182771份密封起诉书正在开封

2020年8月6日17:19:35182771份密封起诉书正在开封已关闭评论 539 17535字阅读58分27秒
摘要

截至今天,已有182,771份密封起诉书、21,381份未密封起诉书和409,152份非密封起诉书涉及儿童恋童癖和人口贩卖罪行。这只是个开始

Source:来源:Our Great Awakening 我们的大觉醒

As of today,there are 182,771 sealed,21,381 unsealed,and 409,152 non-sealed indictments for child pedophilia and trafficking offenses.

This is only the beginning.

截至今天,已有182,771份密封起诉书、21,381份未密封起诉书和409,152份非密封起诉书涉及儿童恋童癖和人口贩卖罪行。这只是个开始

Justice will be served!Where we go one,we go all.

正义会得到伸张!我们去哪儿,我们全力以赴。

Democratic Illinois State Representative,Keith Farnham,has resigned and was charged with possession of child pornography and has been accused of bragging at an online site about sexually molesting a 6-year-old girl.

伊利诺伊州民主党众议员基思·法纳姆(Keith Farnham)已经辞职,他被控持有儿童色情作品,并被指控在一家网站上吹嘘对一名6岁女孩的性骚扰

Democratic spokesperson for the Arkansas Democratic Party,Harold Moody,Jr,was charged with distribution and possession of child pornography.

阿肯色州民主党发言人小哈罗德·穆迪被指控分发和持有儿童色情物品

Democratic Radnor Township Board of Commissioners member,Philip Ahr,resigned from his position after being charged with possession of child pornography and abusing children between 2 and 6 years-old.

民主拉德诺镇委员会委员菲利普·阿尔在被控拥有儿童色情制品和虐待26岁儿童后辞职

Democratic activist and BLM organizer,Charles Wade,was arrested and charged with human trafficking and underage prostitution.

民主活动家和 BLM 组织者 Charles Wade 被逮捕,并被指控犯有人口贩卖和未成年人卖淫罪

Democratic Texas attorney and activist,Mark Benavides,was charged with having sex with a minor,inducing a child under 18 to have sex and compelling prostitution of at least nine legal clients and possession of child pornography.

He was found guilty on six counts of sex trafficking.

德克萨斯州民主党律师兼活动家马克·贝纳维德斯被指控与未成年人发生性关系、诱使18岁以下儿童发生性关系、强迫至少9名合法客户卖淫以及持有儿童色情制品。他被判犯有六项性交易罪

Democratic Virginia Delegate,Joe Morrissey,was indicted on charges connected to his relationship with a 17-year-old girl and was charged with supervisory indecent liberties with a minor,electronic solicitation of a minor,possession of child pornography and distribution of child pornography.

弗吉尼亚民主党代表乔·莫里西(Joe Morrissey)被控与一名17岁女孩发生关系,并被控监督猥亵未成年人、电子诱惑未成年人、拥有儿童色情制品和传播儿童色情制品

Democratic Massachusetts Congressman,Gerry Studds,was censured by the House of Representatives after he admitted to an inappropriate relationship with a 17-year-old page.

民主党的马萨诸塞州众议员,格里·斯图德斯,在承认与一个17岁的女孩有不正当关系后,受到了众议院的谴责

Democratic Former Mayor of Stillwater,New York,Rick Nelson was plead guilty to five counts of possession of child pornography of children less than 16 years of age.

民主党前斯蒂尔沃特市长 Rick Nelson 承认了5项藏有16岁以下儿童色情物品的指控

Democratic Former Mayor of Clayton,New York,Dale Kenyon,was indicted for sexual acts against a teenager.

民主党前纽约克莱顿市市长戴尔·凯尼恩因对一名少年进行性侵犯而被起诉

Democratic Former Mayor of Hubbard,Ohio,Richard Keenan,was given a life sentence in jail for raping a 4-year-old girl.

俄亥俄州哈伯德市前民主党市长理查德·基南因强奸一名4岁女孩被判无期徒刑

Democratic Former Mayor of Winston,Oregon,Kenneth Barrett,was arrested for setting up a meeting to have sex with a 14-year-old girl who turned out to be a police officer.

俄勒冈州温斯顿市前民主党市长肯尼斯·巴雷特因为安排与一名14岁的女孩发生性关系而被捕,这名女孩原来是一名警察

Democratic Former Mayor of Randolph,Nebraska,Dwayne L.

Schutt,was arrested and charged with four counts of felony third-degree sexual assault of a child and one count of intentional child abuse.

内布拉斯加州伦道夫市前民主党市长德韦恩·l·舒特被逮捕,并被指控犯有四项三级性侵儿童重罪和一项故意虐待儿童罪

Democratic Former Mayor of Dawson,Georgia,Christopher Wright,was indicted on the charges of aggravated child molestation,aggravated sodomy,rape,child molestation and statutory rape of an 11-year-old boy and a 12-year-old girl.

佐治亚州道森市前民主党市长 Christopher Wright 被控犯有严重的儿童性虐待、严重的鸡奸、强奸、儿童性虐待以及强奸一名11岁男孩和一名12岁女孩的罪行

Democratic Former Mayor of Stockton,California,Anthony Silva,was charged with providing alcohol to young adults during a game of strip poker that included a 16-year-old boy at a camp for underprivileged children run by the mayor.

加利福尼亚州斯托克顿市前民主党市长安东尼·席尔瓦(Anthony Silva)被指控在一场脱衣扑克游戏中向年轻人提供酒精,其中包括一名16岁的男孩,他参加了市长开办的一个贫困儿童营地

Democratic Former Mayor of Millbrook,New York,Donald Briggs,was arrested and charged with inappropriate sexual contact with a person younger than 17.

米尔布鲁克前民主党市长 Donald Briggs 因与一名17岁以下的年轻人发生不当性接触而被捕

Democratic party leader for Victoria County,Texas,Stephen Jabbour,plead guilty to possession and receiving over half a million child pornographic images.

德克萨斯州维多利亚县民主党领袖斯蒂芬·贾布尔承认拥有并接收了超过50万张儿童色情图片

Democratic activist and fundraiser,Terrence Bean,was arrested on charges of sodomy and sex abuse in a case involving a 15-year-old boy and when the alleged victim declined to testify,and the judge dismissed the case.

民主党活动人士、资金筹集人特伦斯·比恩(Terrence Bean)在一起涉及一名15岁男孩的案件中因鸡奸和性虐待的指控而被捕,据称受害人拒绝作证,法官驳回了这起案件

Democratic Party Chairman for Davidson County,Tennessee,Rodney Mullin,resigned amid child pornography allegations.

田纳西州戴维森县民主党主席罗德尼·穆林因儿童色情指控辞职

Democratic activist,Andrew Douglas Reed,pleaded guilty to a multiple counts of 2nd-degree sexual exploitation of a minor for producing child pornography.

民主党活动家安德鲁·道格拉斯·里德(Andrew Douglas Reed)因制作儿童色情作品而对一名未成年人进行二级性剥削的多项指控认罪

Democratic official from Terre Haute,Indiana,David Roberts was sentenced to federal prison for producing and possessing child pornography including placing hidden cameras in the bedrooms and bathrooms at a home he shared with two minor female victims.

来自印第安纳州特尔霍特市的民主党官员戴维·罗伯茨(David Roberts)因制作和持有儿童色情作品被判入联邦监狱,这些儿童色情作品包括在他与两名未成年女性受害者共同居住的房间和浴室里安装隐藏摄像头

Democratic California Congressman,Tony Cárdenas,is being sued in LA County for allegedly sexually abused a 16-year-old girl.

加利福尼亚州民主党众议员托尼·卡德纳斯在洛杉矶县被起诉,罪名是性虐待一名16岁的女孩

Democratic aide to Senator Barbara Boxer,Jeff Rosato,plead guilty to charges of trading in child pornography.

参议员芭芭拉·博克瑟的民主党助手杰夫·罗萨托,承认犯有儿童色情交易罪

Democratic Alaskan State Representative,Dean Westlake,resigned from his seat after the media published a report alleging he fathered a child with a 16-year-old girl when he was 28.

阿拉斯加州民主党国家代表迪安·韦斯特莱克辞去了他的职务,此前媒体报道称他在28岁时与一名16岁的女孩生了一个孩子

Democratic New Jersey State Assemblyman,Neil Cohen,was convicted of possession and distribution of child pornography.

新泽西州民主党议员尼尔·科恩被判持有和散布儿童色情物品罪

Republican Tim Nolan,chairman of Donald Trump's presidential campaign in Kentucky,pled guilty to child sex trafficking and on February 11,2018 he was sentenced to serve 20 years in prison.

共和党人蒂姆·诺兰是肯塔基州唐纳德·特朗普总统竞选团队的主席,他承认贩卖儿童性交易,并于2018211日被判处20年有期徒刑

Republican state Senator Ralph Shortey was indicted on four counts of human trafficking and child pornography.In November 2017,he pleaded guilty to one count of child sex trafficking in exchange for the dropping of the other charges.

共和党州参议员 Ralph Shortey 被指控犯有4项人口贩卖和儿童色情罪。201711月,他承认了一项儿童性交易指控,以换取撤销其他指控

Republican anti-abortion activist Howard Scott Heldreth is a convicted child rapist in Florida.

共和党反堕胎活动家霍华德·斯科特·赫尔德雷思是佛罗里达州一名被判有罪的儿童强奸犯

Republican County Commissioner David Swartz pleaded guilty to molesting two girls under the age of 11 and was sentenced to 8 years in prison.

共和党县长大卫·斯沃茨承认猥亵两名11岁以下的女孩,并被判处8年监禁

Republican judge Mark Pazuhanich pleaded no contest to fondling a 10-year old girl and was sentenced to 10 years probation.

共和党法官马克·帕祖哈尼奇(Mark Pazuhanich)对抚摸一名10岁女孩的指控不予辩护,被判处缓刑10

Republican anti-abortion activist Nicholas Morency pleaded guilty to possessing child pornography on his computer and offering a bounty to anybody who murders an abortion doctor.

共和党反堕胎活动人士尼古拉斯·莫伦西(Nicholas Morency)承认在自己的电脑上拥有儿童色情作品,并对任何谋杀堕胎医生的人给予奖励

Republican legislator Edison Misla Aldarondo was sentenced to 10 years in prison for raping his daughter between the ages of 9 and 17.

共和党议员爱迪生·米斯拉·阿尔达龙多因强奸自己917岁的女儿而被判处10年监禁

Republican Mayor Philip Giordano is serving a 37-year sentence in federal prison for sexually abusing 8-and 10-year old girls.

共和党市长菲利普·乔达诺因性虐待8岁和10岁的女孩而被判入狱37年,目前正在联邦监狱服刑

Republican campaign consultant Tom Shortridge was sentenced to three years probation for taking nude photographs of a 15-year old girl.

共和党竞选顾问汤姆·肖特里奇因为给一个15岁的女孩拍裸照而被判处三年缓刑

Republican Senator Strom Thurmond,a notable racist,had sex with a 15-year old black girl which produced a child.

著名的种族主义者、共和党参议员斯特罗姆·瑟蒙德(Strom Thurmond)与一名15岁的黑人女孩发生性关系,女孩生了一个孩子

Republican pastor Mike Hintz,whom George W.Bush commended during the 2004 presidential campaign,surrendered to police after admitting to a sexual affair with a female juvenile.

共和党牧师迈克·欣茨在2004年总统竞选期间曾受到乔治·w·布什的称赞,他在承认与一名少女发生性关系后向警方自首

Republican legislator Peter Dibble pleaded no contest to having an inappropriate relationship with a 13-year-old girl.

共和党议员彼得·迪布尔对自己与一名13岁女孩发生不正当关系表示不服

Republican Congressman Donald"Buz"Lukens was found guilty of having sex with a female minor and sentenced to one month in jail.

共和党众议员唐纳德·鲁肯斯因与一名未成年女性发生性关系被判有罪,并被判处一个月监禁

Republican fundraiser Richard A.Delgaudio was found guilty of child porn charges and paying two teenage girls to pose for sexual photos.

共和党资金筹集人理查德·a·德尔格迪奥被判犯有儿童色情罪,并支付两名少女拍摄性照片

Republican activist Mark A.Grethen convicted on six counts of sex crimes involving children.

共和党活动家马克·a·格里森因涉及儿童的六项性犯罪被判有罪

Republican activist Randal David Ankeney pleaded guilty to attempted sexual assault on a child.

共和党活动家兰德尔·大卫·安克尼承认对一名儿童实施性侵犯未遂

Republican Congressman Dan Crane had sex with a female minor working as a congressional page.

共和党国会议员丹·克莱恩与一名在国会服务的未成年女性发生性关系

Republican activist and Christian Coalition leader Beverly Russell admitted to an incestuous relationship with his step daughter.

共和党活动家和基督教联盟领导人贝弗利·拉塞尔承认与他的继女有乱伦关系

Republican congressman and anti-gay activist Robert Bauman was charged with having sex with a 16-year-old boy he picked up at a gay bar.

共和党国会议员、反同性恋活动家罗伯特·鲍曼被指控与在一家同性恋酒吧搭讪的16岁男孩发生性关系

Republican Committee Chairman Jeffrey Patti was arrested for distributing a video clip of a 5-year-old girl being raped.

共和党委员会主席杰弗里·帕蒂因散发一段一名5岁女孩被强奸的视频而被捕

Republican activist Marty Glickman(a.k.a."Republican Marty"),was taken into custody by Florida police on four counts of unlawful sexual activity with an underage girl and one count of delivering the drug LSD.

共和党活动家马蒂·格利克曼(又名"共和党人马蒂")因四项与未成年少女发生非法性行为和一项运送迷幻药的罪名被佛罗里达警方拘留

Republican legislative aide Howard L.

Brooks was charged with molesting a 12-year old boy and possession of child pornography.

共和党立法助理霍华德·l·布鲁克斯被指控猥亵一名12岁男孩和持有儿童色情物品

Republican Senate candidate John Hathaway was accused of having sex with his 12-year old baby sitter and withdrew his candidacy after the allegations were reported in the media.

共和党参议员候选人约翰·海瑟薇被指控与12岁的临时保姆发生性关系,并在媒体报道这些指控后撤回了候选资格

Republican preacher Stephen White,who demanded a return to traditional values,was sentenced to jail after offering$20 to a 14-year-old boy for permission to perform oral sex on him.

要求回归传统价值观的共和党传教士斯蒂芬·怀特,因向一名14岁男孩提供20美元,要求允许他为其口交而被判入狱

Republican talk show host Jon Matthews pleaded guilty to exposing his genitals to an 11 year old girl.

Republican anti-gay activist Earl"Butch"Kimmerling was sentenced to 40 years in prison for molesting an 8-year old girl after he attempted to stop a gay couple from adopting her.

共和党脱口秀主持人乔恩·马修斯承认向一名11岁的女孩暴露生殖器。共和党反同性恋活动家 Earl"Butch"Kimmerling 因猥亵一名8岁女孩被判40年监禁,此前他试图阻止一对同性恋夫妇收养她

Republican Party leader Paul Ingram pleaded guilty to six counts of raping his daughters and served 14 years in federal prison.

共和党领导人保罗·英格拉姆承认6项强奸女儿的指控,并在联邦监狱服刑14

Republican election board official Kevin Coan was sentenced to two years probation for soliciting sex over the internet from a 14-year old girl.

共和党选举委员会官员凯文·科恩因在互联网上向一名14岁女孩索取性服务而被判缓刑两年

Republican politician Andrew Buhr was charged with two counts of first degree sodomy with a 13-year old boy.

共和党政客安德鲁·布尔被指控两项一级鸡奸罪,罪名是与一名13岁男孩发生性关系

Republican politician Keith Westmoreland was arrested on seven felony counts of lewd and lascivious exhibition to girls under the age of 16(i.e.exposing himself to children).

共和党政客基思·威斯特摩兰因七项对16岁以下女孩进行猥亵和淫秽展示的重罪指控而被捕(即向儿童展示自己)

Republican anti-abortion activist John Allen Burt was charged with sexual misconduct involving a 15-year old girl.

共和党反堕胎活动家约翰·艾伦·伯特被指控对一名15岁女孩进行不正当性行为

Republican County Councilman Keola Childs pleaded guilty to molesting a male child.

共和党县议员 Keola Childs 承认猥亵男童

Republican activist John Butler was charged with criminal sexual assault on a teenage girl.Republican candidate Richard Gardner admitted to molesting his two daughters.

共和党活动家约翰·巴特勒被指控对一名少女进行性侵犯。共和党候选人理查德·加德纳承认猥亵了他的两个女儿

Republican Councilman and former Marine Jack W.Gardner was convicted of molesting a 13-year old girl.

共和党议员、前海军陆战队队员杰克·w·加德纳因猥亵一名13岁女孩被定罪

Republican County Commissioner Merrill Robert Barter pleaded guilty to unlawful sexual contact and assault on a teenage boy.

共和党县委委员梅里尔·罗伯特·巴特承认犯有非法性接触和袭击一名少年的罪行

Republican City Councilman Fred C.Smeltzer,Jr.pleaded no contest to raping a 15 year-old girl and served 6-months in prison.

共和党市议员小弗雷德·c·斯梅尔策对强奸一名15岁女孩的指控不予辩护,并在监狱中服刑6个月

Republican activist Parker J.Bena pleaded guilty to possession of child pornography on his home computer and was sentenced to 30 months in federal prison and fined$18,000.

共和党激进分子帕克·j·贝纳(Parker j.Bena)承认自己在家里的电脑上存有儿童色情内容,并被判处30个月的联邦监禁,罚款1.8万美元

Republican parole board officer and former Colorado state representative,Larry Jack Schwarz,was fired after child pornography was found in his possession.

共和党假释委员会官员、前科罗拉多州众议员拉里·杰克·施瓦茨被发现持有儿童色情物品后被解雇

Republican strategist and Citadel Military College graduate Robin Vanderwall was convicted in Virginia on five counts of soliciting sex from boys and girls over the internet.

共和党战略家、要塞军校毕业生 Robin Vanderwall 在弗吉尼亚州被判5项通过互联网向男孩和女孩兜售性服务罪

Republican city councilman Mark Harris,who is described as a"good military man"and"church goer,"was convicted of repeatedly having sex with an 11-year-old girl and sentenced to 12 years in prison.

共和党市议员马克·哈里斯被形容为"优秀的军人""常去教堂的人",他因多次与一名11岁女孩发生性关系而被定罪,并被判处12年监禁

Republican businessman Jon Grunseth withdrew his candidacy for Minnesota governor after allegations surfaced that he went swimming in the nude with four underage girls,including his daughter.

共和党商人乔恩·格伦塞斯在被指控与包括他女儿在内的四名未成年少女裸泳后,宣布退出明尼苏达州州长竞选

Republican director of the"Young Republican Federation"Nicholas Elizondo molested his 6-year old daughter and was sentenced to six years in prison.

共和党"年轻的共和党联合会"主管 Nicholas Elizondo 猥亵了他6岁的女儿,并被判处6年监禁

Republican benefactor of conservative Christian groups,Richard A.Dasen Sr.,was charged with rape for allegedly paying a 15-year old girl for sex.Dasen,62,who is married with grown children and several grandchildren,has allegedly told police that over the past decade he paid more than$1 million to have sex with a large number of young women.

保守基督教团体的共和党赞助人老理查德·a·达森(Richard a.Dasen sr.)因涉嫌向一名15岁女孩提供性服务而被控强奸。62岁的 Dasen 已婚,有几个已成年的孩子和几个孙子,据称他告诉警方,在过去的十年里,他花了100多万美元与大量的年轻女性发生性关系

Democratic donor and billionaire,Jeffrey Epstein,ran an underage child sex brothel and was convicted of soliciting underage girls for prostitution.

民主党捐款人、亿万富翁杰弗里·爱泼斯坦经营着一家未成年儿童色情妓院,并被判唆使未成年少女卖淫罪

Democratic New York Congressman,Anthony Weiner,plead guilty to transferring obscene material to a minor as part of a plea agreement for sexted and sending Twitter DMs to underage girls as young as 15.

纽约州民主党众议员安东尼·韦纳承认向未成年人转移淫秽材料,这是认罪协议的一部分,该认罪协议涉及向15岁的未成年少女发送色情短信和 Twitter 短信

Democratic donor,activist,and Hollywood producer Harvey Weinstein is being criminally prosecuted and civilly sued for years of sexual abuse(that was well known"secret"in Hollywood)including underage sexual activities with aspiring female actresses.

民主党捐赠人、活动家和好莱坞制片人哈维·温斯坦·马丁因多年的性虐待(这在好莱坞是众所周知的"秘密"),包括与有抱负的女演员发生未成年性行为,正在受到刑事起诉和民事起诉

Democratic activist and  #metoo   proponent,Asia Argento,settled a lawsuit for sexual harassment stemming from sexual activities with an underage actor.

民主活动家"我也是"支持者Asia Argento,因与未成年演员发生性行为而提起的性骚扰诉讼和解

Democratic Mayor of Racine,Wisconsin,Gary Becker,was convicted of attempted child seduction,child pornography,and other child sex crimes.

威斯康星州拉辛市的民主党市长加里·贝克尔因企图诱惑儿童、儿童色情和其他儿童性犯罪而被定罪

Democratic Seattle Mayor Ed Murray resigned after multiple accusations of child sexual abuse were levied against him including by family members.

民主党的西雅图市长埃德·默里在多项儿童性虐待指控后辞职,其中包括家庭成员对他的指控

Democratic activist and aid to NYC Mayor De Blasio,Jacob Schwartz was arrested on possession of 3,000+child pornographic images.

民主活动家、纽约市市长白思豪的助手雅各布·施瓦茨因藏有3000多张儿童色情图片而被捕

Democratic activist and actor,Russell Simmons,was sued based on an allegation of sexual assault where he coerced an underage model for sex.

民主党活动家、演员拉塞尔·西蒙斯被指控强迫一名未成年模特与其发生性关系,因此被起诉

Democratic Governor of Oregon,Neil Goldschmidt,after being caught by a newspaper,publicly admitted to having a past sexual relationship with a 13-year-old girl after the statute of limitations on the rape charges had expired.

俄勒冈州民主党州长 Neil Goldschmidt,在被一家报纸抓到后,公开承认曾与一名13岁的女孩发生过性关系,此前美国最高消灭时效关于强奸的指控已经到期

Democratic Illinois Congressman,Mel Reynolds resigned from Congress after he was convicted of statutory rape of a 16-year-old campaign volunteer.

民主党伊利诺伊州国会议员梅尔·雷诺兹在被判强奸一名16岁的竞选志愿者罪名成立后辞去了国会议员的职务

Democratic New York Congressman,Fred Richmond,was arrested in Washington D.C.for soliciting sex from a 16-year-old boy.

纽约民主党国会议员弗雷德·里奇蒙德在华盛顿特区被捕,罪名是向一名16岁男孩索取性服务

Democratic activist,donor,and director,Roman Polanski,fled the country after pleading guilty to statutory rape of a 13-year-old girl.

民主活动家、捐赠者和主任罗曼·波兰斯基在承认犯有强奸一名13岁女孩的罪行后逃离了这个国家

Democrats and Hollywood actors still defend him to this day,including,Whoopi Goldberg,Martin Scorcese,Woody Allen,David Lynch,Wim Wenders,Pedro Almodovar,Tilda Swinton and Monica Bellucci.

民主党人和好莱坞演员至今仍在为他辩护,包括乌比·戈德堡、马丁·斯科塞斯、伍迪·艾伦、大卫·林奇、维姆·文德斯、佩德罗·阿尔莫多瓦、蒂尔达·斯文顿和莫妮卡·贝鲁奇

Democratic State Senator from Alaska,George Jacko,was found guilty of sexual harassment of an underage legislative page.

来自阿拉斯加州的民主党州参议员 George Jacko 被判犯有未成年人立法页面的性骚扰

Democratic State Representative candidate for Colorado,Andrew Myers,was convicted for possession of child pornography and enticing children.

科罗拉多州民主党州议员候选人安德鲁·迈尔斯因持有儿童色情制品和诱骗儿童而被定罪

Democratic Illinois Congressman,Gus Savage was investigated by the Democrat-controlled House Committee on Ethics for attempting to rape an underage female Peace Corps volunteer in Zaire.The Committee concluded that while the events did occur his apology was sufficient and took no further action.

伊利诺伊州民主党众议员格斯·萨维奇因在扎伊尔企图强奸一名和平队未成年志愿者而受到民主党控制的众议院道德委员会的调查。委员会的结论是,虽然事件确实发生了,但他的道歉已经足够,没有采取进一步行动

Democratic activist,donor,and spokesperson for Subway,Jared Fogle,was convicted of distribution and receipt of child pornography and traveling to engage in illicit sexual conduct with a minor.

民主党活动家、捐赠者、赛百味发言人贾里德·福格尔因散发和接收儿童色情物品以及旅行与未成年人发生非法性行为而被定罪

Democratic State Department official,Carl Carey,under Hillary Clinton's state department,was arrested on ten counts of child porn possession.

美国国务院民主党官员卡尔·凯里,在希拉里·克林顿的国务院工作,因藏有儿童色情物品而被捕

Democratic Maine Assistant Attorney General,James Cameron,was sentenced to just over 15 years in federal prison for seven counts of child porn possession,receipt and transmission.

民主党缅因州助理总检察长詹姆斯·卡梅隆因七项儿童色情物品的持有、接收和传播罪名被判处15年多一点的联邦监狱徒刑

Democratic State Department official,Daniel Rosen,under Hillary Clinton's state department,was arrested and charged with allegedly soliciting sex from a minor over the internet.

希拉里·克林顿政府下属的民主党国务院官员荣大聂因涉嫌在互联网上勾引未成年人发生性关系而被捕

Democratic State Department official,James Cafferty,pleaded guilty to one count of transportation of child pornography.

美国国务院民主党官员卡弗蒂承认一项运送儿童色情制品的指控

Democratic radio host,Bernie Ward,plead guilty to one count of sending child pornography over the Internet.Democratic deputy attorney general from California,Raymond Liddy,was arrested for possession of child pornography.

民主党电台主持人伯尼·沃德承认一项通过互联网发送儿童色情内容的罪名。来自加利福尼亚州的民主党副司法部长雷蒙德·利迪因持有儿童色情物品而被捕

…………………………….

For more information,here is the daddy of all sources.

You will find EVERYTHING here.

想了解更多信息,这里是所有资源,你可以在这里找到一切

https://bad-boys.us

A sincere thanks to Peter Olesky for compiling this information!!You can follow him on Twitter 真诚感谢 Peter Olesky 编译这些信息!!你可以在 Twitter 上关注他@lonegreyhat@白鹭之帽.

Check out the 查看QAnon website   for more details as well.

来源:https://operationdisclosure1.blogspot.com/2020/08/182771-sealed-indictments-are-being.html

  • 本文由 发表于 2020年8月6日17:19:35
  • 除非特殊声明,本站文章均来自网络,转载请务必保留本文链接