Is someone trying to overthrow the EU, the US and communist China at the same time? There is certainly evidence the rulers of all three regions all work for the same people. This was proven by the coordinated vaccine and lock-down response to a fake pandemic. The moves made by the Chinese communist government to create social credit scores and constantly monitor the population in great detail also, for sure, fits in with the World Economic Forum plans. The EU and the fake US administration of Joe Biden tried to do the same but ran into stronger resistance.
有人想同时推翻欧盟、美国和共产主义中国吗?当然有证据表明,这三个地区的统治者都为同一个人工作。这一点已被协调疫苗和封锁对假大流行病的反应所证明。中共政府建立社会信用评分并不断详细监测人口的举动,也肯定与世界经济论坛的计划相吻合。欧盟和乔-拜登的假美国政府也试图这样做,但遇到了更大的阻力。
Now, the EU, China and the US are facing simultaneous economic crises being aggravated by simultaneous and historically unprecedented droughts.
现在,欧盟、中国和美国同时面临着经济危机,同时发生的历史上前所未有的干旱加剧了这种危机。
https://www.cnn.com/2022/08/17/asia/china-heat-drought-climate-yangtze-intl/index.html
https://www.insurancejournal.com/news/international/2022/08/11/679963.htm
https://www.kristv.com/news/national/european-drought-dries-up-rivers-kills-fish-shrivels-crops
https://apnews.com/article/mexico-arizona-lakes-colorado-river-cc37e49759fabe8236a081286dfc61ee
In addition to the economic crises, the leaders of the old regime are facing social unrest triggered by the totalitarian pandemic response.
除了经济危机之外,旧政权的领导人还面临着极权主义大流行反应引发的社会动荡。
Let us look at the situation in China first to understand why the upcoming battle for that country is so important to the planet. The visit by US House Speaker Nancy Pelosi to Taiwan was intended to provoke some sort of regime change in China. This news item about the involvement of her son helps explain why:
让我们首先来看看中国的情况,以便理解为什么即将到来的中国之战对这个星球如此重要。美国众议院议长南希•佩洛西(Nancy Pelosi)访问台湾,意在挑起中国的某种政权更迭。这条关于她儿子参与的新闻有助于解释原因:
Paul Pelosi Jr is not only a major investor in Borqs, a player in the Chinese internet-of-things and 5G sector, but has also worked as a consultant for the firm, rewarded for his services with 700,000 shares in the firm, at which time his holdings were exceeded only by CEO Pat Sek Yuen Chan…53-year-old did not publicly disclose his stake before accompanying his mother on the taxpayer-funded trip to Taiwan.
小保罗•佩洛西(Paul Pelosi Jr)不仅是 Borqs 的主要投资者之一,也是中国物联网和5G领域的参与者之一。他还曾担任该公司的顾问,因为他所提供的服务而获得了70万股该公司股票的回报,当时他持有的股票仅次于首席执行官陈柏锡(Pat Sek yuan chan)。在陪同母亲参加由纳税人出资的台湾之行之前,53岁的佩洛西没有公开披露自己持有的股份。
The important part about this is that it is a 5G company. Readers of this newsletter will recall that the original outbreak of the so-called COVID 19 (Certificate Of Vaccine ID 2019) in Wuhan, China came immediately after that city activated 10,000 5G transmission towers. The simultaneous arrival of “Covid” in many other countries defied the speed of light and was thus not possibly spread by a “germ.” Actual germs need to be transmitted by people getting on airplanes etc, and cannot travel faster than the speed of light. However, however, the original start of the “pandemic” did fit exactly with the rollout of 5G in the other centers where “Covid” broke out. There is a lot more evidence showing this, including the fact there was no outbreak in the suburbs of Wuhan where no 5G towers had been set up. If it was a germ then people going home to the suburbs of Wuhan should have spread it there.
重要的是,它是一家5G 公司。本通讯的读者可能还记得,所谓的“19号冠状病毒疾病”(2019疫苗证书 ID)最初在中国武汉爆发,是在该市启动了10000个5G 发射塔之后立即发生的。“冠状病毒疾病”同时出现在许多其他国家,这违背了光速,因此不可能通过“细菌”传播真正的细菌需要通过人们登上飞机等等来传播,而且传播速度不能超过光速。然而,“大流行”最初的开端确实与“冠状病毒疾病”爆发的其他中心推出5g 的情况完全吻合。更多的证据表明了这一点,包括武汉郊区没有发生疫情,那里没有建立5G 发射塔。如果这是一种细菌,那么回到武汉郊区的人们就应该把它传播到那里。
The fact the Chinese communist party failed to mention 5G as the cause of the initial outbreak means high-level involvement of the CCP. Furthermore, the widespread use of bribery to promote fraudulent PCR tests around the country is further proof of the corruption of the CCP. This PCR testing of fish in China shows how ridiculous the scam has become. The officials are just using an excuse to make huge profits on PCR by testing whatever.
中国共产党没有提到5G 是最初疫情爆发的原因,这意味着中共高层介入。此外,在全国范围内广泛使用贿赂来推广欺诈性 PCR 检测,这进一步证明了中共的腐败。中国对鱼类进行的 PCR 检测表明,这种骗局已经变得多么可笑。这些官员只是在找借口,通过测试任何东西,从 PCR 中获取巨额利润。
Asian Secret Societies have been informed about all this and are responding with a major purge across China. That is why so many people dropped out of buildings in Shanghai during their recent lockdown, the sources say.
亚洲秘密社团已经被告知了这一切,并在中国各地进行了大规模清洗。消息人士说,这就是为什么在上海最近的封锁期间,有那么多人从楼里跳了出来。
The intensive parallel crackdowns in Europe and North America using “Covid” as an excuse show the three regions now being hit by drought were all working according to the same playbook.
欧洲和北美以“冠状病毒疾病”为借口进行的大规模平行镇压表明,目前遭受干旱打击的三个地区都在按照同一套剧本行事。
P3 Freemason sources say the real plan behind the fake pandemic and subsequent crack-downs was to provoke enough popular anger in all three regions to overthrow their existing governments. This process is now well underway.
P3共济会消息人士称,这场假流行病和随后的镇压行动背后的真正计划,是在所有三个地区激起足够多的民众愤怒,以推翻他们现有的政府。这个过程现在正在进行中。
Here is what a CIA Asian expert had to about China:
以下是一位美国中央情报局(CIA)亚洲问题专家对中国的看法:
There is an interesting detail in a recent statement about China by Russian Foreign Minister Sergei Lavrov. He says Russia makes it very clear they only recognize the People’s Republic of China as the legitimate government representative of China. This seems to be the similar narrative being pushed by former CIA Director Mike Pompeo, Senator Chuck Grassley and other US power brokers say, Many governments are now realizing that the issue is the CCP, not the PRC. The Alliance is making it clear there is a distinction between the two.
俄罗斯外交部长谢尔盖 · 拉夫罗夫(Sergei Lavrov)最近关于中国的一份声明中有一个有趣的细节。他说,俄罗斯明确表示,他们只承认中华人民共和国是中国的合法政府代表。美国中央情报局(CIA)前局长迈克•蓬佩奥(Mike Pompeo)、参议员查克•格拉斯利(Chuck Grassley)和其他美国权力掮客似乎也在推动类似的说法。他们表示,许多政府现在意识到,问题出在中共身上,而非中华人民共和国。联盟明确表示这两者之间有区别。
Trump, Xi and Putin are working together to rid the world of the KM deep state and their CCP
特朗普、习和普京正在共同努力,让世界摆脱KM 的深层国家和他们的中共
This article from the US State Department propaganda paper the Epoch Times shows the policy of trying to isolate the CCP:
美国国务院宣传报纸《大纪元时报》(Epoch Times)上的这篇文章展示了试图孤立中共的政策:
400 Million Cut Their Ties With the CCP in Defiance of Communist Control.
4亿人不顾共产党的控制切断了与中共的联系。
NEW YORK—Chinese entrepreneur Chen Quanhong had one message he wanted to tell the world: “Tuidang.”
纽约ーー中国企业家陈全红有一个想告诉全世界的信息: “退党”
It’s a Chinese phrase that means “quit the Party.”
这是一个中文短语,意思是“退党”
The words were emblazoned on a yellow flag Chen held up at a parade in Washington on July 21 to draw attention to the Chinese communist regime’s myriad human rights abuses.
7月21日,陈在华盛顿的一次游行中举起了一面黄旗,上面写着这些话,以引起人们对中国共产党政权无数侵犯人权行为的关注。
Chen is now one of 400 million Chinese people who have renounced their ties to the Chinese Communist Party (CCP) and its affiliate organizations.
陈现在是与中国共产党及其附属组织断绝关系的4亿中国人之一。
In a sign of just how corrupt the CCP is, only about 40 percent of the country’s research funding was actually spent on science and technology research and development, and 60 percent was spent on meetings and business trips, according to Chinese state media Sina Finance.
据中国官方媒体新浪财经报道,显示中共腐败程度的一个迹象是,中国的研究经费实际上只有约40% 用于科技研发,60% 用于会议和商务旅行。
This sort of massive corruption has few political consequences as long as the overall economy is doing well. However, the collapse of the real estate market, where Chinese people keep over 70% of their savings, has made the Chinese people intolerant of such waste. The fact the CCP was also carrying out the Khazarian mafia agenda of turning the country into a totalitarian slave camp did not help. History shows the Chinese people will put up with a lot but when things reach a boiling point they simultaneously revolt and remove entire regimes.
只要整体经济运行良好,这种大规模腐败几乎不会产生任何政治后果。然而,房地产市场的崩溃使得中国人不能容忍这种浪费。中国人70% 的储蓄都存在房地产市场。中共还在执行可萨黑手党将国家变成极权主义奴隶集中营的计划,这一事实没有帮助。历史表明,中国人民会忍受很多事情,但当事情达到沸点时,他们同时起义和推翻整个政权。
However, people need to realize that the situation in Taiwan, China, affects the whole world. The Chinese Kuomintang government in China was among the victors of World War II. As such, she was given control of Japan. This means that Japan is still secretly ruled by Taiwan. So any agreement to reunify China also affects Japan and the Korean peninsula.
然而,人们需要认识到,中国台湾的局势影响着整个世界。中国国民党政府是第二次世界大战的胜利者之一。因此,她被授予日本的控制权。这意味着日本仍然是台湾的秘密统治。因此,任何统一中国的协议都会影响到日本和朝鲜半岛。
This means that reunifying the Korean peninsula and ending the post-war occupation of Japan are part of the Chinese reunification agenda. Changes of this nature in the region would derail the “rules-based world order” by cutting off its primary source of funding.
这意味着,统一朝鲜半岛和结束战后同盟国军事佔领日本是东北易帜议程的一部分。该地区这种性质的变化将切断其主要资金来源,从而破坏“基于规则的世界秩序”。
That is why the crackdown on the Unification Church (Moonies) in Japan is so significant. The Moonies were formed by Imperial Japanese Military Intelligence to continue their international activities after Japan’s defeat in World War II. They worked with the CIA’s Khazarian mafia branch to control Japan. This means that the ongoing purge of the moonies from the Japanese political world is actually aimed at Japanese independence.
这就是为什么日本对统一教的打击如此重大。二战日本战败后,日本帝国军事情报机构为了继续他们的国际活动而成立了月亮帮。他们与中央情报局的可萨黑手党分支合作控制日本。这意味着正在进行的清洗月球从日本的政治世界实际上是为了日本的独立。
Another country created by Japanese intelligence after the end of World War II is North Korea. The Chinese have always viewed North Korea as a secret US military colony. That is no longer the case as the North Korean government has officially joined the Alliance to Liberate the Planet. This was reflected in recent news, when Russian President Vladimir Putin told North Korean leader Kim Jong Un that the two countries would “develop comprehensive and constructive bilateral ties with joint efforts,” state media in Pyongyang reported. In addition, both China and Russia are now vetoing US-requested sanctions against North Korea in the UN Security Council.
第二次世界大战结束后,日本情报机构创建的另一个国家是朝鲜。中国一直将朝鲜视为美国的秘密军事殖民地。随着朝鲜政府正式加入解放地球联盟(Alliance to Liberate the Planet) ,这种情况已不复存在。朝鲜官方媒体报道,俄罗斯总统弗拉基米尔•普京(Vladimir Putin)告诉朝鲜领导人金正恩(Kim Jong Un) ,两国将“通过共同努力发展全面和建设性的双边关系”。此外,中国和俄罗斯现在都在联合国安理会否决美国要求的对朝鲜的制裁。
Recent stories about North Korean missiles and North Korean nuclear weapons are all fake propaganda, as North Korea is no longer helping US arms dealers sell arms to Japan and South Korea by causing missile “incidents.” Former US Secretary of Defense Donald Rumsfeld once told this author that the US provided North Korea with both nuclear and missile technology. The idea was to use a North Korean “boogeyman” to sell arms to Japan etc., he said.
最近有关朝鲜导弹和朝鲜核武器的报道都是虚假的宣传,因为朝鲜不再通过制造导弹“事件”来帮助美国军火商向日本和韩国出售武器美国前国防部长拉姆斯菲尔德曾经告诉本文作者,美国向朝鲜提供了核技术和导弹技术。他说,当时的想法是利用朝鲜的“妖怪”向日本等国出售武器。
There’s also the possibility that some sort of Ukraine-style war may be necessary to usher in the new era in the region, Asian intelligence sources say.
亚洲情报人士说,还有一种可能性是,某种类型的乌克兰式战争可能是必要的,以开创该地区的新时代。
Although not much was reported in the media about Jokowi’s visit to Xi Jinping in Beijing in July, it was very important. According to MI6 sources, the real reason for the meeting was as follows:
尽管媒体对佐科维7月份访问北京习近平的报道不多,但这件事非常重要。据军情六处消息人士透露,这次会面的真正原因如下:
A private agreement was struck between Jokowi and Xi Jinping that in the event of hostilities between China and Taiwan or OTHER Southeast Asian countries, Indonesia would remain neutral and not interfere. This also applies to any disputes in the South China Sea over which country owns/controls which islands or sea areas. Meanwhile, Xi unofficially pledged to invest US$80 billion to US$100 billion in new projects in Indonesia over the next three years. (unofficial)
Jokowi 与习近平私下达成协议,如果中国与台湾或其他东南亚国家发生敌对行动,印尼将保持中立,不干涉。这也适用于在南海的任何争端,关于哪个国家拥有/控制哪个岛屿或海域。与此同时,习非正式承诺在未来三年向印尼新项目投资800亿至1000亿美元。(非官方)
It was reported in the media about the visit that Indonesian leader Jokowi was one of the few leaders recently allowed to visit Xi Jinping. They discussed a “five-year plan of action.” They also announced that Indonesia and China will also work together to fund the Belt and Road Initiative (BRI) and the Global Maritime Center (GMF).
媒体报道称,印尼领导人佐科维是最近获准访问习近平的少数几位领导人之一。他们讨论了一个“五年行动计划”双方还宣布,印尼和中国还将合作为“一带一路”和全球海事中心提供资金。
https://expatlifeindonesia.com/the-results-of-jokowi-and-xi-jinping-meeting-in-china/?amp
The most powerful member of ASEAN has thus said goodbye to the G7 agenda.
东盟最强大的成员国因此告别了七国集团的议程。
This isn’t the only loss of a key ally in the region for the “rules-based world order” group that supports the fake Biden regime. An even bigger shock was the announcement that India, China and Russia, along with a number of other countries, will hold joint military exercises in Russia. Long touted as a counterweight to China, India has now sided with the Shanghai Cooperation Group against the “rules-based world order.”
对于支持假冒拜登政权的“基于规则的世界秩序”组织来说,这并不是该地区唯一一个失去关键盟友的事件。更令人震惊的是,印度、中国、俄罗斯以及其他一些国家宣布,将在俄罗斯举行联合军事演习。长期以来被吹捧为制衡中国的力量,印度现在站在上海合作组织一边,反对“基于规则的世界秩序”
Russian presidential candidate Vladimir Putin summed up the views of most countries around the world with the following recent statement:
俄罗斯总统候选人弗拉基米尔 · 普京最近发表了以下声明,总结了世界上大多数国家的观点:
Russian presidential candidate Vladimir Putin summed up the views of most countries around the world with the following recent statement:
俄罗斯总统候选人弗拉基米尔 · 普京最近发表了以下声明,总结了世界上大多数国家的观点:
Western globalist elites provoking chaos, fomenting old and new conflicts, and pursuing so-called containment policies that in reality amount to undermining any alternative, sovereign development avenues.
西方全球主义精英挑起混乱,煽动新旧冲突,推行所谓的遏制政策,实际上等于破坏任何其他的主权发展途径。
Their hegemony means stagnation for the rest of the world and for all civilization; it means obscurantism, cultural degradation and neoliberal totalitarianism. to divert the attention of their own citizens from pressing socio-economic problems such as declining living standards, unemployment, poverty and deindustrialization.
他们的霸权意味着世界其他地区和所有文明的停滞; 这意味着蒙昧主义、文化退化和新自由主义极权主义。转移本国公民对生活水平下降、失业、贫困和非工业化等紧迫社会经济问题的注意力。
The fact that a Chinese government spokesman has publicly blamed the US for 911 and a host of other crimes is a sign that they are preparing for some sort of military action, multiple sources agree.
多方消息人士认为,中国政府发言人公开指责美国应对911事件及其它一系列犯罪行为负责,表明中国正准备采取某种军事行动。
The people who control the UN, the EU, the fake Biden administration and the CCP are obviously getting nervous. That is why the UN has declared war on “dangerous” conspiracy theories and warns that George Soros, the Rothschilds and the State of Israel must not be associated with alleged conspiracies.
控制联合国、欧盟、假拜登政府和中共的人显然变得紧张起来。这就是为什么联合国(UN)向“危险的”阴谋论宣战,并警告称,乔治•索罗斯(George Soros)、罗斯柴尔德家族(Rothschilds)和以色列国(State of Israel)绝不能与所谓的阴谋论扯上关系。
The UN is under attack for its criminal activities, particularly via the Switzerland-based WHO (World Harm Organization).
联合国因其犯罪活动而受到攻击,特别是通过总部设在瑞士的世界卫生组织(世界伤害组织)。
The secret US space force and many Western intelligence agencies say the UN, EU, CCP and fake Biden administration will all soon be brought down as their leadership is guilty of fomenting a fake pandemic under the guise.
美国秘密太空部队和许多西方情报机构表示,联合国、欧盟、中共和假冒的拜登政府都将很快被推翻,因为他们的领导层在伪装下煽动了一场假的流行病。
Certainly a flood of news about the damage caused by the vaccines and the fake pandemic is now appearing in both corporate propaganda and mainstream media. See the two videos below as examples.
当然,有关疫苗和假流行病造成损害的大量新闻现在已经出现在企业宣传和主流媒体上。请看下面的两个视频作为例子。
We are also receiving information from the CIA, MI6 and other sources about measures soon to be taken against the Khazarian mafia, but we have been asked not to write about them yet for “strategic reasons”. In other words, we don’t want to give the villains a chance to react before it’s too late.
我们还从中央情报局、军情六处和其他来源获得了有关即将采取措施打击可萨黑手党的信息,但出于“战略原因”,我们被要求暂时不要报道这些信息。换句话说,我们不想给“恶棍”们一个反击的机会,否则就太迟了。
What is certain, however, is that the economic crisis in the EU will reach the point where governments will be overthrown because of gas shortages in the autumn.
然而,可以肯定的是,欧盟的经济危机将达到一个临界点,即各国政府将因秋季天然气短缺而被推翻。
Meanwhile, word in the US is that neither Joe Biden nor Donald Trump will be in charge when the US and Canadian regimes are announced to be replaced, MI6 sources say.
与此同时,据军情六处消息人士透露,美国国内有传言称,当美国和加拿大政权宣布被取代时,乔•拜登(Joe Biden)和唐纳德•特朗普(Donald Trump)都不会担任总统。
Finally, this week brings you the latest news on mysterious flying objects linked to the secret space program and the ongoing Operation Blue Beam, which is set to usher in a new era.
最后,本周为您带来与秘密太空计划和正在进行的“蓝光行动”有关的神秘飞行物的最新消息,该行动将开创一个新时代。