Nuremberg-style military tribunals and the death penalty.
需要明确的是:这与意识形态无关,而是大规模谋杀。至少有两百万乌克兰男子被蓄意谋杀,这只能被称为种族灭绝。这将导致纽伦堡式的军事法庭和死刑。
It will also be a big holiday for lawyers when big companies have to pay for their crimes.
当大公司不得不为他们的罪行付出代价时,这将是律师们的一个盛大节日。
For example, this video is about a lawsuit against large food companies that are responsible for making 70% of Americans overweight.
例如,这个视频是关于一起针对大型食品公司的诉讼,这些公司应对 70%的美国人超重负责。
Furthermore, companies will have to pay dearly for using false science to poison and rob people.
此外,各公司将不得不为利用虚假科学来毒害和抢劫人民付出沉重代价。
On Friday, the journal Regulatory Toxicology and Pharmacology announced the retraction of its review, safety assessment, and risk assessment of the herbicide Roundup and its active ingredient, glyphosate, after it was revealed that Monsanto was heavily involved in its production.
上周五,《监管毒理学与药理学》杂志宣布撤回其对除草剂农达及其活性成分草甘膦的综述、安全评估和风险评估,此前有消息称孟山都公司深度参与了该产品的生产。
Now climate change scammers will also face justice.
现在,气候变化骗子也将面临正义的审判。
A much-hyped climate catastrophe study published in Nature in April 2024, and then amplified by left-wing corporate media (CNN, Bloomberg, etc.) desperate to push green rhetoric and oddly obsessed with putting Americans into severe climate shock, has now been shamefully retracted.
2024 年 4 月发表在《自然》杂志上的一项备受炒作的气候灾难研究,随后被急于推行绿色言论、并且奇怪地痴迷于让美国人遭受严重气候冲击的左翼企业媒体(CNN、彭博社等)放大,现在已经可耻地被撤回。
On Wednesday, the journal Nature retracted a study titled “The Economic Impacts of Climate Change” after economists found that faulty data from Uzbekistan seriously distorted the results.
周三,《自然》杂志撤回了一项题为“气候变化的经济影响”的研究,此前经济学家发现来自乌兹别克斯坦的错误数据严重扭曲了结果。
Finally, this week, in an example of what real science should do, South Africa, Eswatini, and Zambia began administering the first doses of HIV preventive treatment on Monday, December 1. The first people began using lenacapavir for HIV prevention in South Africa, representing “one of the first real-world uses” of the treatment in low- and middle-income countries, according to Unitaid, an international drug procurement organization.
最后,本周,作为一个真正的科学应该如何运作的例子,南非、斯威士兰和赞比亚于 12 月 1 日星期一开始实施首批艾滋病毒预防性治疗。根据国际药品采购组织 Unitaid 的说法,首批人员开始在南非使用 lenacapavir 进行艾滋病毒预防,这代表了该疗法在低收入和中等收入国家中的“首批实际应用”之一。
For background information, according to Dr. Michael van de Meer, the former head of British intelligence, and other sources, HIV was originally developed to depopulate Africa, so it’s encouraging to see it now being eradicated. This should also be criminalized.
作为背景信息,根据前英国情报部门负责人迈克尔·范德米尔博士和其他消息来源称,艾滋病毒最初是为了减少非洲人口而开发的,因此看到它现在被根除令人鼓舞。这也应该被定为犯罪。
Finally, this week we note that China’s experimental nuclear power plant announced just crossed a historic milestone by successfully launching the world’s first thorium molten salt reactor (TMSR).
最后,本周我们注意到,中国实验性核电站宣布成功启动了世界首个钍熔盐反应堆(TMSR),刚刚跨越了一个历史性的里程碑。
The diagram compares uranium (PWR/BWR) with thorium (LFTR) and shows the differences in the fuel cycle and waste management.
该图比较了铀(压水堆/沸水堆)和钍(液氟式钍反应堆),并显示了燃料循环和废物管理方面的差异。
Recent announcements from China like this signal the dawn of an era of virtually free and unlimited energy. This means that once we achieve the XM rule, we’ll all soon be living like millionaires.
来自中国近期的公告,比如这个,预示着一个几乎免费且无限能源时代的到来。这意味着一旦我们实现了 XM 规则,我们很快就能过上百万富翁般的生活。
















