本杰明报告|2025 年 8 月 11 日 特朗普和内塔尼亚胡的化身现在又回到了白帽的控制之下吗?

2025年8月19日06:32:16本杰明本杰明报告|2025 年 8 月 11 日 特朗普和内塔尼亚胡的化身现在又回到了白帽的控制之下吗?已关闭评论882字数 31215阅读104分3秒阅读模式
摘要

上周, 美国和世界的力量平衡似乎发生了一些根本性的变化,白帽似乎重新掌控了局面。虽然现在下定论还为时过早,但以色列犯罪部长本雅明·内塔尼亚胡和唐纳德·特朗普总统上周肯定有了新的编剧。

本杰明报告|2025 年 8 月 11 日 特朗普和内塔尼亚胡的化身现在又回到了白帽的控制之下吗?

Something fundamental seems to have shifted in the US and world power balance last week and it appears the white hats are back in control. While it is still too early to say for sure, Israeli Crime Minister Benyamin Netanyahu and President Donald Trump definitely got new script writers last week.

上周, 美国和世界的力量平衡似乎发生了一些根本性的变化,白帽似乎重新掌控了局面。虽然现在下定论还为时过早,但以色列犯罪部长本雅明·内塔尼亚胡和唐纳德·特朗普总统上周肯定有了新的编剧。

Trump has suddenly shifted from calling Russia an “extraordinary threat” to arranging a meeting with Russian President Vladimir Putin. He now plans to make peace in Ukraine by handing over large chunks of Ukrainian territory. Netanyahu has gone from saying “Israel intends to control all of Gaza,” to saying he would rather see Arab neighbors assume responsibility for the Palestinian enclave.

特朗普突然从称俄罗斯为“非同寻常的威胁”转变为安排与俄罗斯总统弗拉基米尔·普京的会面。  他  现在  计划通过交出乌克兰大  片  领土来实现乌克兰和平。 内塔尼亚胡已经从说” 以色列打算控制整个加沙“,再说他  宁愿看到阿拉伯邻国承担巴勒斯坦飞地的责任。

https://www.rt.com/news/622639-netanyahu-outlines-vision-gaza-future/

Remember how Netanyahu was hospitalized recently? Judging from his sudden change in thinking, it looks like they pulled a switcheroo yet again in this back-and-forth, ping-pong-like power struggle.

还记得内塔尼亚胡最近住院的情况吗?  从他突然的想法转变来看,  他们似乎在这场来回、乒乓球般的权力斗争中再次拉动了开关。

Also, maybe it is nothing but when I tried to send money this weekend from a Canadian bank to a US bank, I got the message “this country is unavailable,” hinting that some sort of financial system reboot is under way. This may be connected to Trump putting tariffs on gold imports in what may be an effort prevent an asset backed financial system from replacing the FRBs magic money printing machine.

另外,也许这没什么,  但当我本周末试图从一家加拿大银行向一家美国银行汇款 时,我收到了一条消息“这个国家不可用”,暗示某种金融系统正在重启 。 这可能与特朗普对黄金进口征收关税有关,这可能是为了阻止资产支持的  金融体系取代 FRB 的魔术印钞机。

What this move accomplished was to send U.S. gold futures surging to a record on Friday. This is going to make physical gold more expensive in the US than elsewhere and will probably start a gold smuggling boom.

此举的成果是让美国黄金期货在周五飙 升至历史新高。  这将使美国的实物黄金比其他地方更贵,并可能引发黄金走私热潮。

https://www.reuters.com/world/china/us-gold-futures-hit-record-reports-us-tariffs-imported-bars-2025-08-08/

Regardless, it is now a common opinion among market watchers that some sort of financial black swan or white swan event is coming.

无论如何,市场观察人士现在普遍认为某种金融黑天鹅或白天鹅事件即将到来。

For example, Edward Dowd is calling for a housing collapse, a 50% equity market drawdown, and a recession that’s already underway. In the interview linked below, he also breaks down:

例如,爱德华·多德 (Edward Dowd) 呼吁房地产崩溃、股市下跌 50% 以及已经开始的经济衰退。在下面链接的采访中,他还进行了分析:

Why a monetary reset is inevitable & why gold must be part of the new system.

为什么货币重置是不可避免的,为什么黄金必须成为新系统的一部分。

https://youtu.be/JUwF5C32XXA? si=xYvv8Y9oX72fXbTu
https://youtu.be/JUwF5C32XXA?si=xYvv8Y9oX72fXbTu

In any case, the sudden change of tune by Netanyahu and Trump definitely heralds huge changes this autumn, multiple sources agree.

无论如何, 多位消息人士一致认为, 内塔尼亚胡和特朗普的突然转变无疑预示着今年秋天的巨大变化 。

With the US government fiscal year end approaching on September 30th, the US regime has been trying to bully everyone, from Russia to India to Brazil and Venezuela, to hand over vast sums of gold and money. If they fail to get enough, then we may finally see the collapse of Khazarian Mafia control over the US.

随着美国政府财政年度在9月30日结束的临近,美国政权一直试图欺负所有人,从俄罗斯到印度,再到巴西和委内瑞拉,交出巨额黄金和金钱。如果他们没有得到足够的帮助,那么我们最终可能会看到可萨黑手党对美国的控制崩溃。

That is why the summit between Trump and Putin on August 15th is likely going to be a game-changer. We already know from our own sources, as well as multiple leaks to the media, that Trump has agreed to hand over large parts of Ukraine to Russia. A decision has also been made to throw Ukrainian dictator Vladimir Zelensky under the bus, MI6 sources say.

这就是为什么特朗普和普京在 8 月 15 日举行的峰会可能会改变游戏规则。我们已经从自己的消息来源以及多次泄露给媒体的消息中得知,特朗普已同意将乌克兰的大部分地区移交给俄罗斯。军情六处消息人士称, 还决定将乌克兰独裁者弗拉基米尔·泽连斯基扔到公共汽车下 。

However, handing over territory is not going to be enough to seal the deal. The Russians are demanding war crimes tribunals. “The Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) member states should familiarize themselves with the facts of the atrocities of the Armed Forces of Ukraine against Russian civilians and prisoners of war, which are published in the quarterly reports of the Russian Foreign Ministry on the crimes of the Kiev regime,” says Russian Foreign Ministry Spokeswoman Maria Zakharova.

然而,移交领土并不足以达成协议。俄罗斯人要求建立战争罪法庭。俄罗斯外交部发言人玛丽亚·扎哈罗娃(Maria Zakharova)说:“欧洲安全与合作组织(欧安组织)成员国应该熟悉乌克兰武装部队对俄罗斯平民和战俘的暴行事实,这些事实公布在俄罗斯外交部关于基辅政权罪行的季度报告中。

https://tass.com/politics/1999425

Independent researchers say 1.8 million Ukrainian men have been slaughtered in this war. “In just Luhansk alone, Ukraine has lost 19,877 men in the month of July. That is 641 soldiers a day, and that is in ONE oblast. It’s a NATO/USA genocide of the Ukrainian people,” says Warren Thornton.

独立研究人员表示,有 180 万乌克兰男子在这场战争中被屠杀。“仅在卢甘斯克,乌克兰在 7 月份就 损失了 19,877 人 。 也就是说,每天有 641 名士兵,而且是在一个州。这是北约/美国对乌克兰人民的种族灭绝,“沃伦·桑顿说。

https://x.com/ThorntonWa47373/status/1952730544078270693?ref_src=twsrc%5Etfw%7Ctwcamp%5Etweetembed%7Ctwterm%5E1952730544078270693%7Ctwgr%5E557279fb28580c6f979f5c1cc496ac16ea62bc2b%7Ctwcon%5Es1_&ref_url=https%3A%2F%2Fwww.rumormillnews.com%2Fcgi-bin%2Fforum.cgi%3Fread%3D258064

Having killed off Ukraine’s men, the KM have been enslaving their women and children. Hundreds of thousands of children have been tortured to death for adrenochrome harvesting in Ukraine.

在杀死了乌克兰的男人之后,KM 一直在奴役他们的妇女和儿童。在乌克兰,数十万儿童因采集肾上腺素而被折磨致死。

Last week, an Israeli vessel carrying the largest adrenochrome shipment ever recorded was intercepted by Russian forces at the Tartus naval base in Syria. Destination? Hollywood, USA.

上周,  一艘运载有有记录以来最大的 肾上腺素货物的以色列船只在叙利亚塔尔图斯海军基地被俄罗斯军队拦截。目的地? 美国好莱坞。

The cargo was labeled as “medical humanitarian aid.” But what Russian operatives found inside was anything but humanitarian. Sealed cryo-canisters, military-grade cold storage units, and vials marked with serial codes linked to black-site hospitals in war zones.

这批货物被贴上了“医疗人道主义援助”的标签。但俄罗斯特工在里面发现的绝非人道主义。密封的冷冻罐、军用级冷藏室和标有序列号的小瓶,与战区黑点医院相连。

Putin’s Adrenochrome Task Force briefed the Kremlin just hours after the bust. Early estimates say the batch was refined from the blood of at least 10,000 children—many allegedly harvested from the chaos of Ukraine, Syria, and Gaza.

普京的肾上腺素色素红特别工作组在被捕后几个小时向克里姆林宫通报了情况。早期估计称,这批儿童是从至少 10,000 名儿童的血液中提炼而成的,据称其中许多人是从乌克兰、叙利亚和加沙的混乱中采集的。

https://thepeoplesvoice.tv/russia-intercepts-adrenochrome-shipment-from-israel-containing-blood-of-10000-children/

We have independently confirmed multiple times what People’s Voice TV reports. If you do not think Adrenochrome is real, take a look at this disturbing picture sent to us by Japanese military intelligence last week. On the left side of the picture, you see senior KM honcho Barack Obama Hitler with a young Japanese girl, handed over to him as tribute by the Japanese slave government. We are in possession of another photo of the girl being harvested for Adrenochrome, we are currently withholding it out of respect to the family.

我们已经多次独立证实了人民之声电视台的报道。如果你不认为肾上腺素红是真的,请看看日本军事情报部门上周发给我们的这张令人不安的照片。在图片的 左侧 ,你看到高级 KM honcho 巴拉克·奥巴马·希特勒 (Barack Obama Hitler) 和一个年轻的日本女孩,日本奴隶政府将其作为贡品交给他。我们拥有另一张女孩被采集肾上腺素红的照片,出于对家人的尊重,我们目前隐瞒了它。

本杰明报告|2025 年 8 月 11 日 特朗普和内塔尼亚胡的化身现在又回到了白帽的控制之下吗?

It is definitely an elite drug. Japanese military intelligence says a single gram of adrenochrome costs $250,000.

绝对是精英药物。  日本军事情报部门称,一克肾上腺素红的售价为 250,000 美元。

The key to taking down these Satanic criminals is going to be the Epstein case. Last week, the fake “Trump” called the Epstein case “total bullshit.”

打倒这些撒旦罪犯的关键将是爱泼斯坦案。上周,假“特朗普”称爱泼斯坦案“完全是胡说八道”。

https://www.disclose.tv/id/ed5oi4oihg/

However, the Epstein case is not going to go away. The latest

然而,爱泼斯坦案不会消失。最新的

poll shows 84% of Americans have heard about it. It also shows 45% believe Donald Trump was involved, while 29% disagree and 26% are unsure. The important thing is that a huge majority (77%) say “show us the proof” by releasing all related documents.

民意调查  显示,84% 的美国人听说过它。它还显示,45% 的人认为唐纳德·特朗普参与其中,而 29% 的人不同意,26% 的人不确定。  重要的是  ,绝大多数人 (77%) 表示通过发布所有相关文件来“向我们展示证据”。

https://leger360.com/trump-epstein-and-the-american-party/

If the authorities do not take action against these mass murderers of children, then lynch mobs are only a matter of time. We are seeing early signs of this. Last week, former Jeffrey Epstein lawyer Alan Dershowitz was yelled at by a farmer’s market in Martha’s Vineyard on Wednesday after he again tried to convince a food vendor to sell him pierogies.

如果当局不对这些大规模杀害儿童的凶手采取行动,那么私刑暴徒只是时间问题。我们看到了这方面的早期迹象。上周,杰弗里·爱泼斯坦 (Jeffrey Epstein) 的前  律师艾伦·德肖维茨 (Alan Dershowitz) 周三在玛莎葡萄园  岛的一个农贸市场被大喊大叫,此前他再次试图说服一家食品摊贩向他出售饺子。   

“My grandparents died in the Holocaust! Don’t you call me an anti-Semite!” protested one man, while another market-goer said, “My Jewish culture is a history of resistance to genocide. We are not anti-Semites; we stand against the oppression of all people.”

“我的祖父母死于大屠杀!你不要说我是反犹太主义者吗!“一名男子抗议,而另一名市场观众则说,”我的犹太文化是抵抗种族灭绝的历史。我们不是反犹太主义者;我们反对对所有人的压迫。

The crowd around the pierogi stall then began to chant, “Time to go!” as shoppers could be heard shouting, “Leave her alone!” “There are other people who want pierogies!” and “Go home, Alan!”

然后, 饺子摊 位周围的人群开始高呼“该走了”,可以听到购物者大喊:“ 别打扰她!“还有其他人想要饺子!”和“回家吧,艾伦!

Unsuccessful in his quest for pierogi, Dershowitz proceeded to leave the market empty-handed.

德肖维茨 在寻找饺子的过程中没有成功, 他空手而  归。

https://www.mediaite.com/politics/alan-dershowitz-gets-yelled-out-of-farmers-market-my-grandparents-died-in-the-holocaust-dont-you-call-me-an-anti-semite/

Dershowitz, who stands accused of having sex with multiple underage Jeffrey Epstein victims, says “statutory rape is an outdated concept” and calls for the president to use executive powers to lower the age of consent to just 14 years of age.

德肖维茨被指控与多名未成年杰弗里·爱泼斯坦受害者发生性关系,他说 “法定强奸是一个过时的概念” ,并呼吁总统使用行政权力将同意年龄降低到仅 14 岁。

https://vtforeignpolicy.com/2025/08/alan-dershowitz-ghislaine-maxwell-deserves-a-pardon-age-of-consent-must-be-lowered-to-14/

Dershowitz was lucky he only got booed out. Next time, he may be lynched.

德肖维茨很幸运,他只是被嘘了出局。下次,他可能会被私刑处死。

Violent incidents against elites like him are multiplying. In the latest case, a police officer is dead after a gunman riddled the Atlanta headquarters of the Centers for Disease Control and Prevention with bullets in revenge for being poisoned by the COVID-19 vaccine.

针对像他这样的精英的暴力事件正在成倍增加。在最新的案件中,一名枪手用子弹袭击了亚特兰大疾病控制和预防中心总部,以报复被 COVID-19 疫苗中毒,导致 一名警察死亡 。

https://www.zerohedge.com/covid-19/enraged-over-purported-covid-vax-injury-gunman-attacks-cdc-kills-cop

More and more people are going to take similar action unless justice is meted out to the vaccine, etc., mass murderers.

越来越多的人将采取类似的行动,除非对疫苗等大屠杀犯伸张正义。

There is a mass awakening taking place: 59% of U.S. adults say they will either “definitely not” or “probably not” receive a COVID-19 vaccine this fall. Only 21% say they will “definitely get” the shot.

一场大规模的觉醒正在发生 :59% 的美国成年人表示,他们“绝对不会”或“可能不会”在今年秋天接种 COVID-19 疫苗。 只有 21% 的人表示他们“肯定会”接种疫苗。

https://www.zerohedge.com/covid-19/most-americans-reject-fall-covid-shot-dont-trust-cdc-or-fda-vaccine-safety

What this means is we are now down only to a small rump of 21% of people who are still brainwashed by the cabal.

这意味着我们现在只剩下 21% 的人仍然被阴谋集团洗脑。

In another sign that the KM has lost control of US public opinion, 60% of Americans oppose Israeli action in Gaza and only 32% support it, the lowest since the operation began.

KM 失去对美国舆论控制的另一个迹象是,60% 的美国人反对以色列在加沙的行动,只有 32% 的人支持,这是自行动开始以来的最低水平。

https://news.gallup.com/poll/692948/u.s.-back-israel-military-action-gaza-new-low.aspx

The KM, of course, are now extremely dangerous because they are literally fighting for their lives. We are hearing multiple reports that they will try yet again to kill us all with bioweapons before we bring them to justice.

当然,KM 现在非常危险,因为他们实际上是在为自己的生命而战。 我们听到多份报告说,在我们将他们绳之以法之前,他们将再次试图用生物武器杀死我们所有人。

It looks like China has already been attacked again:

看来中国又遭到了攻击:

The authorities in China’s southern Guangdong Province have reinstated Covid-style lockdown and containment tactics to curb a major outbreak of the mosquito-borne Chikungunya virus, which has already infected thousands of people.

中国南部广东省当局恢复了新冠疫情式的封锁和遏制策略,以遏制蚊媒基孔肯雅病毒的大规模爆发,该病毒已经感染了数千人。

The outbreak is centered in Foshan, a city 170km north of Hong Kong, where more than half of the nearly 8,000 reported cases have occurred.

疫情集中在香港以北 170 公里处的佛山市,近 8,000 例报告病例中有一半 以上发生在佛山。 

https://www.rt.com/news/622580-chinese-region-covid-era-procedures/

It is a good guess that disease-carrying mosquitoes were dropped over Southern China.

一个很好的猜测是,携带疾病的蚊子被投放到中国南方上空。

It could get worse. Japanese military intelligence informs us the KM have planned a new bioweapon attack using a synthetically created disease organism. The story they plan to put out is that global warming melted the Siberian permafrost; causing this virus to emerge. The real source, they say, is the National Institute of Virology Studies and Material Engineering Research Center, commonly known as the Vector Institute, and the Chinese Ministry of Health.

情况可能会变得更糟。  日本军事情报部门告诉我们  ,KM  计划使用一种合成的疾病生物体进行新的生物武器袭击。  他们计划发布的故事是, 全球变暖融化了西伯利亚永久冻土 ;  导致这种病毒的出现。 他们说,真正的来源是国家病毒研究所和材料工程研究中心, 俗称媒介研究所,中国卫生部。

After they sent me this information, the following news item came out:

在他们向我发送此信息后,出现了以下新闻:

New developments have triggered widespread alarm throughout the scientific community after gain-of-function researchers announced they have created an untreatable strain of bird flu that has a shocking 100% kill rate in humans.

在功能获得研究人员宣布他们创造了一种无法治愈的禽流感毒株后,新的进展引发了整个科学界的广泛恐慌,该毒株在人类中的死亡率达到了令人震惊的 100%。

According to a new study published last week in NPJ Vaccines, Japanese researchers engineered an entirely new strain of bird flu.

根据上周发表在《NPJ Vaccines》上的一项新研究,日本研究人员设计了一种全新的禽流感毒株。

They combined the genetic material of two separate wild viruses to create what they call Vac-3: a pathogen that is “a reassortant virus between A/duck/Hokkaido/101/2004 (H5N3) and A/duck/Hokkaido/262/2004 (H6N1).”

他们结合了两种独立野生病毒的遗传物质,创造了他们所谓的 Vac-3:一种病原体,是“介于 A/duck/Hokkaido/101/2004 (H5N3) 和 A/duck/Hokkaido/262/2004 (H6N1) 之间的重配病毒”。

This lab-built virus—A/duck/Hokkaido/Vac-3/2007 (H5N1)—was never observed in nature.

这种实验室制造的病毒——A/duck/Hokkaido/Vac-3/2007 (H5N1)——从未在自然界中观察到过。

Alarmingly, the scientists created the virus to be completely immune to any form of treatment.

令人震惊的是,科学家们创造了这种病毒,使其对任何形式的治疗都完全免疫。

It was artificially assembled, grown in eggs, concentrated, and inactivated with formalin to become the whole-particle vaccine used in long-term testing on nonhuman primates 

它经过人工组装、在卵中生长、浓缩并用福尔马林灭活,成为用于非人类灵长类动物长期测试的全颗粒疫苗

https://newswize.com/scientists-create-untreatable-bird-flu-strain-with-100-kill-rate-in-humans/

Now, Canada’s McMaster University is developing an “inhaled COVID vaccine.” Soon it will be simply sprayed in the air from the planes above… if it’s not being done already.

现在,加拿大麦克马斯特大学正在开发一种“吸入式 COVID 疫苗”。很快它就会从上面的飞机上喷到空气中......如果还没有完成的话。

And if you are one of the 21% of deeply brainwashed people who think the vaccines are meant to protect people, then this headline is for you:

如果你是 21% 的深度洗脑者之一,他们认为疫苗是为了保护人们,那么这个标题适合你:

“Experts Puzzled By Why Haiti Has One of the Lowest COVID-19

“专家们对为什么海地是 COVID-19 感染率最低的国家之一感到困惑

Death Rates.”  死亡率。

https://atlantablackstar.com/2021/05/11/experts-puzzled-by-why-haiti-has-one-of-the-lowest-covid-19-death-rates-in-the-world-despite-administering-zero-vaccine-doses-we-dont-know/

Answer: No one in Haiti has received a single dose of a coronavirus vaccine.

答: 海地没有人接种过一剂冠状病毒疫苗。

本杰明报告|2025 年 8 月 11 日 特朗普和内塔尼亚胡的化身现在又回到了白帽的控制之下吗?

The KM has also been trying to kill us slowly through our food and water supply.

KM 还试图通过我们的食物和水供应慢慢杀死我们。

In France, Nestlé Waters is being prosecuted for storing waste and maintaining four illegal dumpsites in Contrexéville, They-sous-Montfort, Saint-Ouen-Les-Parey, and Crainvilliers, representing a cumulative volume of 473,700 cubic meters.

在法国,雀巢沃特斯因储存废物并维护位于孔特雷克塞维尔、They-sous-Montfort、Saint-Ouen-Les-Parey 和 Crainvilliers 的四个非法垃圾场而被起诉,累计垃圾量为 473,700 立方米。

Nestlé is being prosecuted for having allowed “microplastic particles” to flow into surface and groundwater at concentrations “making all aquatic life impossible and have harmful effects on health, flora, and fauna. “

雀巢因允许  “微塑料颗粒”   流入地表水和地下水    而 被起诉 ,其浓度 “ 使所有水生生物都 无法生存,并  对  健康、动植物产生有害影响 ”。 “

The other thing the French and others are warning about is that Nestle is stealthily taking over control of the worlds’ drinking water. Whenever they “privatize” water, the price rises 2 to 5 times and the company gets control of water, that most fundamental source of life.

法国人和其他人警告的另一件事是雀巢正在悄悄地接管了世界饮用水的控制权。每当他们“私有化”水时,价格就会上涨 2 到 5 倍,公司就会控制水,这是最基本的生命之源。

https://www.lemonde.fr/societe/article/2025/08/09/des-taux-incommensurables-de-microplastiques-retrouves-dans-les-eaux-contrex-et-hepar-revele-mediapart_6627637_3224.html

Remember, the head of Nestle has said water is not a fundamental human right.

请记住,雀巢的负责人曾说过水不是一项基本人权。

Also, the KM-controlled Israel and the US are the only countries that voted against a UN resolution calling an adequate food supply a human right.

此外,KM 控制的以色列和美国是唯一投票反对联合国决议的国家,该决议称充足的粮食供应是一项人权。

Instead, they are trying to feed us with dead bodies. They are liquefying human corpses to use as fertilizer. They are trying to get your children to eat synthetic meat made from aborted fetal cells and human stem cells. Moreover, they are doing it openly in the name of “sustainability” in the name of the sick and Orwellian.

相反,他们试图用尸体喂养我们。他们正在液化人类尸体用作肥料。 他们试图让您的孩子吃由流产的胎儿细胞和人类干细胞制成的合成肉。此外,他们以“可持续性”的名义,以病人和奥威尔式的名义公开这样做。

This is not just a theory. It has already been incorporated into American law, legalized in Washington, California, and Oregon, and is spreading rapidly. They call this “natural organic reduction.” It is a seemingly harmless name that turns a body into compost. The body is crushed, liquefied, chemically treated, and scattered on the crops we eat. (For more information, visit gazetteller.com.)

这不仅仅是一个理论。它已经被纳入美国法律,在华盛顿州、加利福尼亚州和俄勒冈州合法化,并且正在迅速传播。他们称之为“自然有机还原”。这是一个看似无害的名字,可以将尸体变成堆肥。尸体被压碎、液化、化学处理,并散落在我们吃的农作物上。 (欲了解更多信息,请访问 gazetteller.com

And who do you think funded this policywrote “science,” and lobbied the legislators?

你认为是谁资助了这项政策 ,  写了“科学”,并游说了立法者?

Bill Gates.  比尔·盖茨。

The Gates Foundation.  盖茨基金会。

Today, more than 30 million acres of U.S. farmland is owned by the globalist puppeteers.

今天, 超过 3000 万英亩 美国农田   归全球主义傀儡师所有。

The same person who is making a profit by pushing poison injections to the world and mRNA technology and paralyzing fertility is now overseeing the activities of turning dead people into agricultural materials — and pretending to save the planet by doing so.

通过向世界推销毒药注射和  mRNA  技术以及瘫痪生育能力来   牟利的同一个人现在正在监督将死者变成农业材料的活动——  并假装这样做来拯救地球。

Let’s look at the pattern:

让我们看看模式: 

  • In 2019, the Washington State Legislature, with the support of Mr. Gates-funded climate change organizations, legalized cadaver composting, which was marketed as an “eco-friendly alternative” to cremation.
    2019 年 ,华盛顿州立法机构在盖茨资助的气候变化组织的支持下,将尸体堆肥合法化,尸体堆肥被宣传为火葬的“环保替代品”。
  • In 2021, Gates’ Breakthrough Energy Ventures doubled its investment in “next-generation” meat, or meat made from protein cultured in synthetic tissues and laboratories, many of which are derived from immortalized human cell lines.
    2021 年 ,盖茨的 Breakthrough Energy Ventures 将对“下一代”肉类的投资翻了一番,即由在合成组织和实验室中培养的蛋白质制成的肉类,其中许多肉类源自永生化的人类细胞系。
  • In 2022, several companies, including Upside Foods and Biotech Foods, received funding from Gates and Davos officials to accelerate the production of cultured meat using stem cells taken from fetal and body tissue.
    2022 年  ,包括 Upside Foods 和 Biotech Foods 在内的几家公司获得了盖茨和达沃斯官员的资助,以加速使用从胎儿和身体组织中提取的干细胞生产培养肉。
  • The EU document leaked in 2023 revealed that pharmaceutical-grade proteins from human embryos had been mixed into experiments in processed foods.
    2023 年泄露的  欧盟  文件   显示,来自人类胚胎的医药级蛋白质已被混合到加工食品的实验中。
  • In 2024, it was reported that the UK-based startup Renewal Bio succeeded in creating a structure like an embryo cultured without using sperm or eggs. It was specifically designed for “industrial organ harvesting” and protein extraction.
    2024 年   据报道,   总部位于英国的初创公司  Renewal Bio 成功   地创造了一种不使用精子或卵子培养的胚胎般的结构。它专为“工业器官摘取”和蛋白质提取而设计。
  • And now, in 2025, we are witnessing a complete fusion of food, death, and control by the elite.
    而现在,  在 2025 年,我们正见证着精英阶层将食物、死亡和控制完全融合在一起。

This is not food. It is a ritualized depravity, a planned man-eating, a spiritual war, and a biological occupation of the food chain.

这不是食物。这是一种仪式化的堕落,一种有计划的食人,一场精神战争,以及对食物链的生物占领。

They still operate as a fake shadow government from FEMA-related strongholds. They promoted “zero-emission agriculture,” criminalizing independent ranchers and bankrupting small farmers. Meanwhile, Gates, Schwab, and BlackRock bought the land.

他们仍然   作为来自联邦紧急事务管理局相关据点的假影子政府运作。他们提倡“零排放农业”,将独立牧场主定为犯罪,并使小农破产。与此同时,盖茨、嘉信理财和贝莱德购买了这块土地。

This is not just a food issue. It’s a matter of ritualistic domination.

这不仅仅是一个食物问题。这是一个仪式统治的问题。

In addition to all this, the KM are again brandishing their earthquake and weather weapons

除此之外 ,KM 再次挥舞着他们的地震和天气武器。

It is now clear that the recent attempted attack on Russia’s Kamchatka Peninsula with an earthquake weapon was meant to pressure Russia into agreeing to a Putin/Trump summit.

现在很明显,最近用地震武器袭击俄罗斯堪察加半岛的企图是为了向俄罗斯施压,迫使俄罗斯同意普京/特朗普峰会。

(Update as of 8:45Am CST) The “scheduled” earthquake just occurred in turkey, next will be India Bangladesh or Burma.

(更新截至美国中部标准时间上午 8:45)“预定”地震刚刚发生在土耳其,接下来将是印度、孟加拉国或缅甸。

本杰明报告|2025 年 8 月 11 日 特朗普和内塔尼亚胡的化身现在又回到了白帽的控制之下吗? 本杰明报告|2025 年 8 月 11 日 特朗普和内塔尼亚胡的化身现在又回到了白帽的控制之下吗?

Now, starting on August 12th, just before the summit, people are being invited to witness actual experimental activity at the HAARP site in Gakoma, Alaska.

现在,从 8 月 12 日开始,就在峰会之前,人们被邀请在阿拉斯加加科马的 HAARP 站点见证实际的实验活动。

https://vtforeignpolicy.com/2025/08/putin-trump-summit-under-geoengineering-dangers/

So, it looks like the summit is being held in Alaska so the US can display its HAARP bargaining chip.

因此, 峰会似乎是在阿拉斯加举行的,以便美国可以展示其 HAARP 的筹码。

Russia, for its part, is also brandishing secret weapons as bargaining chips. After stunning NATO with its hypersonic Oreshnik missile, Deputy Foreign Minister Sergey Ryabkov says Russia possesses other state-of-the-art weapons.

俄罗斯方面,也在挥舞秘密武器作为讨价还价的筹码。在用高超音速奥列什尼克导弹击晕北约后,外交部副部长谢尔盖·里亚布科夫表示,俄罗斯拥有其他最先进的武器。

https://tass.com/politics/2000379

Russia meanwhile, is carrying out a massive military build-up in Belarus to prepare for September’s Zapad-2025 exercises. Belarus’s neighbors suspect the current exercises will be used to mask a major military incursion into Europe.

与此同时 , 俄罗斯  正在白俄罗斯进行大规模军事集结,为 9 月的 Zapad-2025 演习做准备。白俄罗斯的邻国怀疑目前的演习将被用来掩盖对欧洲的重大军事入侵。

https://en.belsat.eu/88202843/russian-troops-arrive-in-belarus-for-zapad-2025-military-exercises

At this point, most Europeans would welcome Russian intervention. As evidence of Russian claims that the EU is now the Nazi Fourth Reich, EU dictator Ursula von der Leyen provided a truly Orwellian moment as she told a protester, “In Russia, you would be arrested,” as he was being arrested.

在这一点上,大多数欧洲人会欢迎俄罗斯的干预。作为俄罗斯声称欧盟现在是纳粹第四帝国的证据,欧盟独裁者乌尔苏拉·冯德莱恩 (Ursula von der Leyen) 在一名抗议者被捕时告诉一名抗议者,“在俄罗斯,你会被逮捕”,这提供了一个真正的奥威尔式时刻。

In the latest sign Europe is liberating itself, nationalist Karol Nawrocki was sworn in as Poland’s new president on Wednesday, pledging to defend a “sovereign Poland.” An ally of US President Donald Trump, Nawrocki’s election in June marked a major setback for pro-EU Prime Minister Donald Tusk’s government, raising the prospect of institutional clashes ahead of the 2027 parliamentary elections:

在欧洲正在解放自己的最新迹象中,民族主义者卡罗尔·纳罗基 (Karol Nawrocki) 周三宣誓就任波兰新总统,承诺捍卫“主权波兰”。作为美国总统唐纳德·特朗普的盟友,纳罗基 6 月的当选标志着亲欧盟总理唐纳德·图斯克政府的重大挫折,增加了 2027 年议会选举前发生机构冲突的可能性:

He believes in National Sovereignty.

他相信国家主权。

He believes in Protecting Borders.

他相信保护边界。

He promotes Family Values.

他提倡家庭价值观。

He is unashamedly Pro-Christian.

他毫不掩饰地支持基督教。

The Polish people are celebrating that they won’t become like the West. Since Russia also has a Christian government, rapprochement should be possible, especially since Russia has promised to allow Poland to merge with Lithuania.

波兰人民正在庆祝他们不会变得像西方那样。由于俄罗斯也有一个基督教政府,和解应该是可能的,特别是因为俄罗斯已经承诺允许波兰与立陶宛合并。

Europeans would also like Russian help to deal with the foreign-born criminals plaguing most Western cities now.

欧洲人也希望俄罗斯帮助对付目前困扰大多数西方城市的外国出生的罪犯。

Ireland is a case in point. This side-by-side image perfectly captures the dramatic and disturbing shift in Dublin’s public safety over the past two decades:

爱尔兰就是一个典型的例子。这张并排的图片完美地捕捉到了过去二十年来都柏林公共安全发生的戏剧性和令人不安的转变:

本杰明报告|2025 年 8 月 11 日 特朗普和内塔尼亚胡的化身现在又回到了白帽的控制之下吗?

• In 2003, the Irish Examiner celebrated Dublin as “one of the safest cities in the world”, ranking it 18th globally—well ahead of many European cities.

• 2003 年,《爱尔兰考官报》称都柏林为“世界上最安全的城市之一”,在全球排名第 18 位,远远领先于许多欧洲城市。

• By 2024, the Sunday World placed Dublin among the “top ten most dangerous major cities in Europe”.

• 到 2024 年,《星期日世界》将都柏林列为 “欧洲十大最危险的主要城市”。

What happened?  发生了什么事?

• Mass immigration without integration

• 没有融合的大规模移民

• Soft-on-crime policies 

 • 软犯罪政策

• Government neglect of rising gang activity and antisocial behavior

• 政府忽视日益增长的帮派活动和反社会行为

• Housing crises leading to homelessness and urban decay

• 住房危机导致无家可归和城市衰败

• Censorship of honest reporting—until it’s too late

• 对诚实报道的审查——直到为时已晚

It’s the same pattern repeating in most cities across the West. The city that once symbolized Irish warmth and charm is now making headlines for stabbings, riots, and violent crime.

西方大多数城市都在重复同样的模式。这座曾经象征着爱尔兰温暖和魅力的城市现在因刺伤、骚乱和暴力犯罪而成为头条新闻。

This is what happens when globalist ideology, open-border policies, and state-sponsored inversion of law and order are allowed.

当允许全球主义意识形态、开放边境政策以及国家支持的法律和秩序颠倒时,就会发生这种情况。

Ukraine is Exhibit Number One of a completely criminal state. Here, the Russians know they have a strong hand. As the Tass official news agency reports:

乌克兰是一个完全犯罪国家的第一号证据。在这里,俄罗斯人知道他们有一手强牌。正如塔斯社官方通讯社报道的那样:

Ukraine and its Western allies stand on the brink of a “humiliating defeat” in the conflict with Russia. Putin has recently ignored all Trump ultimatums and deadlines [on Ukraine]. Therefore, a face-to-face meeting is badly needed.

乌克兰及其西方盟友在与俄罗斯的冲突中正处于“耻辱性失败”的边缘。普京最近无视特朗普的所有最后通牒和最后期限(关于乌克兰)。因此,迫切需要一次面对面的会议。

https://tass.com/world/2000319

Russia has some very powerful friends as well. China sent 5 icebreakers, more than double the amount the US has, to Alaska in time for the summit.

俄罗斯也有一些非常强大的朋友。中国在峰会前及时向阿拉斯加派遣了 5 艘破冰船,是美国数量的 两倍多 。

https://www.twz.com/news-features/unprecedented-chinese-icebreaker-deployment-off-alaska-being-monitored-by-u-s

The Chinese say they welcome the summit. China agrees with Western white hats that friendly relations with Russia would be good for everybody. They hope the summit will lead to an agreement to build a tunnel across the Bering Strait linking the American continent to the Eurasian landmass.

中国表示欢迎峰会。中国同意西方白帽的观点,即与俄罗斯建立友好关系对  每个人都有好处  。他们希望峰会能够达成一项协议,修建一条横跨白令海峡的隧道,连接美洲大陆和欧亚大陆。

https://www.upf.org/post/experts-discuss-the-merits-of-bering-strait-tunnel-project

In another move partially welcomed by the Chinese, Azerbaijani President Ilham Aliyev, Armenian Prime Minister Nikol Pashinyan, and Trump declared the creation of a transportation corridor that will be called the Trump Route for International Peace and Prosperity.

阿塞拜疆总统伊利哈姆·阿利耶夫、亚美尼亚总理尼科尔·帕希尼扬和特朗普宣布建立一条交通走廊  ,该走廊将被称为“特朗普国际和平与繁荣之路”, 这受到中国的部分欢迎。

https://tass.com/world/2000029

This means US troops will be stationed close to Iran, facilitating US-Azerbaijan subversion in northern Iran, where 15-20 million Turkic Azeris live in Iran’s East Azerbaijan province, warns Armenian American intelligence analyst Joachim Hagopian.  

亚美尼亚裔美国情报分析师约阿希姆·哈戈皮安警告说,这意味着美军将驻扎在伊朗附近,为美国-阿塞拜疆在伊朗北部的颠覆提供便利,伊朗东阿塞拜疆省有 15-2000 万突厥裔阿塞拜疆人。

https://thegovernmentrag.com/articles/trump-deal-pm-pashinyans-national-security-giveaway-of-armenia-and-iran-is-gateway-to-wwiii/

In any case, Trump needs to learn that you catch more flies with honey than you do with vinegar.

无论如何,特朗普需要知道,用蜂蜜比用醋抓苍蝇还多。

As a case in point, attempts to pressure Russia into an agreement by attacking its’ allies have backfired. India was recently moving closer to the West and against China. Now Indian Prime Minister Narendra Modi will go to China in late August for the first time since 2018, to meet with Chinese President Xi Jinping. This comes after Trump threatened to double tariffs on Indian goods over the country’s purchases of Russian oil. US tariffs of 25% on Indian goods came into effect overnight on Wednesday.

一个典型的例子是,试图通过攻击其盟友来迫使俄罗斯达成协议,但适得其反。印度最近正在向西方靠拢,反对中国。  现在  ,印度总理纳伦德拉·莫迪将于 8 月下旬访问中国,这是自 2018 年以来的首次访问中国,与中国国家主席习近平会面。此前,特朗普威胁要因印度购买俄罗斯石油而对印度商品加征一倍关税。美国对印度商品 征收 25% 的关税于周三隔夜 生效 。

https://www.rt.com/india/622600-modi-visit-china-tariff-onslaught/

India says the Trump tariffs are “unfair, unjustified, and unreasonable” and that they “will take all actions necessary” to protect their national interests.

印度表示,特朗普的关税是“不公平、不合理和不合理的”,他们“将采取一切必要行动”来保护自己的国家利益。

本杰明报告|2025 年 8 月 11 日 特朗普和内塔尼亚胡的化身现在又回到了白帽的控制之下吗?

One thing they have already done is cancel all the arms deals they made with the US.

他们已经做的一件事是取消他们与美国达成的所有军火交易。

https://timesofindia.indiatimes.com/business/india-business/tariff-row-hits-defence-ties-india-halts-planned-us-arms-purchase-rajnath-singh-cancels-washington-trip-3-6-billion-aircraft-deal-on-hold/articleshow/123187356.cms

Brazil, too, is taking a hard line. Chinese Foreign Minister Wang Yi said China backs Brazil in “resisting the bullying imposition of tariff measures” and intensifying cooperation among Global South countries, particularly through the BRICS framework. Brazil is now threatening to cut off all trade relations with the US.

巴西也采取了强硬立场。中国外交部长王毅表示,中国支持巴西 “抵制霸凌性征收关税措施” ,并加强全球南方国家之间的合作,特别是通过金砖国家框架。巴西现在威胁要切断与美国的所有贸易关系。

https://www.rt.com/news/622617-china-backs-brazil-us-bullying/

Russia has also sent special forces to help its’ ally Venezuela in the face of new aggression from the US:

俄罗斯还派出特种部队帮助其盟友委内瑞拉,以应对美国的新侵略:

The Trump administration on Thursday doubled the U.S. reward for the arrest of Venezuelan President Nicolás Maduro to $50 million, accusing him of being among the world’s largest narcotraffickers and a direct threat to American security.

特朗普政府周四将美国逮捕委内瑞拉总统尼古拉斯·马杜罗的悬赏金增加了一倍,达到 5000 万美元,指责他是世界上最大的毒贩之一,对美国安全构成直接威胁。

https://www.btimesonline.com/articles/175178/20250808/trump-administration-raises-nicol%C3%A1s-maduro-bounty-to-record-50-million.htm

The U.S. has been trying to topple Venezuela’s government for decades, not because Maduro is uniquely corrupt, but because Venezuela sits on the largest proven oil reserves on the planet and refuses to hand them over to U.S. corporations.

几十年来,美国一直试图推翻委内瑞拉政府,不是因为马杜罗独一无二的腐败,而是因为委内瑞拉坐拥全球最大的已探明石油储量,拒绝将其移交给美国公司。

Hugo Chávez and later Maduro took oil out of the hands of foreign multinationals, used it to fund social programs, and built alliances with countries like China, Russia, and Iran, well outside of U.S. control. That’s the real “crime” here.

乌戈·查韦斯(Hugo Chávez)和后来的马杜罗(Maduro)从外国跨国公司手中夺走了石油,用它来资助社会项目,并与中国、俄罗斯和伊朗等国家建立了联盟,这些国家远远超出了美国的控制范围。这才是这里真正的“犯罪”。

https://x.com/mteuzi/status/1953617596013850743?s=46

Could this be why the US has now put a $50 million bounty on Venezuela’s President Nicolas Maduro? Maduro says:

这是否就是美国现在悬赏委内瑞拉总统尼古拉斯·马杜罗(Nicolas Maduro)5000 万美元的原因?马杜罗说:

“‘Hitler was a construct, a monster created by Western elites…the criminal military apparatus of the State of Israel also has the same encouragement, the same funding, and the same support. That’s why we say to the Jewish people, you are the ones who have to end this massacre.” Maduro is Jewish, by the way.

“'希特勒是一个建构物,一个西方精英创造的怪物......以色列国的犯罪军事机构也有同样的鼓励、同样的资金和同样的支持。这就是为什么我们对犹太人民说,你们是必须结束这场大屠杀的人。顺便说一句,马杜罗是犹太人。

Trump has also issued a directive authorizing the US Department of Defense (DoD) to conduct direct military operations against certain Latin American drug cartels designated as Foreign Terrorist Organizations (FTOs).

特朗普还发布了一项指令,授权美国国防部 (DoD) 对某些被指定为外国恐怖组织 (FTO) 的拉丁美洲贩毒集团采取直接军事行动。

Mexican cartel sources say the military action is aimed at reasserting CIA (Cocaine Importing Agency) control over the drug trade. The targeted cartels have all stopped paying protection to the CIA, they say.

墨西哥贩毒集团消息人士称,此次军事行动旨在重新确立中央情报局(可卡因进口局)对毒品贸易的控制权。他们说,目标卡特尔都停止向中央情报局支付保护费。

They add that the Americans want to destroy natural marijuana crops so they can sell patented synthetic marijuana. They say US and European corporations created fentanyl to take over the heroin business. The note that, unlike fentanyl, their heroin is organic and plant-based. Now the same corporations want to move into synthetic and highly potent Marijuana.

他们补充说,美国人想销毁天然大麻作物,以便他们可以出售获得专利的合成大麻。他们说,美国和欧洲公司制造芬太尼是为了接管海洛因业务。值得注意的是,与芬太尼不同,他们的海洛因是有机的和植物性的。现在,同样的公司希望进入合成和强效大麻领域。

Finally, this week, we note that while the West struggles to shake off the transnational criminals who have taken over our governments, China continues to leave us in the dust, this time with robots:

最后,本周,我们注意到,当西方努力摆脱接管我们政府的跨国罪犯时,中国继续将我们抛在身后,这一次是机器人:

The world’s first artificial intelligence (AI) robot store opened in Beijing last week. Highlights include dancing robotic dogs in lion dance costumes, humanoid robots capable of dispensing traditional Chinese medicine, and machines that can flip pancakes, brew coffee, shoot basketballs, paint, and even overcome obstacle courses.

全球首家人工智能(AI)机器人商店上周在北京开业。亮点包括穿着舞狮服装跳舞的机器狗、能够配发中药的人形机器人,以及可以翻转煎饼、冲泡咖啡、投篮、绘画甚至克服障碍的机器  。

In 2024, China accounted for two-thirds of global robot patent applications and produced 556,000 industrial robots, remaining the world’s top manufacturer.

2024年,中国占全球机器人专利申请量的三分之二,生产了55.6万台工业机器人,保持全球第一制造国。

https://www.globaltimes.cn/page/202508/1340296.shtml

The “ChatGPT moment” for robots could arrive within the next two to three years, says Wang Xingxing, CEO, CTO, and founder of Chinese robot startup Unitree. ChatGPT passed the Turing test in 2024, meaning people could not tell the difference between it and a human being.

机器人的“ChatGPT 时刻”可能会在未来两到三年内到来,中国机器人初创公司 Unitree 的首席执行官、首席技术官兼创始人王兴兴说。ChatGPT 在 2024 年通过了图灵测试,这意味着人们无法  区分它与人类之间的区别 。

https://www.howtogeek.com/chatgpt-passed-the-turing-test-heres-what-that-means/

So, the Chinese are saying that within three years, there will be robots around that we will not be able to tell apart from real people. Maybe they have already installed a Trump robot in the White House. Anything is possible in these bizarre times.

所以,中国人说,三年内,周围将有机器人,我们将  无法区分与真人。 也许他们已经在白宫安装了特朗普机器人。在这个奇异的时代,一切皆有可能。

Source: benjaminfulford.net

转自:https://prepareforchange.net/2025/08/14/benjamin-fulford-report-are-the-trump-and-netanyahu-avatars-now-back-under-white-hat-control-august-11-2025/

zhunbeizhuanbian
  • 本文由 发表于 2025年8月19日06:32:16
  • 除非特殊声明,本站文章均来自网络,转载请务必保留本文链接