诗意的正义|James o‘brien

2020年9月3日16:35:46其他揭露诗意的正义|James o‘brien已关闭评论4584字数 21446阅读71分29秒阅读模式
摘要

他们建立了一个全球监控网络。他们建立了一个全球性的勒索系统。应该用来保护他们,对付我们。现在却被用来扳倒他们。有时候,在正义里,有一首诗。

作者:特约撰稿人詹姆斯·奥布莱恩

202092

诗意的正义|James o‘brien

They set up a worldwide surveillance network.They set up a worldwide blackmail system.It was supposed to be used to protect them--against us.Now it is being used to take them down.Sometimes,in Justice...there is a Poetry.

他们建立了一个全球监控网络。他们建立了一个全球性的勒索系统。应该用来保护他们,对付我们。现在却被用来扳倒他们。有时候,在正义里,有一首诗。

NONE of this happens without the Trump administration in power.Epstein was a primary founder of the Clinton Foundation.Harvey Weinstein was the top Hollywood fundraiser for the Clintons and the Obamas.With a Clinton presidency,these two are not arrested and jailed--they are promoted.They are given more power.And they are only two among very many.

没有特朗普政府的掌权,这一切都不会发生。爱泼斯坦是克林顿基金会的主要创始人。哈维温斯坦是克林顿夫妇和奥巴马夫妇在好莱坞的最高筹款人。在克林顿的总统任期内,这两个人不会被逮捕或监禁——他们会得到提拔。他们被赋予了更多的权力。他们只是众多人中的两个。

In the old system,blackmail was how corrupt politicos and lawmakers advanced through the Swamp."Crime Against Children"was the most common blackmail tactic--because it is the one thing all decent people everywhere can agree is evil and absolutely intolerable.

在旧体制中,敲诈是腐败的政客和立法者在沼泽地中前进的方式。"针对儿童的犯罪"是最常见的敲诈手段——因为这是所有正派人士都认同的一件事,那就是邪恶和绝对不可容忍。

Democrats and Republicans are on the list below.This is why certain'powers that be'have fought so hard against Trump--why they must exhaust all of their assets to take him down.Their world is ending.These things can no longer be kept secret and hidden in the dark.#TimesUp is a truly fitting hashtag.

民主党人和共和党人在下面的列表中。这就是为什么某些"当权者"如此努力地反对特朗普——为什么他们必须耗尽所有资产来扳倒他。他们的世界正在终结。这些事情再也不能保密,不能隐藏在黑暗中。#timesup 是一个真正合适的话题标签。

They said this couldn't be done.That the system was too entrenched,too compromised.No one political leader could come in and change it.No one person is that powerful.

他们说这是不可能的。这个体系太根深蒂固,太妥协。没有一个政治领导人能够进入并改变它。没有一个人有那么大的权力。

This is true.If it was simply a matter of one US President it could not be done.But what is taking place is of far deeper significance than simple politics.It is cosmic in scope.And it can not be stopped.It can not be altered or undone.

这是真的。如果仅仅是一个美国总统的问题,这是不可能做到的。但是正在发生的事情远比简单的政治更有意义。它的范围是宇宙性的。无法阻止。无法改变,无法撤销。

This is about the lives of children--being abused in the most horrific ways imaginable.And it was not just random.It was organized.It was endemic.One side in this battle is putting an end to it.The other side is fighting to maintain it.Which side of history do you want to be on?

这关系到孩子们的生命他们被以可想象的最可怕的方式虐待。这不仅仅是随机的。它是有组织的。这是地方病。这场战斗的一方正在结束它。另一方则在努力维持这种局面。你想站在历史的哪一边?

For as long as the blind can continue to deny it--and claim conspiracy theory--they will.There will come at time when that is no longer possible,when the historical record will show what has happened here.Then it cannot be denied.

只要盲人可以继续否认它——并声称阴谋论——他们就会这么做。总有一天,当这一切不再可能的时候,当历史记录显示这里发生了什么的时候。那时就不能否认了。

No riots can stop this from happening.No voter fraud can change the results.No designer virus can stem this tide.The media will continue their attempt to hustle and brainwash their way out of this reality--but it will all be in vain.They will be hated by those they have fooled in the very near future.Because those selfsame people will be horrified when they realize what has happened under their noses--and what the Trump patriots were actually fighting for all this while.

任何暴乱都无法阻止这一切的发生。没有选民欺诈可以改变选举结果。没有设计者病毒可以阻止这股潮流。媒体将继续他们的努力,匆忙和洗脑他们的方式脱离这个现实——但这一切都将是徒劳的。在不久的将来,他们会被那些被他们愚弄的人憎恨。因为当这些人意识到在他们眼皮底下发生了什么——以及特朗普的爱国者们实际上一直在为什么而战时,他们会感到恐惧。

There are many aspects in play in this overall battle between the old world and the new--from the monetary system,to the war-for-profit industrial complex,to the medical industry--but at its core this movement has been,above all else,about protecting the sanctity of life and preserving the most basic of human freedoms.

在新旧世界之间的这场全面战争中,有许多方面在发挥作用——从货币体系、以营利为目的的工业复合体、到医疗行业——但这场运动的核心,首先是关于保护生命神圣不可侵犯和维护最基本的人类自由。

Below are some of the arrests.This is only the tip of the iceberg.Consult the depths of your own intuition.Do you think this happens with a different administration in office?Why does the old system fight so hard to eliminate Trump?How come they are unable to--with all of the assets at their disposal?

以下是一些被捕人员。这只是冰山一角。咨询你自己直觉的深度。你认为这种情况会发生在另一届政府的办公室里吗?为什么旧体制如此努力地要消灭特朗普?为什么他们不能——在他们拥有所有可支配资产的情况下?

Your intellect can be your friend and it can sometimes be your enemy.This is a matter for your heart--and beyond that--to a deeper level of soul dynamics and an understanding of the true meaning behind world events.

你的智慧可以是你的朋友,也可以是你的敌人。这是一个关乎你内心的问题——并且超越它——更深层次的灵魂动力学和对世界事件背后真正意义的理解。

Choose wisely.Trump will not lose the 2020 election.And the evil of child trafficking will not be put back into place and allowed to continue as it did before.Peruse this sample of the arrests of some formerly important political people under our Trump administration.And know it is the only administration that could have done this.

明智地选择。特朗普不会输掉2020年大选。贩卖儿童的罪恶不会再次发生,也不会像以前那样继续下去。仔细阅读这份逮捕特朗普政府时期一些前重要政治人物的案例。要知道,这是唯一能做到这一点的政府。

You can look the other way--but you can't say you weren't told.

你可以睁一只眼闭一只眼——但你不能说你没有被告知。

Democratic Illinois State Representative,Keith Farnham,has resigned and was charged with possession of child pornography and has been accused of bragging at an online site about sexually molesting a 6-year-old girl.

伊利诺伊州民主党众议员 Keith Farnham 已经辞职,他被指控持有儿童色情物品,并被指控在一个网站上吹嘘对一名6岁女孩的性骚扰。

Democratic spokesperson for the Arkansas Democratic Party,Harold Moody,Jr,was charged with distribution and possession of child pornography.

阿肯色州民主党发言人小哈罗德·穆迪(Harold MoodyJr)被控传播和持有儿童色情物品。

Democratic Radnor Township Board of Commissioners member,Philip Ahr,resigned from his position after being charged with possession of child pornography and abusing children between 2 and 6 years-old.

民主拉德诺镇专员委员会成员 Philip Ahr 因被控持有儿童色情制品和虐待26岁儿童而辞职。

Democratic activist and BLM organizer,Charles Wade,was arrested and charged with human trafficking and underage prostitution.

民主活动家、BLM 组织者查尔斯·韦德(Charles Wade)被捕,并被指控犯有人口贩卖和未成年人卖淫罪。

Democratic Texas attorney and activist,Mark Benavides,was charged with having sex with a minor,inducing a child under 18 to have sex and compelling prostitution of at least nine legal clients and possession of child pornography.He was found guilty on six counts of sex trafficking.

德克萨斯州民主党律师和活动家马克·贝纳维德斯被指控与未成年人发生性关系,诱使18岁以下儿童发生性关系,强迫至少9名合法客户卖淫,以及持有儿童色情制品。他被判犯有六项性交易罪。

Democratic Virginia Delegate,Joe Morrissey,was indicted on charges connected to his relationship with a 17-year-old girl and was charged with supervisory indecent liberties with a minor,electronic solicitation of a minor,possession of child pornography and distribution of child pornography.

弗吉尼亚州民主党代表 Joe Morrissey 被指控与一名17岁女孩的关系有关,并被指控对一名未成年人进行监管猥亵、电子教唆、拥有儿童色情制品和传播儿童色情制品。

Democratic Massachusetts Congressman,Gerry Studds,was censured by the House of Representatives after he admitted to an inappropriate relationship with a 17-year-old page.

马萨诸塞州民主党国会议员 Gerry Studds 在承认与一名17岁男童有不正当关系后,受到众议院的谴责。

Democratic Former Mayor of Stillwater,New York,Rick Nelson was plead guilty to five counts of possession of child pornography of children less than 16 years of age.

民主党纽约州斯蒂尔沃特前市长里克·尼尔森承认五项持有未满16岁儿童色情物品的罪名。

Democratic Former Mayor of Clayton,New York,Dale Kenyon,was indicted for sexual acts against a teenager.

民主党纽约克莱顿前市长戴尔·凯尼恩因对一名青少年进行性侵犯而被起诉。

Democratic Former Mayor of Hubbard,Ohio,Richard Keenan,was given a life sentence in jail for raping a 4-year-old girl.

民主党前俄亥俄州哈伯德市市长理查德·基南因强奸一名4岁女孩被判终身监禁。

Democratic Former Mayor of Winston,Oregeon,Kenneth Barrett,was arrested for setting up a meeting to have sex with a 14-year-old girl who turned out to be a police officer.

民主党前俄勒冈州温斯顿市市长 Kenneth Barrett 因安排与一名14岁女孩发生性关系而被捕,这名女孩原来是一名警察。

Democratic Former Mayor of Randolph,Nebraska,Dwayne L.Schutt,was arrested and charged with four counts of felony third-degree sexual assault of a child and one count of intentional child abuse.

民主党内布拉斯加州伦道夫市前市长德韦恩·l·舒特被捕,被控四项三级重罪对一名儿童进行性侵犯和一项故意虐待儿童。

Democratic Former Mayor of Dawson,Georgia,Christopher Wright,was indicted on the charges of aggravated child molestation,aggravated sodomy,rape,child molestation and statutory rape of an 11-year-old boy and a 12-year-old girl.

民主党佐治亚州道森市前市长克里斯托弗·赖特被控严重猥亵儿童、严重鸡奸、强奸、猥亵儿童以及强奸一名11岁男孩和一名12岁女孩。

Democratic Former Mayor of Stockton,California,Anthony Silva,was charged with providing alcohol to young adults during a game of strip poker that included a 16-year-old boy at a camp for underprivileged children run by the mayor.

民主党人加利福尼亚州斯托克顿市前市长安东尼·席尔瓦被指控在一场脱衣扑克游戏中向年轻人提供酒精饮料,其中包括一名16岁男孩在市长经营的贫困儿童营地参加游戏。

Democratic Former Mayor of Millbrook,New York,Donald Briggs,was arrested and charged with inappropriate sexual contact with a person younger than 17.

民主党纽约州米尔布鲁克前市长唐纳德·布里格斯因与17岁以下青少年发生不正当性关系而被捕。

Democratic party leader for Victoria County,Texas,Stephen Jabbour,plead guilty to possession and receiving over half a million child pornographic images.

德克萨斯州维多利亚县民主党领袖斯蒂芬·贾布尔承认持有并接收超过50万儿童色情图片。

Democratic activist and fundraiser,Terrence Bean,was arrested on charges of sodomy and sex abuse in a case involving a 15-year-old boy and when the alleged victim declined to testify,and the judge dismissed the case.

民主活动家和筹款人 Terrence Bean 因涉嫌鸡奸和性虐待一名15岁男孩而被捕,当时据称受害者拒绝作证,法官驳回了此案。

Democratic Party Chairman for Davidson County,Tennessee,Rodney Mullin,resigned amid child pornography allegations.

田纳西州戴维森县民主党主席罗德尼·穆林因儿童色情指控辞职。

Democratic activist,Andrew Douglas Reed,pleaded guilty to a multiple counts of 2nd-degree sexual exploitation of a minor for producing child pornography.

民主党活动家安德鲁·道格拉斯·里德承认多项二级性剥削未成年人罪名,罪名是制作儿童色情制品。

Democratic official from Terre Haute,Indiana,David Roberts was sentenced to federal prison for producing and possessing child pornography including placing hidden cameras in the bedrooms and bathrooms at a home he shared with two minor female victims.

来自印第安纳州特雷豪特的民主党官员大卫·罗伯茨因制作和持有儿童色情作品被判入联邦监狱,其中包括在他与两名未成年女性受害者共同居住的房子的卧室和浴室安装隐藏摄像头。

Democratic California Congressman,Tony Cárdenas,is being sued in LA County for allegedly sexually abused a 16-year-old girl.

加利福尼亚州民主党国会议员托尼·卡德纳斯在洛杉矶被控性侵一名16岁女孩。

Democratic aide to Senator Barbara Boxer,Jeff Rosato,plead guilty to charges of trading in child pornography.

参议员芭芭拉·博克瑟的民主党助手杰夫·罗萨托承认交易儿童色情物品的指控。

Democratic Alaskan State Representative,Dean Westlake,resigned from his seat after the media published a report alleging he fathered a child with a 16-year-old girl when he was 28.

阿拉斯加州民主党众议员迪安·韦斯特莱克在媒体发表一篇报道后辞职,该报道称他在28岁时与一名16岁的女孩有了一个孩子。

Democratic New Jersey State Assemblyman,Neil Cohen,was convicted of possession and distribution of child pornography.

民主党新泽西州众议员尼尔·科恩因持有和散布儿童色情物品而被定罪。

Republican Tim Nolan,chairman of Donald Trump's presidential campaign in Kentucky,pled guilty to child sex trafficking and on February 11,2018 he was sentenced to serve 20 years in prison.

共和党人蒂姆·诺兰(Tim Nolan)是唐纳德·特朗普(Donald Trump)在肯塔基州的总统竞选团队的主席,他承认犯有儿童性交易罪,2018211日被判处20年监禁。

Republican state Senator Ralph Shortey was indicted on four counts of human trafficking and child pornography.In November 2017,he pleaded guilty to one count of child sex trafficking in exchange for the dropping of the other charges.

共和党州参议员拉尔夫·肖蒂被控犯有四项人口贩卖和儿童色情罪。201711月,他承认了一项儿童性交易指控,以换取其他指控的撤销。

Republican anti-abortion activist Howard Scott Heldreth is a convicted child rapist in Florida.

共和党反堕胎活动家霍华德·斯科特·赫尔德雷斯是佛罗里达州一名强奸儿童的罪犯。

Republican County Commissioner David Swartz pleaded guilty to molesting two girls under the age of 11 and was sentenced to 8 years in prison.

共和党县委委员 David Swartz 承认猥亵两名11岁以下的女孩,并被判处8年监禁。

Republican judge Mark Pazuhanich pleaded no contest to fondling a 10-year old girl and was sentenced to 10 years probation.

共和党法官马克·帕祖哈尼克(markpazuhanich)没有对猥亵一名10岁女孩的行为提出异议,并被判处10年缓刑。

Republican anti-abortion activist Nicholas Morency pleaded guilty to possessing child pornography on his computer and offering a bounty to anybody who murders an abortion doctor.

共和党反堕胎活动家尼古拉斯·莫伦西(Nicholas Morency)承认在他的电脑上存有儿童色情内容,并向任何谋杀堕胎医生的人提供悬赏。

Republican legislator Edison Misla Aldarondo was sentenced to 10 years in prison for raping his daughter between the ages of 9 and 17.

共和党立法委员 Edison Misla Aldarondo 因强奸9岁至17岁的女儿而被判处10年监禁。

Republican Mayor Philip Giordano is serving a 37-year sentence in federal prison for sexually abusing 8-and 10-year old girls.

共和党市长 Philip Giordano 因性侵8岁和10岁女孩在联邦监狱服刑37年。

Republican campaign consultant Tom Shortridge was sentenced to three years probation for taking nude photographs of a 15-year old girl.

共和党竞选顾问汤姆·肖特里奇因拍摄一名15岁女孩的裸照被判缓刑三年。

Republican Senator Strom Thurmond,a notable racist,had sex with a 15-year old black girl which produced a child.

共和党参议员斯特罗姆·瑟蒙德,一个著名的种族主义者,与一名15岁的黑人女孩发生性关系,并生下一个孩子。

Republican pastor Mike Hintz,whom George W.Bush commended during the 2004 presidential campaign,surrendered to police after admitting to a sexual affair with a female juvenile.

曾在2004年总统大选中获得布什赞扬的共和党牧师迈克·辛茨在承认与一名少女发生性关系后向警方自首。

Republican legislator Peter Dibble pleaded no contest to having an inappropriate relationship with a 13-year-old girl.

共和党立法委员彼得·迪布尔(Peter Dibble)对与一名13岁女孩发生不正当关系没有提出异议。

Republican Congressman Donald"Buz"Lukens was found guilty of having sex with a female minor and sentenced to one month in jail.

共和党众议员 Donald"Buz"Lukens 被判与未成年女性发生性关系罪名成立,并被判处一个月监禁。

Republican fundraiser Richard A.Delgaudio was found guilty of child porn charges and paying two teenage girls to pose for sexual photos.

共和党筹款人理查德·a·德尔戈迪奥(Richard aDelgaudio)被判犯有儿童色情罪,以及花钱让两名十几岁的女孩摆姿势拍性爱照片。

Republican activist Mark A.Grethen convicted on six counts of sex crimes involving children.

共和党激进分子 Mark a.Grethen 因涉及儿童的六项性犯罪被判有罪。

Republican activist Randal David Ankeney pleaded guilty to attempted sexual assault on a child.

共和党激进分子兰德尔·大卫·安克尼(Randal David Ankeney)承认试图对一名儿童进行性侵犯。

Republican Congressman Dan Crane had sex with a female minor working as a congressional page.

共和党国会议员 Dan Crane 和一名女性未成年人发生了性关系,她在国会做侍从。

Republican activist and Christian Coalition leader Beverly Russell admitted to an incestuous relationship with his step daughter.

共和党激进分子、基督教联盟领袖贝弗利·拉塞尔承认与他的继女有乱伦关系。

Republican congressman and anti-gay activist Robert Bauman was charged with having sex with a 16-year-old boy he picked up at a gay bar.

共和党国会议员、反同性恋活动家罗伯特·鲍曼被指控与一名在同性恋酒吧认识的16岁男孩发生性关系。

Republican Committee Chairman Jeffrey Patti was arrested for distributing a video clip of a 5-year-old girl being raped.

共和党委员会主席杰弗里·帕蒂因传播一段5岁女孩被强奸的视频片段而被捕。

Republican activist Marty Glickman(a.k.a."Republican Marty"),was taken into custody by Florida police on four counts of unlawful sexual activity with an underage girl and one count of delivering the drug LSD.

共和党激进分子 Marty Glickman(又名"共和党 Marty")被佛罗里达警方拘留,罪名是与一名未成年少女发生四次非法性行为,以及一次运送迷幻药。

Republican legislative aide Howard L.Brooks was charged with molesting a 12-year old boy and possession of child pornography.

共和党立法助理霍华德·l·布鲁克斯(Howard lBrooks)被指控猥亵一名12岁男孩和持有儿童色情物品。

Republican Senate candidate John Hathaway was accused of having sex with his 12-year old baby sitter and withdrew his candidacy after the allegations were reported in the media.

共和党参议员候选人约翰·哈撒韦被指控与他12岁的保姆发生性关系,在媒体报道这些指控后,他退出了竞选。

Republican preacher Stephen White,who demanded a return to traditional values,was sentenced to jail after offering$20 to a 14-year-old boy for permission to perform oral sex on him.

要求回归传统价值观的共和党传教士斯蒂芬·怀特向一名14岁男孩提供20美元,以获得为其口交的许可,随后被判入狱。

Republican talk show host Jon Matthews pleaded guilty to exposing his genitals to an 11 year old girl.Republican anti-gay activist Earl"Butch"Kimmerling was sentenced to 40 years in prison for molesting an 8-year old girl after he attempted to stop a gay couple from adopting her.

共和党脱口秀主持人乔恩·马修斯承认将自己的生殖器暴露给一名11岁的女孩。共和党反同性恋激进分子厄尔·"布奇基默林在试图阻止一对同性恋夫妇收养一名8岁女孩后,因性骚扰被判处40年监禁。

Republican Party leader Paul Ingram pleaded guilty to six counts of raping his daughters and served 14 years in federal prison.

共和党领袖保罗·英格拉姆承认6项强奸他女儿的罪名,并在联邦监狱服刑14年。

Republican election board official Kevin Coan was sentenced to two years probation for soliciting sex over the internet from a 14-year old girl.

共和党选举委员会官员凯文·科恩因在网上向一名14岁的女孩提供性服务而被判缓刑两年。

Republican politician Andrew Buhr was charged with two counts of first degree sodomy with a 13-year old boy.

共和党政治家 Andrew Buhr 被指控两项一级鸡奸一名13岁男孩的罪名。

Republican politician Keith Westmoreland was arrested on seven felony counts of lewd and lascivious exhibition to girls under the age of 16(i.e.exposing himself to children).

共和党政客基思·韦斯特莫兰德因七项重罪被捕,罪名是向16岁以下的女孩展示淫秽和色情图片(即向儿童展示自己)

Republican anti-abortion activist John Allen Burt was charged with sexual misconduct involving a 15-year old girl.

共和党反堕胎活动家约翰·艾伦·伯特被指控涉及一名15岁女孩的不当性行为。

Republican County Councilman Keola Childs pleaded guilty to molesting a male child.

共和党县议员 Keola Childs 承认猥亵男童。

Republican activist John Butler was charged with criminal sexual assault on a teenage girl.Republican candidate Richard Gardner admitted to molesting his two daughters.

共和党激进分子约翰·巴特勒被指控对一名少女实施性侵犯。共和党候选人理查德·加德纳承认猥亵了他的两个女儿。

Republican Councilman and former Marine Jack W.Gardner was convicted of molesting a 13-year old girl.

共和党议员,前海军陆战队员 Jack w.Gardner 被判猥亵一名13岁女孩。

Republican County Commissioner Merrill Robert Barter pleaded guilty to unlawful sexual contact and assault on a teenage boy.

共和党县委员梅里尔·罗伯特·巴特承认对一名十几岁的男孩进行非法性接触和性侵犯。

Republican City Councilman Fred C.Smeltzer,Jr.pleaded no contest to raping a 15 year-old girl and served 6-months in prison.

共和党市议员 Fred c.Smeltzerjr.对强奸一名15岁女孩的指控不提出异议,并在监狱服刑6个月。

Republican activist Parker J.Bena pleaded guilty to possession of child pornography on his home computer and was sentenced to 30 months in federal prison and fined$18,000.

共和党激进分子帕克·j·贝纳(Parker j.Bena)承认在其家庭电脑上持有儿童色情物品,并被判处30个月的联邦监禁和罚款18,000美元。

Republican parole board officer and former Colorado state representative,Larry Jack Schwarz,was fired after child pornography was found in his possession.

共和党假释委员会官员、前科罗拉多州众议员拉里·杰克·施瓦茨在被发现持有儿童色情物品后被解雇。

Republican strategist and Citadel Military College graduate Robin Vanderwall was convicted in Virginia on five counts of soliciting sex from boys and girls over the internet.

共和党战略家、要塞军校毕业生罗宾·范德沃尔在弗吉尼亚州被判犯有五项通过互联网向男孩和女孩进行性交易的罪名。

Republican city councilman Mark Harris,who is described as a"good military man"and"church goer,"was convicted of repeatedly having sex with an 11-year-old girl and sentenced to 12 years in prison.

共和党市议员马克·哈里斯被形容为"好军人""经常去教堂",他因多次与一名11岁女孩发生性关系而被定罪,并被判处12年监禁。

Republican businessman Jon Grunseth withdrew his candidacy for Minnesota governor after allegations surfaced that he went swimming in the nude with four underage girls,including his daughter.

共和党商人乔恩·格伦塞斯(Jon Grunseth)在被指控与包括他女儿在内的四名未成年女孩裸泳后退出了明尼苏达州州长竞选。

Republican director of the"Young Republican Federation"Nicholas Elizondo molested his 6-year old daughter and was sentenced to six years in prison.

"青年共和党联合会"的共和党主席 Nicholas Elizondo 猥亵了他6岁的女儿,并被判处6年监禁。

Republican benefactor of conservative Christian groups,Richard A.Dasen Sr.,was charged with rape for allegedly paying a 15-year old girl for sex.Dasen,62,who is married with grown children and several grandchildren,has allegedly told police that over the past decade he paid more than$1 million to have sex with a large number of young women.

保守派基督教团体的共和党赞助人老理查德·a·达森(Richard aDasen sr)被指控强奸一名15岁的女孩。现年62岁的达森已婚,子女已经成年,还有几个孙辈。据称,他告诉警方,在过去十年里,他花了100多万美元与大量年轻女性发生性关系。

Democratic donor and billionaire,Jeffrey Epstein,ran an underage child sex brothel and was convicted of soliciting underage girls for prostitution.

民主党捐赠者、亿万富翁杰弗里·爱泼斯坦经营着一家未成年儿童性妓院,并因招募未成年少女卖淫而被定罪。

Democratic New York Congressman,Anthony Weiner,plead guilty to transferring obscene material to a minor as part of a plea agreement for sexted and sending Twitter DMs to underage girls as young as 15.

纽约民主党国会议员安东尼·韦纳承认向未成年人传播淫秽内容作为向15岁未成年少女发送性短信的认罪协议的一部分。

Democratic donor,activist,and Hollywood producer Harvey Weinstein is being criminally prosecuted and civilly sued for years of sexual abuse(that was well known"secret"in Hollywood)including underage sexual activities with aspiring female actresses.

民主党捐款人、活动家、好莱坞制片人哈维温斯坦因多年的性虐待(这在好莱坞是众所周知的"秘密")被刑事起诉和民事诉讼,其中包括与有抱负的女演员发生未成年性行为。

Democratic activist and#metoo proponent,Asia Argento,settled a lawsuit for sexual harassment stemming from sexual activities with an underage actor.

民主活动家和#metoo 支持者,Asia Argento,解决了一起因与未成年演员发生性行为而引起的性骚扰诉讼。

Democratic Mayor of Racine,Wisconsin,Gary Becker,was convicted of attempted child seduction,child pornography,and other child sex crimes.

威斯康辛州拉辛市的民主党市长加里·贝克尔因企图诱惑儿童、儿童色情和其他儿童性犯罪而被定罪。

Democratic Seattle Mayor Ed Murray resigned after multiple accusations of child sexual abuse were levied against him including by family members.

民主党西雅图市长埃德·默里因多项儿童性虐待指控而辞职,其中包括他的家庭成员。

Democratic activist and aid to NYC Mayor De Blasio,Jacob Schwartz was arrested on possession of 3,000+child pornographic images.

民主活动家、纽约市长白思豪的助手雅各布·施瓦茨因持有3000多张儿童色情图片而被捕。

Democratic activist and actor,Russell Simmons,was sued based on an allegation of sexual assault where he coerced an underage model for sex.

民主活动家兼演员拉塞尔·西蒙斯(Russell Simmons)因涉嫌性侵犯而被起诉,他强迫未成年模特与他发生性关系。

Democratic Governor of Oregon,Neil Goldschmidt,after being caught by a newspaper,publicly admitted to having a past sexual relationship with a 13-year-old girl after the statute of limitations on the rape charges had expired.

俄勒冈州民主党州长 Neil Goldschmidt 在被一家报纸抓获后,公开承认在强奸指控的法定时效消灭时效后曾与一名13岁女孩发生过性关系。

Democratic Illinois Congressman,Mel Reynolds resigned from Congress after he was convicted of statutory rape of a 16-year-old campaign volunteer.

伊利诺伊州民主党众议员梅尔·雷诺兹在被判强奸一名16岁的竞选志愿者罪名成立后辞去了国会议员职务。

Democratic New York Congressman,Fred Richmond,was arrested in Washington D.C.for soliciting sex from a 16-year-old boy.

纽约民主党国会议员弗雷德·里士满在华盛顿特区被捕,罪名是向一名16岁男孩嫖娼。

Democratic activist,donor,and director,Roman Polanski,fled the country after pleading guilty to statutory rape of a 13-year-old girl.Democrats and Hollywood actors still defend him to this day,including,Whoopi Goldberg,Martin Scorcese,Woody Allen,David Lynch,Wim Wenders,Pedro Almodovar,Tilda Swinton and Monica Bellucci.

民主党活动家、捐赠者兼董事罗曼·波兰斯基(Roman Polanski)在承认强奸一名13岁女孩的法定罪行后逃离了美国。民主党人和好莱坞演员至今仍在为他辩护,包括乌比·戈德堡、马丁·斯科塞斯、伍迪·艾伦、大卫·林奇、维姆·文德斯、佩德罗·阿尔莫多瓦、蒂尔达·斯温顿和莫妮卡·贝鲁奇。

Democratic State Senator from Alaska,George Jacko,was found guilty of sexual harassment of an underage legislative page.

来自阿拉斯加州的民主党参议员乔治·杰科因性骚扰未成年人立法网页而被判有罪。

Democratic State Representative candidate for Colorado,Andrew Myers,was convicted for possession of child pornography and enticing children.

科罗拉多州民主党众议员候选人安德鲁·迈尔斯因持有儿童色情物品和引诱儿童而被定罪。

Democratic Illinois Congressman,Gus Savage was investigated by the Democrat-controlled House Committee on Ethics for attempting to rape an underage female Peace Corps volunteer in Zaire.The Committee concluded that while the events did occur his apology was sufficient and took no further action.

民主党控制的众议院道德委员会对伊利诺伊州民主党众议员 Gus Savage 进行了调查,原因是他企图在扎伊尔强奸一名未成年女性和平队志愿者。委员会得出结论,尽管事件确实发生了,但他的道歉是足够的,并没有采取进一步的行动。

Democratic activist,donor,and spokesperson for Subway,Jared Fogle,was convicted of distribution and receipt of child pornography and traveling to engage in illicit sexual conduct with a minor.

民主活动家,捐赠者,赛百味的发言人 Jared Fogle 因散发和接收儿童色情作品以及旅行与未成年人进行非法性行为而被定罪。

Democratic State Department official,Carl Carey,under Hillary Clinton's state department,was arrested on ten counts of child porn possession.

民主党国务院官员卡尔·凯里,在希拉里·克林顿的国务院任职,因10项持有儿童色情物品的罪名而被捕。

Democratic Maine Assistant Attorney General,James Cameron,was sentenced to just over 15 years in federal prison for seven counts of child porn possession,receipt and transmission.

缅因州民主党助理司法部长詹姆斯·卡梅隆因七项持有、接收和传播儿童色情物品的罪名被判入狱15年多一点。

Democratic State Department official,Daniel Rosen,under Hillary Clinton's state department,was arrested and charged with allegedly soliciting sex from a minor over the internet.

民主党国务院官员丹尼尔·罗森在希拉里·克林顿的国务院任职期间被捕,并被指控通过互联网向未成年人提供性服务。

Democratic State Department official,James Cafferty,pleaded guilty to one count of transportation of child pornography.

民主党国务院官员詹姆斯·卡弗蒂(James Cafferty)承认了一项传播儿童色情的指控。

Democratic radio host,Bernie Ward,plead guilty to one count of sending child pornography over the Internet.Democratic deputy attorney general from California,Raymond Liddy,was arrested for possession of child pornography.

民主党电台主持人,伯尼沃德,承认一项通过互联网发送儿童色情的指控。来自加利福尼亚州的民主党副检察长雷蒙德·利迪因持有儿童色情作品而被捕。

To be continued...

未完待续。

来源:https://operationdisclosure1.blogspot.com/2020/09/poetic-justice-james-obrien.html

zhunbeizhuanbian
  • 本文由 发表于 2020年9月3日16:35:46
  • 除非特殊声明,本站文章均来自网络,转载请务必保留本文链接